首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
杨世敏 《科教文汇》2013,(4):124-124
词义和语义的空缺是不同语言之间的词语或词义的非对应现象。以汉语中国的“花”和英语中的“flower”为例,通过查阅词典中的词条释义发现英汉两种语言词汇含义有对等义项,但在多数情况下存在语义空缺现象。  相似文献   

2.
高红莉 《未来与发展》2012,(4):103-106,81
英语的全球化引起了英语广泛的本土化。中国英语是一种规范的英语变体。它因受到汉语思维方式及中国社会文化的影响而带有中国特点,在词汇、句法及语篇层面均表现出其独有的特征。中国英语的新发展已成客观的必然,且在国际交流和语言研究与教育方面发挥越来越重要的作用。  相似文献   

3.
从哲学视角考察中国特色英语教学法作为一种方法论其中暗含的规律。中国特色英语教学法的方法论本质是“学得”而非“习得”;中国特色英语教学法的方法论标准是“以人为本”;中国特色英语教学法的方法论内容是语言与文化并重;中国特色英语教学法的方法论目的是工具与素养合一;中国特色英语教学法的方法论过程是知行合一。  相似文献   

4.
唐红梅  翁治清 《内江科技》2007,28(11):173-174
词汇学习是第二语言学习的核心,在英语词汇学习过程中.学习者要遵循第二语言习得的规律,掌握并灵活运用多种词语学习蓑略本文从“词语”学习策略的角度分析英语学生的词汇学习现状并找出英语写作中语言学习的“盲点”.确定有效的学习策略及教学方法,实现词汇学习与习得的统一。  相似文献   

5.
在中国,大多数人在国际交流、教育、文化和贸易中广泛使用英语,它已成为中国发展现代化进程中一个必不可少的工具。文章论述了英语在中国早期的发展及在语法、发音和词汇方面的发展。探讨了影响英语在中国发展的多种因素和英语对我国商业、社会及汉语的影响。  相似文献   

6.
向洲芹  郝静 《内江科技》2006,27(4):99-100
中国式英语是中国学生在英语习得过程中照搬汉语的话言习惯,出现的一种非标准的英语语言现象,它是我们学习英语的一大障碍:本文试从语用失误的角度出发,探讨中国式英语现象产生的原因及对策,以减少学生在交际中的语用失误,帮助学生提高语言交际能力。  相似文献   

7.
钱慧华 《内江科技》2007,28(12):20-21
中介语是外语学习者所使用的语言变体,是学习者的一个必经的发展过程:本文通过简单回顾中介语的概念、特性和成因,结合实证调查,分析了我国非英语专业大学生英语写作中的常见中介语错误现象和原因,由此探讨减少中介语中的错误“石化”的教学策略.  相似文献   

8.
吕怡宁 《科教文汇》2014,(26):118-120
本文以中国学习者语料库为基础,从句法、语义和语用角度研究教科书中英语“侥幸”类副词性关联词语的句法功能、语义功能和语用功能,从篇章层面研究英语该类副词的语篇衔接功能。我们发现英语“侥幸”类副词性关联词语luckily,fortunately和happily具有多种句法结构、语义功能和语用功能。本文研究的目的和意义在于对学界关于英语“侥幸”类副词性关联词语的深入研究有所帮助,并对英语学习者和教材词汇编写等方面有所启示。  相似文献   

9.
陈卓 《科教文汇》2020,(13):180-182
“读后续写”和“产出导向法”都是具有中国特色且有明显促学优势的外语教学方法,近年来引起了国内外研究者的广泛关注。本文以大学英语写作教学为切入点,对比“读后续写”和“产出导向法”的理论背景和教学模式异同,指出各自在写作教学应用中的优势与不足。  相似文献   

10.
张雪莉 《科教文汇》2014,(19):120-121
由于基础原因,我校学生在英语学习过程中遇到的困难更多,难免对英语产生畏难情绪。如何帮助学生减轻对英语的畏惧感并热爱英语学习是新时期英语教学面临的重要问题。“疯狂英语”理念恰恰能在一定程度上解决这一问题,而此理念和英语教学的切入点则更值得我们深思。本文通过“疯狂英语”理念在不同课型中的运用来阐述如何激发学生对英语的热情,以最大限度地帮助学生提高英语水平。  相似文献   

11.
“举一推三”修改英语作文的教学模式   总被引:1,自引:0,他引:1  
王勣 《科教文汇》2007,(8S):57-58
教师一手包办修改英语作文的传统教学模式使学生不自觉丧失了修改作文的主动性。而“举一推三”修改作文的教学模式强调了教师在英语作文修改中的指导作用,使学生在自己反复修改作文的过程中知道如何提高作文能力,摆脱对教师的过分依赖,从而培养学生严肃认真、一丝不苟的写作态度和习惯。实践证明,“举一推三”的作文修改教学模式能够更大幅度提高学生的英语作文水平。  相似文献   

12.
随着我国高校较大幅度地扩招研究生后,非英语专业研究生的英文写作课程的教学出现了新情况。课题研究采用统计分析方法,对广东药学院2004年-2005年两个年级的研究生的英文习作中的错误进行了为时两年的跟踪、采集和统计分析,发现这两个年级的研究生在写作习作中出现的错误与往届生的习作错误有明显的差异,究其根源,他们在本科阶段中接受的“大学英语”课程教育,出现了一些缺失,从而为“大学英语”课程改革提供了有益素材。  相似文献   

13.
在英语中“Of”并不是唯一能表达汉语“的”字的介词。其他一些英语介词也可以用来巧妙地表达汉语“的”字,现归纳介绍如下,供学习者参考。  相似文献   

14.
国宏萍 《科教文汇》2009,(7):148-148
英语“四位一体”教学法可谓“老法”,但是这一“老法”也有它超前思维、顺应潮流的新思路,本文就新时期英语“四位一体”教学法的优越性进行阐述。  相似文献   

15.
黎兴桥 《科协论坛》2007,(8):504-505
作为英语一种地域变体的"中国英语",可被很多中国学习者自己认为不标准而不接受。本文由中国英语定义入手,结合英语语言的壮大历史,从语言的标准理论上与中国英语的实际现状证明了我们没有理由不给中国英语多一些包容。  相似文献   

16.
朱蕾 《科教文汇》2011,(29):123-124
本文探讨了中国式英语在学生写作中的两个方面表现,即措辞层面和句式层面,并提出在英语写作教学中的一些策略,从而使学生减少中国式英语的使用,以提高学生英语写作水平。  相似文献   

17.
作为英语一种地域变体的"中国英语",可被很多中国学习者自己认为不标准而不接受。本文由中国英语定义入手,结合英语语言的壮大历史,从语言的标准理论上与中国英语的实际现状证明了我们没有理由不给中国英语多一些包容。  相似文献   

18.
英语听说能力在语言层面和社会层面都处于基础地位,高职英语教学就其应用性而言对于听说能力的培养既有优势也有挑战。本文以英语教学法为导向,分析高职英语常用教学方法的实施,从中探寻有效的听说能力培养措施。  相似文献   

19.
英语听说能力在语言层面和社会层面都处于基础地位,高职英语教学就其应用性而言对于听说能力的培养既有优势也有挑战。本文以英语教学法为导向,分析高职英语常用教学方法的实施,从中探寻有效的听说能力培养措施。  相似文献   

20.
在文化全球化的今天,如何利用有效的媒介手段,科学地向世界输出中国文化,传输中国式的观念价值和思维智慧,成为了各界关注的热点问题.语言是文化的重要载体.中国英语是以标准英语为核心,具有中国特色的英语变体.中国英语理应成为中国文化对外输出的重要媒介.本文探讨了中国英语在中国文化输出中的作用,即如何借助中国英语这一语言媒介,如译介中国经典书籍、优秀文学作品,利用大众传媒举办文化贸易活动,建立中国英语语料库等途径实现中国文化输出,从而促进中国文化全球化,向世界更多展示中国文化魅力.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号