首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
依据系统功能语言学为理论基础;从系统功能语言学的衔接、逻辑——语义关系、主位结构三个角度对著名诗人杜甫的《登高》一诗和它的两种英译文进行了尝试性的分析。通过对比研究可以看出,运用系统功能语言学对诗歌及其英译文进行分析是较为客观的;系统功能语言学可以为语篇的对比研究提供一个新的研究平台。  相似文献   

2.
根据Halliday系统功能语言学,小句是语言中最高级语法单位,小句复合体是由一个或一个以上的小句组成。“投射”用于表达转述他人语言的功能,指的是一种逻辑——语义关系,存在于小句复合体的并列关系、主从关系和嵌入等相互依赖的功能结构中。文章主要从投射小句复合体的结构关系人手,通过对英文报道语篇和英文法学语篇的对比分析,初步探讨“投射”小句复合体的逻辑——语义功能。  相似文献   

3.
本文以系统功能语言学为理论依据,对比了英汉非限定小句的功能及体现形式。从功能意义看,英汉非限定小句比较一致。从经验功能角度,它们所表达的过程不具有"直接定位"功能;同时,主语参与者的参与度呈现出一个从强到弱变化的连续统。从逻辑功能角度,英汉非限定小句在配列关系上体现的嵌入性呈现出一个从强到弱的连续统;在逻辑语义关系上与限定小句形成投射关系和扩展关系,但扩展关系通常具有不明确性。从人际功能角度,英汉非限定小句没有语气选择,不能单独承担言语功能。从语篇功能角度,英汉非限定小句体现的信息缺失性促进语篇连贯,推动语篇发展。从体现形式看,一方面英汉非限定小句都以较相同的隐性方式表达其逻辑、人际及语篇功能,另一方面在经验功能表达上,如过程定位及主语参与者的体现形式方面,英语表现出比汉语更高的语法化程度。  相似文献   

4.
《考试周刊》2015,(78):14-15
由于英语和汉语属于不同的语系,文化差异较大,反映在语言上的差异之一是语句表达的逻辑语义习惯差异。本文以Halliday提出的逻辑语义关系理论为依据,简单梳理了逻辑语义关系理论框架,并对中美政治报告中的逻辑语义关系进行了对比分析,旨在为政治语篇的解读和英语习得提供一定的帮助。  相似文献   

5.
语篇标识词是英语语篇连贯关系中的重要体现形式。这些语篇逻辑连接语的作用大于其一般语法意义上的功能。语篇标识词在语篇连贯中的具体语义功能广泛,它对英语阅读篇章解读意义重大,是英语语篇阅读教学过程应特别注意的一种语言现象。  相似文献   

6.
以系统功能语言学为理论基础,运用其中的衔接系统,逻辑-语义关系和主位结构对唐诗《回乡偶书》的三个英译文本进行分析,从而在功能语篇视角下探讨汉诗英译过程中的得与失。  相似文献   

7.
本文在系统功能语言学的经验功能、人际功能和语篇功能的三个元功能思想上,从学习策略的途径,展开对大学英语自主学习能力培养的探索。强调学生应学习如何在具体的情境下进行语义选择,如何从语篇层面进行英语自主学习。  相似文献   

8.
投射是功能语法中的一种逻辑语义关系,语篇中频繁出现投射语言可增强语篇语言的准确性、客观性及问题的正式性。语体是语篇的类型,是上下文结构的言语实现。对语篇中的投射现象进行分析对于理解语篇的文体和含义有重要意义,从小句复合体结构关系入手,运用韩礼德系统功能语言学理论,分别以新闻语篇和海事事故报告语篇为例,对投射与语体的关系进行探讨。  相似文献   

9.
本文利用非英语专业大学生英语作文语料库,对位于句首的语篇逻辑连接词And的语义关系进行分类研究.通过比较中国大学生与以英语为母语的人使用And不同语义关系的频率,试图发现中国大学生使用语篇连接语的特征。研究发现,中国大学生与以英语为母语的人使用And的语义关系有显著差异。  相似文献   

10.
话语标志语是指在语篇中用来表示句际或语篇片断之间逻辑语义关系的词、短语或小句,它在书面语篇中常被用来搭建语篇结构,明示逻辑语义关系,并具有帮助读者构建连贯语篇的功能。话语标志语使用频率与英语写作质量之间并无明显关联,但这些标志语的正确使用会使语篇更加流畅。  相似文献   

11.
依据系统功能语法理论,语篇中小句复合体的逻辑语义关系分为两种:扩展关系和投射关系.本文详细地阐明了有关扩展小句复合体的理论,并分析对比了英汉语篇中扩展小句复合体的详述、延伸和增强三种逻辑语义关系,以具体说明二者间的异同和意义.  相似文献   

12.
孙庆梅 《林区教学》2010,(12):68-70
基于功能语言学的社会语义、认知语言观和语篇功能理论分析金融英语的词汇语义特征,其所包含的义值及其与语篇语义整合的理据,探讨普通词汇与金融英语这类特殊词汇之间的思维内在联系、跨范畴映射的机制,及这种应用语篇所选择出的特殊专业词汇义值是如何承载语篇信息的传递,从而说明功能语言学理论框架在金融英语词汇教学实践中的可操作性和可实现性。旨在提高教学质量,对功能理论框架有所推进。期望其对外语教学、培养复合型人才有指导、示范的作用。  相似文献   

13.
Halliday的语篇纯理功能分为三个子系统,即主位——述位系统和信息中心系统,衔接系统以及逻辑-语义系统。以语篇纯理功能为视角,在汉诗英译过程应从尊重原诗语篇主位结构,灵活地添加衔接手段以及忠实于原诗的逻辑——语义关系等方面来构建英译文的语篇。  相似文献   

14.
英汉语篇深层逻辑语义对比分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
逻辑语义关系是指由某种表层逻辑结构显现,并通过语言表达而附加出来的意义关系。由于汉族人和英美人在思维模式上存在差别,英汉语篇深层逻辑语义关系也存在区别。本文从语篇模式差异、上下文语境、句法结构差异角度进行对比分析,从而启示译者在翻译实践中,应仔细分析原语内在的逻辑语义关系,再用符合译入语习惯的逻辑形式表达出来。  相似文献   

15.
邹皎 《海外英语》2013,(1):88-89,94
停留在语篇的语言符号层面的大学英语阅读教学模式阻碍了学生的思维能力对文章的综合理解。功能语篇分析理论是系统功能语言学的重要组成部分,它给我们提供了一个有效的语篇分析模式。通过介绍功能语篇分析理论的三个层面:语言、语域和语篇体裁系统的不同含义和相互的关系,提出了改进大学英语阅读教学的相应对策。  相似文献   

16.
系统功能语言学对语境的界定和描述分为三层:上下文语境、情景语境和文化语境。三大语境与语篇均存在衔接关系。从文献看,已经有从上下文语境对比分析汉英语篇衔接关系的研究,但没有从情景语境和文化语境对比分析的研究。从情景语境和文化语境出发,对比分析《茶馆》汉英语篇的衔接关系。  相似文献   

17.
系统功能语言学派描述了英语的主位结构和语篇的衔接方法。通过对唐代诗人金昌绪的《春怨》的三种不同英译本进行主位结构及语篇衔接的比较和分析发现,不同译本语篇的主位结构和衔接方法都在不同程度上与原作不同;当译文的主位结构越是接近原文时,译文就能保留越多的原文信息。同时,这种基于系统功能语言学语篇分析理论的语言对比研究方法给译本评价和翻译研究提供了一个新的视角。  相似文献   

18.
投射在系统功能语法中用来说明小句与小句之间的关系,即小句间的一种逻辑语义关系。投射在语篇中的出现并非偶然,而是与一定的语体相联系的。在新闻语篇中,投射现象的出现频率比较高。以50篇英语新闻语篇为语料来探讨新闻语篇的投射体现机制,并具体分析投射类型、投射主体与投射动词在新闻语篇中呈现出来的特征,旨在正确理解与把握新闻语篇,对外语教学具有一定的指导意义。  相似文献   

19.
在50年代发展起来,70年代成为语言学中一个独立分支的篇章语言学在很大程度上改变了世界英语教学的传统面貌.外语教师的着眼点,不再仅限于词汇以及词汇所构成的孤立的句子,而从句平面扩大到比句子更大的语言单位——语篇.语篇的结构、句子的排列、句际关系、会话结构、语篇的指向性与信息度、句中及句际衔接及语篇的语义连贯都成为教师、学生在英语课堂教学中的分析内容.本文拟从语篇的衔接与语篇语义连贯的关系出发,谈谈分析语篇的衔接对英语阅读理解的作用及其对英语阅读教学的影响.  相似文献   

20.
系统功能语法已被大量地作为理论根据用于语篇分析,但目前主要集中在英语语篇分析,甚少有将其运用于对比语言学领域。本文拟进行一个新尝试——将功能语法中的概念功能理论与政治语篇结合,对两篇汉英演说语料进行分析,找出两种语言特定题材语篇的异同并寻求成因,以期帮助我们把握政治语篇的特征,并探索功能语法用于汉英语篇分析的可操作性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号