共查询到20条相似文献,搜索用时 781 毫秒
1.
2.
李亚芳 《遵义师范学院学报》2015,(2):139-141,147
当代大学生诚信缺失已成为困扰高校思想政治教育工作的难题之一。文章首先阐述了大学生诚信缺失的各种表现:学业诚信问题、人际交往诚信问题与网络诚信问题。然后,分别从诚信意识、诚信教育与管理、诚信环境以及诚信制度等多个视角进行深入分析,论述大学生诚信缺失的原因。最后,就培养学生诚信意识、构建学校诚信教育和管理的长效机制以及完善社会信用管理体系等三个方面提出解决当代大学生诚信缺失问题的有效对策。 相似文献
3.
张志花 《吉林广播电视大学学报》2011,(12):27-28
诚信行为从很大程度上决定着大学生的健康成长和未来,然而互联网所具有的虚拟性和开放性,以及高校道德教育的不到位,引发了较多的大学生诚信缺失事件,严重地冲击着大学生的伦理观念和高校德育工作。本文结合当代大学生网络诚信现状阐述了当代大学生网络诚信存在的问题,分析了网络诚信根源,在借鉴国内外道德文化建设先进理念的基础上,从加强诚信道德的教育,培育网络诚信文化;强化网络行为监控,制定更具针对性的监管措施;加强社会引导,优化诚信教育环境等三方面提出提升大学生网络诚信的对策建议。 相似文献
4.
对大学生诚信教育的思考 总被引:47,自引:0,他引:47
论述了当代大学生诚信的重要性,从社会法制体系、教育者的诚信缺失、教育体制因素、传统道德文化价值的丧失等方面分析了当代大学生诚信缺失的原因。从建立相应的制度、增强大学生文化修养、改革德育体系等方面提出了改进措施。 相似文献
5.
郭北昭 《赤峰学院学报(自然科学版)》2012,(8):268-269
随着互联网的普及与迅猛发展,网络已成为大学生生活的一个重要组成部分.由于网络自身的虚拟特征、教育的不完善、大学生自身心理不成熟等因素造成了大学生网络诚信的问题,大学生网络诚信缺失表现为网络诚信行为失范、大学生网络诚信品质的降低等多方面,因此,大学生网络诚信教育刻不容缓.通过大学生自我诚信教育、营造网络诚信的氛围、健全网络诚信的相关的法律法规等方面强化诚信教育. 相似文献
6.
郭北昭 《赤峰学院学报(自然科学版)》2012,(19):172-173
随着互联网的普及与迅猛发展,网络已成为大学生生活的一个重要组成部分.由于网络自身的虚拟特征、教育的不完善、大学生自身心理不成熟等因素造成了大学生网络诚信的问题,大学生网络诚信缺失表现为网络诚信行为失范、大学生网络诚信品质的降低等多方面,因此,大学生网络诚信教育刻不容缓.通过大学生自我诚信教育、营造网络诚信的氛围、健全网络诚信的相关法律法规等方面强化诚信教育. 相似文献
7.
8.
9.
大学生诚信缺失分析及对策 总被引:1,自引:0,他引:1
近年来,大学生诚信缺失现象不断引起社会各界的关注。针对当前大学生诚信缺失的现象进行理性地分析,从制度建设、形成氛围、重视教育、方法载体等方面提出解决大学生诚信缺失的对策。 相似文献
10.
程艳 《淮南职业技术学院学报》2011,11(4):11-13
大学生诚信缺失已经引发了社会各界的关注,在列举大学生诚信缺失主要现象的基本上,从社会环境、家庭环境和学校教育环境等各方面分析了原因,提出了可以通过优化社会环境、加强诚信体验教育、营造诚信的家庭氛围和完善高校诚信教育机制等方法来加强大学生的诚信教育。 相似文献
11.
12.
诚信是市场经济条件下道德建设的重点 总被引:1,自引:0,他引:1
诚信是社会主义市场经济条件下的基本道德规范,它既是社会关系的调整手段。也是确保市场经济得以高效运行的基本要素。诚信缺失已经严重危机了市场经济的健康发展。要构建与市场经济相适应的、以诚实守信为重点的市场道德体系。 相似文献
13.
曾昭艳 《湖南第一师范学报》2008,8(1):120-122
“忠实”标准一直是翻译界不懈的追求目标和争论的焦点。传统“忠实”具有特殊的历史地位,但由于其本身的局限性,不断受到现代翻译理论的冲击。但这同时也给传统“忠实”标准注入了新鲜的血液,提供了新的研究视角。我们应该以发展的眼光来看待“忠实”,认识到其动态发展和相对性的特征。 相似文献
14.
在诸多翻译理论中,"忠实"是不可忽视的翻译标准和原则,但是"忠实"的程度并未有具体标准。完全"忠实"原文是理想化的,在翻译过程中,对原文进行改译是必然的。而功能翻译论提出"忠实程度由译文目的和译者对原文的理解决定",这意味着"忠于原文"取决于翻译的目的。该文将以黄果树瀑布景点英译为例来在考察翻译中译文和原文的"求同"与"存异"同翻译目的之间的关系。 相似文献
15.
胡发贵 《金陵科技学院学报(社会科学版)》2002,(3)
诚信为中国古代文化中的主流精神之一。该文概述了诚信的语意 ,并从多方面缕述了中国文化的重诚信的特色 ,分析了这一特色所产生的广泛影响 相似文献
16.
诚信是支撑人类社会正常运转的道德规范,是每一个人立足于社会必须具备的基本道德品质。在市场经济大潮中社会诚信出现危机,并影响到高校大学生这一特殊群体,诚信缺失已成为高校大学生思想道德教育的突出问题。通过对大学生诚信缺失现象的列举,失信原因的分析,就高校如何加强大学生诚信教育进行了探讨与思考。 相似文献
17.
张立艳 《山西财经大学学报(高等教育版)》2002,(4):19-22
创业投资对于促进我国的产业结构升级、加速科研成果的产业化、倡导创新文化均有重要的作用。以往我们的研究中对高等院校如何在促进创投产业发展中发挥作用重视不够。高等院校以其人才等诸多优势,在创业投资中应该发挥十分重要和特殊的作用。高等院校在发展我国创业投资中的作用主要应体现在:一是开展基础理论研究:二是向社会普及创投知识:三是将大学生创业大赛与创业企业有机结合:四是通过创办大学科技园和创投机构,促进科技成果转化成生产力。 相似文献
18.
李胜玉 《湖北广播电视大学学报》2013,33(2):79-80
俗话说“翻译者即叛逆者”,作者看来不然。译文的变化是为了更好的忠实于原文黹原文的“神”传达出来。忠实并不是指形式上的对等,形式上的不对等也不意味着叛逆。本文先就忠实与叛逆说起,然后从符号理论和功能对等理论出发,结合实例分析阐述了作者的观点——翻译者并非叛逆者。 相似文献
19.
严复的"信、达、雅"三难说对翻译标准进行了高度的概括。"信、达、雅"蕴涵着丰富的辩证法思想,"信"是最基本的,指译者要如实地表达原文的意思,"达"是指译文要顺畅,"雅"是指译文要有文采。"三难说"主次有序,既提出了"达"对"信"的制约,又提出了"雅"对"信"和"达"的影响,三者构成了一个统一的有机体。 相似文献
20.
边缘与回归:论作为基本翻译标准的“忠实” 总被引:1,自引:1,他引:0
"忠实"是传统的翻译标准之一,近年来很多学者依据解构主义和"创造性叛逆"思想对作为翻译标准的"忠实"提出了质疑。但对解构翻译观和"创造性叛逆"思潮进行考据与反思之后可以发现,这两种思想并未颠覆"忠实"在翻译中的的重要地位,"忠实"作为翻译标准仍有存在的价值与意义。在新的时代背景下,"忠实"标准要求译者以平等的姿态面对原作,灵活、能动地忠实于原文"意旨",应该在更高更新的层次上实现"忠实"标准。 相似文献