首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本文从语音、语法、语义和语用等层面,对汉英语动宾结构进行了共时比较和探讨,结论是汉语属于语义语法,而英语是形式语法.汉英语动宾结构比较研究对汉英两种语言教与学及翻译都有重要意义.  相似文献   

2.
汉英语对比属于对比语言学范畴,国内的汉英语对比研究始于马建忠和严复,20世纪70年代后,出现了汉英语对比研究热潮,科研成果大量涌现。汉英语对比主要包括现代汉语与现代英语句子、实词、虚词的宏观和微观对比,同时也包括古代汉语与现代英语的相关对比,对比主要以语法为中心。汉英对比对于大学英语教学、对外汉语教学、古汉语英译等许多方面均具有重要意义。  相似文献   

3.
随着我国教育制度的不断完善,在初中英语教学中,基于英语这一外来语本身所具有的特殊性,学生在学习的过程中往往将英语中的语法与汉语混淆。以至于在学习的过程中经常出现"汉式英语"等错误语法。不仅影响了学生今后的英语学习,同时还影响了教师的教学质量。因此,初中英语教学中,英语语法教学仍成为当今英语教师探索的问题。在此,本文针对如何提高初中英语语法教学的有效性进行探讨。  相似文献   

4.
许多学生进入高中后,语法成为他们英语学习中最薄弱的部分:学生语法意识比较薄弱,语法知识体系紊乱,英语学习的综合能力不高,考试成绩不理想,乃至失去对英语学习的兴趣。针对这一普遍现象,学科知识型学生社团——英语语法社就应运而生了!英语语法社是以课外活动的形式,本着“培养学生的英语思维能力,帮助学生克服‘汉式’英语思维,攻克语法难关,培养英语学习兴趣,提高英语学习成绩”这一活动宗旨,突出高考重要考点,通过多种生动的练习和多样的活动形式来加强学生对语法部分的掌握,  相似文献   

5.
汉英语言不仅在语法形态和句法的构成上存在一些差异,汉英语篇修辞模式也呈现出明显不同.该语言差异也恰恰折射出中西方文化、思维方式的不同.本文试图从分析常见的汉英语法、句法特征及语篇模式不同入手来透析中西方文化、思维方式的不同,为英语学习者有意识地运用英语思维遣词造句提供思考的角度.  相似文献   

6.
由于受方言的干扰,英语学习中常常出现一些听、说、读、写的偏误。本文通过对汉中汉台方言系统与英语语言系统的比较分析,分别从语音、语调和语法方面讨论汉中方言对英语学习的负迁移现象,并提出相应的对策建议。  相似文献   

7.
本通过英,汉两种语言在语音和语法方面的异同的分析对比,意在使学生了解两种语言各自的表达特征,从而扩展英语思维能力,提高英语学习的效率。  相似文献   

8.
英语写作作为衡量学生英语综合水平和应用能力的重要指标,是目前大学英语学习中的薄弱环节。问卷得出的数据表明,非英语专业学生英语写作的问题主要涉及词汇、语法、篇章、修辞、汉式英语等方面,为此,大学英语教师应改革教学方法,指导学生多阅读、多背诵范文、多动笔。  相似文献   

9.
英、汉形容词的主要语法功能之一都是作名词的定语,它们用作定语时都可以直接置于名词中心语之前,这是两种语言的无标记用法。然而因为形容词语义特征的不同,特别是形容词短语结构复杂程度的变化,两种语言都采用了相应的标记手段:汉语用结构助词"的"来标记,英语则用语序变换加以标记。对于英、汉形容词作定语的有无标记使用规律的探讨,不仅有助于对两种语言语法特点的深入理解,而且对汉语或者英语作为第二语言教学或者习得也有所裨益。  相似文献   

10.
在相关语料库研究的基础上,该研究从功能语法的角度阐释了决定汉、英时间修饰语在句中位置的因素,旨在提高英语教师及学习者有关汉、英时间修饰语在句中位置差别的意识,希望能对英语时间状语从句的教学具有指导意义。  相似文献   

11.
本文分析了汉式英语的症结及其产生原因,主张在英语教学实践中要注意引导学生深入了解英汉文化与语言的特征及思维差异,通过对比的方式熟练掌握英语词汇、语法及习惯表达方式,从而杜绝汉式英语。  相似文献   

12.
杨桂霞 《文教资料》2007,(1):108-109
本文以功能语法学派的衔接连贯理论为理论框架,分析了文化与语言符号的差异对汉英语篇连贯标准的影响。作者认为中国学生用英语写作实质上是一种跨文化语境中的语篇编码行为,要帮助学生用英语编出连贯的语篇,就应该加强汉英写作文化对比,扩大学生的知识面,加深学生对汉英语篇差异的认识,提高其交际能力。  相似文献   

13.
名词性成分的指称起源于哲学概念,后被语言学界借用过来,成为国内外学术界研究的热点。在对外汉语教学中指称的研究是空白的,从指称角度研究与探索汉语意舍语法与英语形合语法的不同,正是对这一领域的完善和开拓。  相似文献   

14.
本文从汉语"但是"、"不过"和英语"but"的句法特征、语法意义和语用功能三个角度出发,对比了汉英语连词在句法分布、词语搭配和语气强弱等方面的差异,探讨了它们在互译时的常用方法和存在的问题,并分析了其中的原因。  相似文献   

15.
系统功能语法已被大量地作为理论根据用于语篇分析,但目前主要集中在英语语篇分析,甚少有将其运用于对比语言学领域。本文拟进行一个新尝试——将功能语法中的概念功能理论与政治语篇结合,对两篇汉英演说语料进行分析,找出两种语言特定题材语篇的异同并寻求成因,以期帮助我们把握政治语篇的特征,并探索功能语法用于汉英语篇分析的可操作性。  相似文献   

16.
大学英语教学与写作能力的培养   总被引:2,自引:0,他引:2  
学生在英语写作中存在的主要问题是:词汇贫乏,句式单调,语法混乱,套用汉浯,缺乏写作技巧。培养学生英语写作能力的教学途径是:(1)在精读课中顾及写作教学;(2)分阶段培养学生的写作能力;(3)讲究作文批改方式;(4)引导学生多读多写。  相似文献   

17.
英语写作作为书面语言交际的一种形式,担负着传情达意、沟通了解的任务,但学生英语写作中的镥误却妨碍了这种交际的顺利进行。专业基础阶段学生写作时在词汇、语法方面容易出现各式错误,并且受汉式思维影响严重,教师应重批改而不是重讲解。  相似文献   

18.
由于汉语和英语两种语言在语法和表达习惯上的差异,英译汉时不能完全按照英语原句的句子词性和句子成分直译成汉语,必须转换某些词的词性或者句子成分才能用汉语准确地表达出来英语原文的意思。高等学校英语应用能力考试(AB级)中常见的翻译题型充分体现了英汉翻译中英汉两种语言在思维上的差异。  相似文献   

19.
V+N动宾结构是汉英语普遍存在的语法结构,是动宾结构的组成部分。V+N在汉英语言中存在很大的差异,它表现在语音、语法、语义和语用等各个方面。汉英语V+N动宾结构对比研究,有助于深刻理解动宾结构,揭示汉英语言的语法规律,为语言类型学的研究提供一定的语言材料。  相似文献   

20.
黄莉 《文教资料》2010,(21):37-38
本文在狭义语法—句法层面上对英、汉、彝三种语言进行了对比,讨论了三种语言在句子结构和表达形式上的相似和差异。旨在促进已习得彝语和汉语的广大彝族学生的英语学习。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号