首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
从《银川方言词典》作穷尽性调查,谐音隐实示虚趣难词可分为三类:词中以动物名示假求趣、以称人的字作假趣、以其他字作假趣。合计200个,占该词典词条总数6600个的33%。数量大,比例高,说明这一造词法的规律性、普遍性。对它们解读,可欣赏趣难巧智,彰显世代银川人的生活情趣和语言的生动活泼,又可对比出与其他方言此类词的同中之异。  相似文献   

2.
众多方言词中的“娘”“妈”字,与词义无关,但辞书避释它们的来由。元曲含“娘”字的这类系列词,被误释为骂语。它们都是谐音隐实示虚,设难成趣的趣难词。趣难词是汉语独有而又是研究最薄弱的。本文从此机制探求70个趣难词中的“娘”“妈”字被隐蔽的理据。  相似文献   

3.
隐实示虚,是有意把词的真实用字换成借用的谐音字,形成理解的趣难。各地方言都有一大批这样的词语。文章试图辨析和欣赏乌鲁木齐方言隐实示虚趣难词。  相似文献   

4.
北京方言词“猫儿匿”的理据难明,致有外来译音词一说,但它实际是汉语谐音趣难词。“猫”是“卯”的谐音,隐实示虚,由固定义而指隐藏,与“匿”复说,也就是北京方言“猫冬”中的“猫(卯)”。  相似文献   

5.
固原方言的谐音趣难词,与其他方言对比,既有共同处,也有特异点。参照研究,可以使机杼相得益彰,对词义的理解更加细致。  相似文献   

6.
柳州方言的谐音趣难词除假用动物名外,另一类型是其他的各种虚假用字。两种类型促增了这类词语的数量,形成强势,显示了这种造词方法的普遍性和生命力。对这类词的避释疑难或误释,它们的研究意义,与含动物名的一类相同。  相似文献   

7.
各种语言的词语都是靠词形来传示词义,书写用字与词义要统一。吴语有一大批词语追求理解的难而有趣,词的用字与词义风马牛不相及,字面是虚假的谐音字,理据本字被故意隐蔽了。语言学界对这种谐音趣难词尚未研究,方言辞书应当指明谐音理据,却都避难少提。  相似文献   

8.
“铜斗”是“通达北斗”意思的谐音趣难说法。“泼天”是“拨天”(触及天上)的通假。这两个词各自还有派生的系列词,而辞书都解释错误。  相似文献   

9.
西安方言有许多隐实示虚的趣难词,即词语中故意使用与词义风马牛不相及的用字,把假、难、趣的特点结合起来,有欣赏性。是世代西安人民群众的语言创造,而方言词典竟然避难而不解释。  相似文献   

10.
许多方言词中“猫”字共有 14类隐实示虚趣难词。从唐代始 ,连续到近当代 ,词例大增 ,而且有系列性。“猫儿匿”仅是其中的一个。这类词语的理据是语言研究的薄弱之处 ,易于误看成比喻 ,王志尧对“猫儿匿”新释也是如此。只有从语言和文化的大背景即从谐音趣难词的新释才能确解  相似文献   

11.
程俊英、蒋见元在《诗经注析》中认为诗经中有许多通假现象,但其中有一些字释作通假并不妥当。文章对其中部分不合理通假进行考证,并归纳出该书中四种通假注释错误:分别是异体字误作通假、古今字认作通假、滥用通假和本字借字相混。  相似文献   

12.
《周易》中保存了较多的方言词,这些方言词都颇具地区性特色,实际上它们是古语词。考察这些古语词的词汇意义,研究与它们相关的历史状况,这对我们认识古语词的演变颇有帮助。  相似文献   

13.
日语中的“-につぃて”“-にぉぃて”“-につれて”“-にしたがつて”等由动词转换而来的表达形式.通常被称为“复合辞”“复合助词”“后置词”等。该文选择“复合助词”的说法,考察源自动词的这一表达形式的语法化情况。主要参考汉语中相关介词方面的研究,分析日语动词语法化的诱因、前提条件,考察动词语法化的复合助词与原动词的关联。结果表明,在意义用法方面,复合助词与汉语的介词基本呈对应的情况,但在词义范围和细节表达方面表现出各自不同的特征。相对于汉语的动介兼类词的概念,日语中也有必要对兼具复合助词功能的动词进行界定。  相似文献   

14.
英语成对词是英语惯用语的一个重要组成部分,在结构上体现了英语合成短语的结构特征。虽然属于口语语体,但经常运用于其他语体,具有丰富的话语和文体功能。  相似文献   

15.
“文革”时期产生的新词语为数众多,本文对这些新词语进行了概要性的介绍,在此基础上,重点从音节形式和构成情况这两个方面进行了分析。此期新词语的音节形式比其他阶段的新词语长,而在构词上,则有高频使用的构词成分多、“数字构词”多、“军事构词”多等特点。  相似文献   

16.
为促使出版物中英语单词的移行规范,按照相关细则,结合示例,归纳了单音节词、专有名词、缩写词、首字母缩略词、缩约词、数字及易产生误解词等不可移行词语;解释了多音节词、带连字符词、带双写辅音字母词、带有前后缀词等可移行词语;提及了行末和行首、网址与电子邮箱、连续移行与隔页移行等应注意的环节.  相似文献   

17.
本文基于中介语语料库考察了印尼学生使用离合词的偏误及其原因。我们发现汉语中大多数离合词的意义在印尼语中是用单纯词表示的。受母语的影响,低年级汉语水平的学生在学习离合词时,往往把离合词当作一个整体来使用,出现了“该离不离”的偏误;而高年级的学生又常把“离”的规则泛化,把一些不能分开使用的复合词当作离合词使用,从而出现“该合不合”的现象。此外,教材编写时的生词对译法也是部分原因。本文还讨论了针对印尼学生的离合词的教学方法。  相似文献   

18.
自称词是称呼语的一种特殊用法。本文就老舍话剧中自称词的运用,按视点把自称词分为直接自称词和间接自称词,并分析了这两类自称词的结构特点,特定语境中自称词呼应词的特点及在一定语境中所表现的感情色彩。  相似文献   

19.
汉语新词语大量涌现,极大地丰富了人们的语言生活。文章以2010年到2012年这三年的新词语为语料。探讨了新词语产生的途径:新造词语、新用词语、外来词语、缩略语;分析了新词语的语言学特征:三音节占绝对优势、合成词居多、名词为主、词义单一,具有鲜明的时代性。最后指出,我们必须对新词语加以规范。  相似文献   

20.
电视英语新闻词汇特点浅析   总被引:1,自引:0,他引:1  
电视英语新闻的瞬时性决定了掌握英语新闻词汇特点的重要性。本文从英语新闻报道中大量使用缩略词、新造词、复合词、借用、转化词、小词等方面分析了电视英语新闻的用词特点,有助于电视观众更好的理解英语新闻。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号