首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
本在讨论化与语言教学的关系之后,举例说明了母语化在我国外语教学中的作用,进而指出在我国外语教学实践中应树立全面的中西化观,同时应加强对母语化的语言输出。  相似文献   

2.
外语教学中的文化导入   总被引:7,自引:0,他引:7  
我国传统的外语教学往往只注重教学,而忽视化教学,以至于给我们的跨化交际带来一些障碍。近来,外语教学中的化导入已逐渐受到我国外语界的关注。本探讨了语言与化的关系、外语教学中化导和的内涵、方法与途径以及原则,并提出成功的语言交际有赖于语言知识与化知识的有机结合。  相似文献   

3.
人类语言与化之间既有共同之处,又各有特点,化的异同往往导致语言的异同,因此,外语教学不仅意味着语音,词汇和语法的教学,它还包括化教学,化教学是语言教学的一个重要组成部分。  相似文献   

4.
语言既与化互为依存,又是化的组成部分。外语教学不仅是语言教学,而且应该包括化教学。在外语教学中导入化知识应循序渐进,应从词汇教学为先导内容,同时应注重中外化对比。  相似文献   

5.
语言是化的一部分,是化的载体,又受化的影响。反过来又影响着化。外语教学如脱离化,传授将是孤立的。  相似文献   

6.
张梅 《培训与研究》2003,20(3):104-106
由于语言与化相互依存的关系,外语教学中化教学的重要性日益为外语教学界所重视。本从语言与化的关系入手,分析语言能力与跨化交际能力的关系,对大学英语教学中的跨化交际能力的培养提出一些看法。  相似文献   

7.
本从语言和化既互相依赖又互相制约的关系入手,针对外语教学中化教学存在的问题,分析了化背景知识与听力、阅读理解、翻译及语用之间的关系,并结合外语教学指化背景知识是听力理解的钥匙,是阅读理解的关键,是语言翻译的前提,是外语语用的基础。  相似文献   

8.
试论语言、文化、交际和外语教学   总被引:3,自引:0,他引:3  
从跨化交际学的角度,探讨语言、化与交际三之间的关系、化差异对跨化交际的影响以及在外语教学中如何培养学生跨化交际意识和跨化交际能力。  相似文献   

9.
本阐述了外语教学中化导入的必要性和实质与原则以及英语基础阶段教学化导入的内容。  相似文献   

10.
语言教学活动不能忽视语言与文化的关系.语言教学活动中,如果不考虑其目标语文化,就不会取得成功.于此作者分析了文化教学在外语教学中的作用及其效果.  相似文献   

11.
随着我国对外交往的不断成熟与日益频繁,我国外语学习和教育的重要性日益显著。加入世界贸易组织后,我国又掀起了一股外语热,而在这股热潮的背后则是对传统文化的不断冷落与陌生。本文通过对外语专业学生的问卷调查(以英语专业学生为代表),分析当前我国外语教育中的传统文化教育问题,并提出若干探索性建议。  相似文献   

12.
In recents years,the research about the peda-gogical theory of language teaching has put more em-phasis on students.That is to say,students'role instudy has been more and more stressed.Obviously,this has corrected the teacher- centred tendency exist-ed in the traditional teaching methodology in whichstudents'own initiatives were often neglected.How-ever,atany time in the course of students'study,theguiding role of a teacher can never be neglected or re-placed.In other words,teachers of foreign…  相似文献   

13.
教育市场激烈竞争的形势告诉我们,以增强学生实践能力为目标的外语实践教学势在必行。校内实验、校内实践和实习实训三个环节的建设已经成为切实提高外语教学质量的必要途径。文章在理论分析的基础上。对外语实践教学提出了构想与方法。  相似文献   

14.
英语口语教学越来越受到广大教师及社会各界的关注,本文针对农村英语口语教学差的原因和弊端,从语言习得的外部条件,学生的内在因素,学习语言需解决的文化差异问题等方面提出了几点可以借鉴的方法。  相似文献   

15.
随着与世界各国的交流进一步加强,人们逐渐意识到外语交际能力的重要性。从分析外语交际中的语用失误现象和外语教学中跨文化意识的培养入手,阐述从跨文化意识的培养方面提高外语学习者的交际能力.提出加强跨文化意识培养的建议。  相似文献   

16.
学习者在外语学习中不可避免地犯着各种各样的错误。本文运用现代教学法理论,结合内向学习者与外向学习者,主动学习者与被动学习者的不同特征以及学习者自我概念的发展的需要提出,教师应采用行为——认知主义的方法并结合人本主义理论才能最客观、最恰当地对待这些错误。  相似文献   

17.
随着与世界各国的交流进一步加强,人们逐渐意识到外语交际能力的重要性。本文分析了外语交际中的语用失误现象和外语教学中跨文化意识的培养,阐述了从跨文化意识的培养方面提高外语学习者的交际能力,提出了加强跨文化意识培养的建议。  相似文献   

18.
目前的专业外语教学已不能适应社会需求。以单一外语为专业的外语院校毕业生相对于其它专业的大学毕业生已无明显的外语优势。为此,结合外语院校的自身优势,提出了变单语为双语、多语,变语言学为主为应用语言为主的教学改革思路。  相似文献   

19.
动机是影响二语习得过程的一个重要因素。关于动机对二语习得的影响,不同学者的观点各有不同。实际上,积极的态度和手段能促进语言学习者对语言的学习,真正激发学生的学习动机,提高语言学习的效率。  相似文献   

20.
浅谈外语教学中的情感教学法   总被引:3,自引:0,他引:3  
在传统的外语教学中,无论是经验主义阵营中的直接法、听说法,还是理性主义阵营中的翻译法、认知法,其注意的焦点都在学习和掌握外语的认知过程上,而情感过程则长期受到忽视。然而,近年来人们对语言学习过程及影响语言学习的诸因素有了更深入的理解和认识,其中对情感因素在外语学习和教学中的作用达成了广泛的共识。本文就外语教学的情感问题谈一些粗浅的认识,从策略和手段的角度谈情感因素的调动。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号