共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
在二语习得的研究中,语言迁移理论有着非常重要的影响;语言迁移现象也是教师在外语教学实践中的重要依据。本文对语言迁移理论进行了简单的阐述,并列举了教学过程中的一些迁移现象。希望在教学过程中教师可以更好地促进正迁移,尽量避免负迁移引起的负面影响。 相似文献
3.
傅小平 《湖南第一师范学报》2002,2(1):69-72
英语教学中的迁移现象存在于母语对英语的影响、原有英语知识对新学英语知识的影响之中。迁移有正迁移和负迁移之分,正迁移有利于学生加快对英语的理解,负迁移则妨碍学生对英语的掌握。本文分析了导致正迁移和负迁移形成的因素,在此基础上就如何有效利用正迁移、避免负迁移进而提高英语教学质量提出了一些可行的对策。 相似文献
4.
本文分析了母语负迁移对大学生学习英语的影响,从语言及非语言层面对母语负迁移现象进行了分析,拟以语言学理论及英汉对比理论为依据.并提出了克服第二语言教学中的母语负迁移的应对策略。旨在引起人们对母语负迁移现象的重视,培养地道的英语思维方式.对大学英语教学起到一定的指导作用。 相似文献
5.
《校园英语(教研版)》2016,(2)
初中英语既是对小学英语的一个提升,也是为今后英语学习打下基础的重要阶段。它是培养学生语感、形成英语思维体系、掌握英语语法和积累词汇的一门基础性课程。汉语作为我们的母语,在英语教学过程中必定会出现母语迁移现象。掌握与利用好母语迁移,可以提高英语教学的有效性。文章就母语迁移现象和初中英语教学中母语迁移现象的具体运用进行了相关探讨,并对如何减弱初中英语教学中的母语负迁移现象提出了几点措施。 相似文献
6.
7.
8.
语言迁移问题是外语教学界的一个热门话题.迁移(transfer)原是教育心理学上的一个术语,指已有的知识或经验对新知识的获取所起的作用或影响.它可以分为正迁移和负迁移.当已有的知识对即将荻取的知识产生促进作用时,就发生了正迁移;反之,就发生了负迁移,负迁移也叫干扰(interference).当一个已掌握了母语的学习者学习一门外语时,语言迁移现象就会经常伴随着他,这叫语际迁移(interlin-gual transfer).同一语言体系内也会发生连移现象,这叫语内迁移(intralingual transfer).其中的负迁移也叫过度概括(overgen-eralization).一个外语教师如果掌握了语言迁移理论,就能更好地把握学生们的学习心理,从而促进外语教学. 相似文献
9.
张勉 《湖北广播电视大学学报》2012,(2):128-129
语言的迁移现象在二语习得中是一种非常普遍的现象,可分为正迁移和负迁移两种。针对二语习得中出现的正负迁移现象,在外语教学中提供不同的教学策略是十分必要的。本文针对二语习得中出现的正负迁移现象,提出了一些外语教学策略,以期对我们的外语教学提供有益的帮助。 相似文献
10.
英语学习中的负向迁移问题扫描 总被引:2,自引:0,他引:2
负向迁移是第二语言学习过程中的一种常见现象,外语界对其褒贬不一,然而在外语教学中过程中,对学生作一些适时的对比分析,预见学习者的困难,在教学方法上采取相应的措施是可取的,文章从四信方面对这一问题进行了分析,即,语音迁移,词汇迁移,句法迁移和文化迁移。 相似文献
11.
本文以二语习得领域的迁移理论为依据,探讨大一新生英语写作中的母语负迁移现象。结果发现,词汇、句法、语篇三方面均出现明显的母语负迁移现象。笔者对这些现象的产生原因做了科学、深入的分析,并提出了适当的应对策略。 相似文献
12.
姚岚 《贵阳学院学报(社会科学版)》2013,(2):95-98
日语里的助数词绝大多数都来自汉字词汇,但日语、汉语量词间既有联系又有区别。因此,母语为汉语的日语学习者在助数词学习时,常出现正迁移和负迁移现象。通过对母语在助数词学习中正负迁移现象的分析,达到提高日语助数词教学效果的目的。 相似文献
13.
研究表明,母语迁移是影响二语习得的重要因素之一.它分为正迁移和负迁移.正迁移促进外语学习,负迁移则妨碍外语学习.本文通过英汉语对比,探讨了中国学生学习英语过程中母语在语音、语法、词汇、文化习俗等方面的负迁移对英语学习的影响,同时对母语的正迁移现象也做了一定的分析.在此基础上,还得出了母语迁移给外语教学所带来的一些启示.学习者们在今后的二语习得过程中应促进正迁移,避免负迁移,保证语言学习的有效性. 相似文献
14.
崔菲菲 《读与写:教育教学刊》2012,(2):229+240
英语教学活动中不可避免的存在着迁移现象,其中包括负迁移与正迁移。由于母语与英语语系的差异,教师在教学活动中更为重视避免母语对英语学习的负迁移现象,而忽略了运用其实母语与英语句法,句子结构的相通之处,即运用母语的正迁移现象。本文阐述了与讨论母语正迁移现象在英语教学活动中的意义。 相似文献
15.
青措卓玛 《中国教育技术装备》2011,(21):69-70
语言迁移现象一直是学习外语过程中备受关注的焦点之一。汉语和日语在使用汉字等方面有不少"共性",同时在语法上又有很大的差异。因此,汉语对日语学习产生正迁移和负迁移。通过对语言迁移现象进行分析的基础上,探讨其对日语学习的影响和作用。 相似文献
16.
语言迁移是外语学习中普遍存在的一种现象。它分为正迁移和负迁移。正迁移促进外语学习,负迁移则妨碍外语学习,母语的正迁移和负迁移及其对英语教学的启示是本文要探讨的重点。 相似文献
17.
就语言迁移现象对大学英语翻译教学产生的影响,结合自己在平时大学英语教学中对此类问题的一些认识和体会,从语音、词汇、句法和语篇四个方面探析了在大学英语教学中如何发展正迁移,避免负迁移,总结和归纳了促进大学英汉翻译教学的一些方法。 相似文献
18.
论日语学习中的语言迁移现象 总被引:1,自引:0,他引:1
罗如新 《中国校外教育(理论)》2010,(5)
语言迁移是日语学习中普遍存在的一种现象.汉语和日语在使用汉字等方面有不少"共性",同时在语法上又有很大的差异.因此,汉语对日语学习产生正迁移和负迁移.本文通过对语言迁移现象的分析,探讨其对日语学习的影响和作用. 相似文献
19.
冯国华 《读与写:教育教学刊》2008,5(1):145-146
英语教学中的汉语迁移现象就是指汉语对英语学习的影响.迁移有正迁移和负迁移之分,正迁移有利于学生加快对英语的理解,负迁移则妨碍学生对英语的掌握.本文探讨了迁移规律的有关知识并分析了导致正迁移和负迁移形成的因素. 相似文献
20.
王佳坤 《黑龙江教育学院学报》2011,30(12):166-167
语音迁移一直是应用语言学和语言教学领域的热点问题,也是影响二语习得的一个重要因素。基于此,在阐述什么是语音迁移现象及产生这种现象的根本原因的基础上,结合大量教学实践,举例说明母语负迁移现象,并对如何在教学中克服这种现象进行了阐释,以期进一步提高英语语音教学的实效性。 相似文献