首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
英汉亲属称谓语差异研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化有着密不可分的联系,语言反映文化,文化对语言的发展有着巨大的推动作用。中英两种不同文化孕育出不同的语言形式,亲属称谓语的不同就是中英两种文化差异在语言上的一个具体体现。本文从血亲和姻亲称谓的差异、亲属称谓语的泛化差异比较分析了中英两种语言。  相似文献   

2.
礼貌用语是各国语言中必不可少的一部分,其主要功能就是运用礼貌的语言来建立和保持良好的人际关系,达到交际的目的.中西方受不同文化类型的影响,对礼貌的理解也不尽相同,这就使汉英在礼貌语言的表达方式上存在着差异.从社会文化方面分析了英汉礼貌用语的差异,并且指出英汉礼貌用语和文化差异的对比研究将会帮助我们减少语用失误,从而成功...  相似文献   

3.
语言是人类沟通的有效工具,而礼貌的语言是人们沟通的润滑剂。国与国的文化不同,会产生不同的礼貌原则,在一个国家认为礼貌的言语行为,换成另一个国家可能就会成为忌讳的行为。所以研究不同国家的礼貌言语行为,继而培养和提高我们的语用能力十分必要。本文通过对英汉礼貌用语进行对比分析,分析出两种语言的共性和差异,旨在减少人们在跨文化交际中的语用失误,保证交际的顺利进行。  相似文献   

4.
礼貌语言是一个各文化共有的概念,但不同的文化对其内涵的诠释不尽相同,因此,实现礼貌语言的方式、手段自然会不可避免的存在差异.礼貌语言能够顺利的推进双方交谈,帮助对话双方建立和睦友好的关系.涉及社交领域的言语功能可分为数十种,本文仅限于探讨问候、告别、致谢及道歉这四种言语行为体现出的英汉礼貌语言使用上的差异.  相似文献   

5.
礼貌作为一种语用现象在社会人际交往中起到至关重要的作用。然而在不同的文化背景中,礼貌原则也不相同。本文通过对汉英文化中的礼貌原则的分析与研究,进而了解其特征。通过对比,试探讨出两种文化中礼貌原则的相似性和差异性,从而帮助语言学习者更好地掌握语用知识,也增进汉英两种文化中交际双方彼此了解的程度。  相似文献   

6.
由于社会文化习俗的差异,英语中礼貌语言的运用与汉语有较大的不同。在运用英语进行交谈时,要正确而得体地运用礼貌语言,包括称呼用语、偶尔交谈用语、要求和拒绝用语、表达异议用语、告别语以及语言的语音语调,以便交谈时感到亲切、融洽。  相似文献   

7.
英汉礼貌语言对比研究   总被引:3,自引:0,他引:3  
笔者在概括介绍国内外学者关于礼貌语言研究的基础上 ,通过对英、汉日常礼貌用语进行详细的对比分析 ,揭示英汉不同民族的文化差异。在外语教学中 ,教师若能充分运用礼貌用语研究的成果 ,有利于全面提高学生素质 ,培养既有专业知识 ,又有跨文化交际能力的复合型人才  相似文献   

8.
礼貌属于一种较为平常的社会现象,也普遍存在于各国语言的运用过程中。由于不同国家有着不同的语言习惯,其文化价值也存在着相当大的差异,这就导致了各国人民对礼貌的理解程度、处理方式以及应用范围不尽相同。由于文化与翻译之间存在着密切关系,而礼貌用语的翻译不仅在很大程度上影响着跨文化交际,更有助于促进文化信息的流通,加深人们对各国不通过文化背景的了解。本文从五方面讨论了英汉礼貌语文化价值差异性的具体表现,并且基于这些差异性因素研究了应该如何进行礼貌语的翻译,并就此提出了几点有效性建议。  相似文献   

9.
礼貌广泛存在于各民族各文化中,而言语是礼貌的重要的表现媒介,因此礼貌一直是语言学界研究的重要课题。由于文化差异,各个国家的礼貌准则和礼貌用语也各不相同。为此,本文对英汉的礼貌原则进行了对比研究,并尝试性地归纳出解决英汉礼貌文化差异的翻译策略。  相似文献   

10.
本文重点分析了关联理论对礼貌言语行为的主导作用,讨论说明了礼貌言语是使用者在不同意识程度下对具体语境、语言意义、信息利害和特色文化等因素进行关联性期待理解的结果,同时分析了礼貌言语行为对关联理论的辅助作用,讨论了人们对礼貌言语的心理选择原则与无奈服从原则。和以往研究相比,本文把礼貌言语行为和关联理论放在了同等重要的地位,分析了它们之间的关系,从另一个视角分析了它们,并在结语中提出新的研究视点。  相似文献   

11.
分析了当王熙凤处于交际双方中权势较低一方时对礼貌策略的运用,以及她的语言中所体现出来的礼貌原则。认为礼貌是为保证交际顺利进行而实施的一种策略手段,《红楼梦》中王熙凤的语言极具特色,她之所以给人留下"会说话"的印象,其中很重要的一个原因就是她在言语交际时能够娴熟地运用礼貌策略。  相似文献   

12.
讲英语或讲汉语的人,在日常跨文化交际中,使用带有母语的文化特征和审美情趣,去表达各自不同的礼貌用语,而导致语用差错和交际失误.本文从四个方面探析英汉常用礼貌用语的语用差异,粗略地指出了英汉语礼貌文化语用差异引发交际失误的三点成因,并提出了预防和消除英汉礼貌语言语用差异引发交际失误的三种对策.  相似文献   

13.
委婉语是一种特殊的语言文化现象,是人们在交际中常用的语言策略。以 Grice的“合作原则”和Leech的“礼貌原则”对委婉语的语用特征进行探析,阐述委婉语对“合作原则”的违背和对“礼貌原则”的遵循,并解析二者在委婉语中的互补与关联。  相似文献   

14.
在第二语言习得研究中,学习者母语的作用在习得理论方面一直占有显著的位置。通过苗英两语言的某些对比,借助文化偶合现象,阐述促进语言学习的正迁移现象。  相似文献   

15.
礼貌语言作为人类社会一种普遍存在的现象,其主要功能就是运用礼貌的语言行为来维护社会秩序,建立和保持良好的人际关系,避免交际中不必要的误会与冲突,实现成功交流的目的。在日语中,表达告别的语言有很多种,本文将就日语的告别语的用法及其功能进行简单的分析和总结。  相似文献   

16.
"中国知网"中题名含"礼貌语言"的论文,基本上可以分为本位研究、领域研究和对比研究。本位研究主要从礼貌语言、礼貌原则、礼貌语言主体、功能和运用等角度进行研究,考察表明,其研究存在重复、不妥、"抄袭"等问题。实时小结,不仅可以总结研究的得与失,拟定进一步研究的方向,还可以避免因时因地,因各种客观、主观原因而造成的过失或错...  相似文献   

17.
礼貌原则是言语交际中的一个重要原则之一,语言使用中的性别差异普遍存在并一直深受社会语言学家关注。本文是根据Leech的礼貌原则对其使用中性别差异的特征以及造成其使用差异的因素所进行的探讨。  相似文献   

18.
外交语言是一个国家对外关系中的重要语言,它以礼貌、圆滑、缓冲、模糊和幽默见长。在处理国家关系,表明国家立场,代表国家利益方面发挥着重要的作用。随着经济全球化的发展和人类文明的进步,在外交中使用模糊语,能够充分营造良好的谈判氛围,礼貌淡化谈判中的僵局和分歧,建立国家间和谐关系。  相似文献   

19.
称谓语是礼貌用语的一种形式,中英称谓语体系各不相同。在日常交流和会话中,人们使用不同的称谓方式进行交流,从中折射出不同的礼貌原则。  相似文献   

20.
要提高学生使用语言的能力,就必须将文体知识贯穿于课堂教学之中,要让学生了解正式语与非正式语的区别、礼貌用语和非礼貌用语的不同、口语与书面语的差别,并了解各种文体的特点。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号