首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
郝一帆  许晓元 《海外英语》2012,(24):240-241
该文以经贸类英语新闻为例,从宏观和微观两个层面对英语新闻词汇特征进行分析,旨在帮助读者更好的阅读和理解英语新闻,激发并提高读者对英语学习的兴趣。  相似文献   

2.
新闻英语标题要求简洁、准确、生动以吸引读者的眼球,让读者在短时间内获取最大的信息量。就新闻英语标题在词汇、语法、修辞等方面的特点作简要分析,以便读者更好地理解英语新闻。  相似文献   

3.
阅读英语新闻报道是增进英语知识、掌握现代英语的一个重要途径,也是有助于我们了解世界。英语新闻报道具有独特的语篇结构和文体特征,通过英语新闻的特点进行分析,可以帮助读者提高对英语新闻报道的理解和欣赏能力,也有助于读者提高英语新闻的写作能力,增强跨文化交际能力。  相似文献   

4.
新闻英语语言具有大众性、注重阅读趣味性等。为了增加报导的趣味性,不仅要求报导内容,而且要求它所运用的语言要适应读者的爱好和阅读习惯。本文试图从大众性、趣味性和节俭性所构成的新闻英语语言风格特点上,通过实证研究来总结、归纳出新闻英语的语篇特征,以期对读者理解新闻英语提供些许帮助。  相似文献   

5.
转喻作为一种重要的认知工具和交际策略广泛地应用在英语新闻中,以唤起读者的注意力和兴趣。本文以真实新闻为素材,分析了报刊英语新闻中转喻在词汇、语法和语篇层面的使用情况并从交际语境顺应视角对英语新闻中转喻现象进行全面的分析和解释。表明转喻在英语新闻中的运用不是任意的,而是顺应了读者及新闻工作者的心理世界、社交世界和物质世界。  相似文献   

6.
读者翻阅报纸时,首先映入眼帘的是版面,而版面上最吸引读者注意力的则是标题(Headline)。标题是新闻不可分割的重要组成部分。俗话说“题好一半文”,标题是最先和读者见面的,好的标题能为一则新闻增色添彩,使之产生无穷的魅力,吸引读者非读完全文不可;如果标题不引人入胜,则会使读者与之交一臂而失之。英文报刊种类繁多,风格迥异,为了在竞争中立于不败之地,各报无不千方百计做到使标题既达意又醒目。本文准备从新闻英语标题的作用、新闻英语标题的语法特点和新闻英语标题的词汇特点等三个方面,对新闻英语标题作一番探讨。  相似文献   

7.
本文分析了英语新闻词汇的一些构词方法,认为英语新词最早最多的出版是英语新闻。掌握英语新闻词汇的构词法有助于读者理解新闻的内容、掌握常用的新闻英语词汇。  相似文献   

8.
英语新闻汉译的过程中很多文化背景因素都会对其产生影响,导致读者难以正确的理解和把握源语言信息,对于新闻文化背景因素的掌握不足,会导致读者在阅读英语新闻汉译文本的时候产生理解的错觉或者不甚理解。本文首先总结并分析了影响英语新闻翻译的文化背景因素,然后进行了常见翻译方法的总结。  相似文献   

9.
本文从新闻语言的语言结构特点,修辞手法在新闻英语中的运用以及词汇和成语的运用方面探讨了新闻英语的语言特点。通过总结这些特点,旨在让读者对新闻语言有更明确的认识,从而更有效地阅读理解英语新闻。  相似文献   

10.
谈谈新闻英语的“新词新语”及翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
徐燕 《考试周刊》2009,(49):92-93
新闻英语作为一种应用语言.在遣词用句方面形成了自己独特的风格,本文从新闻英语中词语的构成及翻译两个方面,介绍了新闻英语的语言特色.以期对英语学习者和英文报刊读者阅读英语新闻有所帮助。  相似文献   

11.
李静 《考试周刊》2013,(79):69-70
标题作为一篇新闻的重要组成部分,起到吸引读者注意力的重要作用。本文结合英语语言自身特色,将对英语新闻标题的文体特征进行探讨。通过对选词、省略方法等词汇使用方法的分析,进一步阐明了英语新闻标题的本质特点,即在不影响读者理解的基础上,力求用最短小精练的语言吸引读者的注意力,从而更有效地传达新闻的内容。  相似文献   

12.
新闻报道是透视世界的窗口。读懂新闻英语,对英语学习者来说尤显重要。本文从标题入手,分析新闻英语的语言特色,剖析新闻英语阅读中的重点和难点,旨在帮助读者真正掌握阅读新闻英语的技巧和方法。  相似文献   

13.
肖晶  席晓青 《宜春学院学报》2012,34(2):45-48,140
在新闻传播过程中,新闻的倾向性总是客观存在的。为了提高英语读者对新闻倾向性的理解能力,国内学者以语用学、系统功能语法和评价理论等语言学理论为基础对英语新闻进行分析并取得了丰硕的成果。随着新闻叙事属性研究的发展,新闻叙事学这一边缘学科逐步兴起,但其学科历史短,可借鉴资料少。结合美国《纽约时报》对日本3.11大地震的报道实例,本文着重从叙事视角和叙事模式两个方面探讨灾难新闻的倾向性,一方面可以提高英语读者对灾难新闻的鉴赏能力,另一方面可以充实新闻叙事学的研究内容。  相似文献   

14.
刘宇 《华章》2010,(31)
在信息时代和国际社会向多极化发展的进程中,中国的对外新闻报道遇到了前所未有的机遇和挑战.把中国的国情介绍给世界,发布中国对世界新问题的看法和态度是中国对外传播机构的主要责任.英语新闻已然成为中国与世界沟通的重要窗口.新闻导语是消息的开头,能立片言以居要.新闻导语也是新闻文体中特有的概念,是新闻区别于其它文体的一个显著特征.导语在新闻英语中占有重要的地位,对其能否进行正确的阅读与理解,是读者能否准确把握整篇新闻内容的关键所在,掌握导语的种类与特点,是正确阅读与理解新闻英语的重要方法和技巧.本文从对新闻导语的介绍开始,通过对英语新闻导语的种类和特点的研究,进而提出英语新闻导语的翻译策略.本文通过对英语新闻导语的初步认识及对其翻译技巧方面的浅析,以期对英语新闻读者在阅读导语方面提供可鉴之策.  相似文献   

15.
王敏 《林区教学》2009,(12):53-54
英语原版报刊新闻无疑是我们了解这个世界的一个非常重要的途径。然而,由于英语新闻写作有相当的特殊性,通读它也殊为不易。从英语新闻的标题部分进行粗略的探讨,旨在使读者能通过标题更好地阅读、理解英语新闻,拓展眼界,学以致用。  相似文献   

16.
英语新闻的语言特点有其语言的共性和专业特性.从语言模糊性的角度分析英语新闻,特别是英语新闻导语中模糊语言的运用,可以帮助读者更好理解英语新闻的重点和快速浏览并掌握信息的技巧.  相似文献   

17.
新闻标题是新闻报道的灵魂,以高度精练的文字告诉读者新闻要点。然而,英语学习者有时阅读英语新闻标题有困难,从词汇方面分析了英语新闻标题的特点,以期对阅读英文报刊的读者以及从事英语新闻报道的工作者有所帮助。  相似文献   

18.
新闻标题是新闻报道的灵魂,以高度精练的文字告诉读者新闻要点。然而,英语学习者有时阅读英语新闻标题有 困难,从词汇方面分析了英语新闻标题的特点,以期对阅读英文报刊的读者以及从事英语新闻报道的工作者有所帮助。  相似文献   

19.
英语新闻的标题是全文的"眼睛",起画龙点睛的作用,集中概况了新闻的内容,因此标题的翻译尤为重要,然而英汉语言存在巨大差异,如何在翻译时尽量做到简练、准确,同时又吸引读者非常重要,本文探讨了新闻标题的一些特点,以帮助读者在阅读英语新闻时快速抓住新闻中心思想,加深理解新闻内容。  相似文献   

20.
新闻标题是新闻不可或缺的部分,既是新闻的概要,也是能否吸引读者眼球的关键,它决定着读者对一条新闻的取舍.但是由于新闻写作的特殊性,阅读者易出现理解障碍,甚至错误理解,新闻本身传播信息的作用也因此难以达成.该文结合新闻学基本知识和英语新闻尤其是标题的写作特色进行分析,从措词、时态和背景重要性分析等角度阐述了在英语新闻阅读中应如何抓住标题特征,扫清阅读障碍等问题.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号