共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《暨南大学华文学院学报》2014,(1):41-41
正由北京语言大学、南京师范大学、福建师范大学联合主办的"第三届汉语中介语语料库建设与应用国际学术讨论会"将于2014年暑期在福建福州召开。会议旨在交流海内外汉语中介语语料库建设与应用研究的新成果,探讨相关问题,促进学界的交流与合作,进一步推动汉语中介语语料库的建设与基于语料库的汉语教学研究的发展。"首届汉语中介语语料库建设与应用国际学术研讨会"于2010年在南京由北京语言大学与南京师范大学联 相似文献
2.
留学生汉语中介语语料库的建立与研究,有三个意义:第一,有利于对外汉语教学的多方面研究。第二,有利于全方位探索汉语学习者的语言特征。第三,有利于对外汉语的学科建设。汉语中介语语料库建设的基本思路如下:1.搜集各阶段留学生汉语学习者的语料,同时完整记录每份语料的背景信息,以及语料提供者的详细信息。2.对语料进行加工,包括偏误标注和基础标注。3.将加工后的语料分别存入错别字语料库和语句语料库这两个子库。每个子库包括生语料库、熟语料库、背景信息库三个部分。汉语中介语语料库建设的构成原则有三个:第一,语料的真实性原则;第二,语料的平衡性原则;第三,信息的完备性原则。 相似文献
3.
国内汉语单语语料库的发展最为迅猛,双语语料库(特别是平行语料库)和口语语料库的发展还有待提高;国外汉语语料库建设比较单薄,但还是吸引了一大批专家学者的目光。尽管现有的汉语语料库在使用权限、使用稳定性、语料选取等方面还存在各种问题,但各种单语语料库、双语语料库(特别是平行语料库)和口语语料库必定会呈现更红火的局面,而学习者中介语语料库的发展也将为汉语二语习得的实践和研究提供更大的帮助。 相似文献
4.
通过检索近5年中国期刊网上有关语料库应用于教学的文章,与张金萍(2004)的相关研究对照,发现我国语料库应用于英语教学的研究范围显著扩大,深度也有所加强。其中基于学习者中介语语料库的研究增长最迅速,且研究的重点不再是语言特征,而是其教学应用。基于国内建设的专门语料库、平行语料库和研究者自建的小型语料库的研究越来越普遍。同时也发现对学习者中介语的系统性的研究、基于语料库的口语研究以及语料库运用于语音、听力教学等方面的研究都还有待加强。 相似文献
5.
6.
王丽会 《读与写:教育教学刊》2015,(11)
语料库是指一个由大量的语言实际使用的信息组成,可供语言研究的资料库。目前为止,各国制作了许多语料库,除了文本语料外,还有语音语料,语料库的规模越来越大。对语料库的研究也是涉及到方方面面,本文主要对近十年汉语中介语语料库的设想和建设情况作简单介绍。 相似文献
7.
学习者英汉平行语料库同时收集学习者中介语(英语)及其相应的母语(汉语),语料收集尽可能考虑了中介语语料的真实性和广泛性。该语料库为中介语研究、外语教学及词典编纂等提供了从中介语和母语两个视角考察学习者中介语的全新平台。对学习者英语分裂句的调查则例证了其运用前景。 相似文献
8.
张瑞朋 《云南师范大学学报(教育科学版)》2014,(1):48-53
文章基于中山大学汉字偏误标注的汉语连续性中介语语料库和附属库错字数据库中收集的错字,从笔画、部件、整字3个层面,对汉字偏误分类进行多角度研究,研究成果反过来应用于中介语语料库中的汉字偏误标注,希望能对语料库中的汉字标注体系有借鉴作用。 相似文献
9.
2013第二届中国语料库语言学大会于2013年10月19-20日在东华大学召开。会议的主题是"发展中的语料库语言学"。会议围绕5个议题展开研讨,即专门用途语料库,中介语对比分析,平行语料库和翻译,语料库与语言教学,语料库与语言描写等。本次会议显示出以下特点:(1)专门用途语料库研究异军突起。(2)短语学和意义单位研究受到重视。(3)基于平行语料库的翻译研究成为热点。 相似文献
10.
关于建立"哈萨克族学生汉语中介语语料库系统"的设想 总被引:1,自引:0,他引:1
武金峰 《伊犁教育学院学报》2002,15(4):79-81,84
中介语理论是20世纪70年代初在外语教学学科领域出现的一种新理论。在我国,中介语理论和汉语中介语的研究,对外语教学、对外汉语教学和少数民族地区的双语教学产生了一定影响力。建立“哈萨克族学生汉语中介语语料库系统”,对研究哈萨克族学生学习汉语具有一定意义。 相似文献
11.
本文对过去11年(2001年—2011年)发表在国内16种外语类核心期刊上关于语料库中介语研究的论文进行了统计分析,分析了国内语料库中介语研究的总体发展趋势,并从研究内容、语料库类型和研究方法等方面对语料库中介语研究现状进行了分析。研究结果显示:国内语料库中介语研究总体呈上升趋势,语料库中介语研究涉及的领域广,研究所使用的语料库类型多,研究方法以"自下而上"和"对比研究"为主。 相似文献
12.
王春磊 《南昌教育学院学报》2008,23(4):25-27
语料库是指一个由大量的语言实际使用的信息组成的.专供语言研究的资料库.在对外汉语教学方面,语料库可以为教学大纲的设计、教材的选择和编写、课堂教学活动提供帮助.随着计算机及其技术的发展,学习者语料库的建设与中介语的研究是今后语料库语言学研究的重点之一.口语语料库的建设和相关话语特征分析已成为语料库今后发展的一个方向,平行语料库的建设日益呈现出普遍性的特点. 相似文献
13.
谢家成 《荆州师范学院学报》2009,(6):58-61
学习者英汉平行语料库为情态动词等中介语研究提供了两个考察视角,即中介语视角和相应的学习者母语视角。以情态动词“must”为例,从中介语视角考察,通过检索自建的学习者英汉平行语料库,发现中国英语学习者较多使用情态动词“must”的义务情态意义及其序列,认识情态意义及其序列的使用频率则相对较少且错误较多。从学习者母语视角考察既包括分析与情态动词“must”相对应的汉语部分,也包括检索汉语“必须”这一情态表达的相应英语。调查发现,双语转换时母语思维对英语情态动词“must”的习得有影响,但并不显著,对相关情态动词或情态性的运用掌握不足可能是更重要的原因。调查展示了学习者英汉平行语料库对中介语研究的巨大潜能。 相似文献
14.
汉语中介语语料库建设完成以后,词汇教学自主应用平台的建设应该提上议事日程。本文从服务于课堂词汇教学的应用角度对“基于偏误反馈的对韩汉语词汇教学信息库”的建设设想进行了阐述。文章论述了信息库的建库原则,展示了信息库的内容构成和主体框架,讨论了影响词汇认知编码度标注的相关因素。这一建库思路为汉语中介语语料库的应用开发提供了新视角。 相似文献
15.
书面汉语中的标点符号与英语中的标点符号相比,有相同之处,也有不同的地方。在翻译过程中,译者常会遇到源语标点符号在译文中如何处理的棘手难题。源语中的标点符号表达的是特定语境下的语气与句法意义,如果随便将源语中的标点符号直接套用到译语中,这可能导致译语读来拗口、生硬,有时候甚至会出现歧义。可以说,译文中的标点符号是一种翻译腔标记。本研究考察了汉语可比语料库(LCMC与ZCTC)中标点符号的使用情况,发现在翻译过程当中,英语中部分标点符号的用法直接渗透到汉语中来,造成了汉语标点符号用法趋于英式化。研究重点比较了汉语中特有的顿号在两语料库中的分布,发现汉语母语语料库中顿号的使用频率远远高于其在汉语译语语料库中的使用频率,分析表明这是受“源语透过效应”的影响。 相似文献
16.
王大鹏 《锦州师范学院学报(哲学社会科学版)》2010,(3):137-140
国内语料库语言学发展已有近30个年头,成果颇丰。随着计算机技术的发展.基于语料库的语言学研究优势明显,大批学者投身到了语料库语言学的研究中,但问题也逐渐显现。在语料库的规模、口笔语语料库比重、国内英语中介语研究和语料库资源共享等四大方面国内语料库语言学发展仍存在问题,需要逐步解决。 相似文献
17.
当前,通过收集学生在学习语言时创作的作文来建立学习者语料库并在语料库的基础上开展各种语言研究和教学应用已成为应用语言学的研究热点。目前我国已建立了近十个学习者语料库,包括中国学习者英语语料库和外国学习者汉语语料库。然而,关于中国学习者汉语语料库的建设却关注较少。本研究将凭借北京师范大学现代教育技术研究所在小学长期开展语文教改试验的良好基础建立一个大型中国小学生作文语料库。截至2007年8月,本语料库已建设成为一个涉及小学五个年级、历时五年、字数在1100万以上的大型作文语料库,在小学语文教学、儿童语言发展研究、小学生思维能力发展研究等三个方面有较高的应用价值。 相似文献
18.
基于文献计量学工具CiteSpace,以CSSCI期刊1998—2020年刊登的语料库相关研究文献作为数据来源,进行可视化知识图谱分析。通过对高产学者和高频文献进行研究,发现国内语料库研究热点包括中介语研究、翻译研究和外语教学研究。近五年来,随着大数据的发展,语料库翻译学和自然语言处理发展迅速。 相似文献
19.
20.
构建大学英语学习者动态笔语语料库对研究大学英语学习者的语言发展具有一定的应用价值。本文综述了国内学习者语料库建设的发展现状,论证了基于校园网构建大学英语学习者动态笔语语料库的意义和可行性,并重点论述了构建该语料库的基本方法、语料库的规模、语料的收集以及标注。 相似文献