首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
言语交际活动反映出文化差异,而民族文化成因可以通过宏观比较的方法进行探究.在对人与自然关系的理解上,中国人主张天人合一,而西方人则主张天人相分;在人际关系方面,中国人注重等级制度和中庸之道,而西方人张扬个性、崇尚法制,重视个人的价值和自由.因此一个重视均衡、对称、含蓄,另一个则形成了完全不同的审美心态与审美理想.在言语交际活动中,人们以得体性为归宿,不断调整在异质文化碰撞中的交际策略.  相似文献   

2.
深受民族文化影响和制约的修辞活动   总被引:1,自引:0,他引:1  
修辞活动,实际上就是言语交际活动。民族文化对修辞活动的影响和制约可以通过宏观比较的方法进行探究。在对天人关系的理解上,中国人主张天人合一,而西方人则主张天人相分;在人际关系方面,中国人注重等级制度和中庸之道,而西方人张扬个性、崇尚法制,重视个人的价值和自由。在修辞活动中呈现出的不胜枚举的个案性交际形态,迫使人们以得体性为归宿,调整在异质文化交流过程中的修辞策略。  相似文献   

3.
沉默语是一种能传达丰富信息的非语言交际行为,但是不同文化背景下的人对它的理解不同。中国人认为“语言是银,沉默是金,”相信“静水深流”。而西方人对沉默语的理解则是负面的,认为“我说,故我在”。本文介绍了中西方在文化与教学上对沉默语的不同理解,详细分析了这种差别的文化渊源,强调了语言学习与文化的密不可分。在学习一种语言的时候,我们不仅要学习它的言语知识方面,还要有非言语方面的知识。作为非言语交际的一个方面,沉默语是我们成功地学习一种语言,避免跨文化交际的失败所必须要了解的一个方面。  相似文献   

4.
文化语用学核心任务是研究语言使用与文化语境之间的关系。言语行为作为交际的基本功能单位在实际的言语交际过程中应当受到特定社会文化情境的制约,而不同的文化语境对言语行为具有特定的解释和约束功能。因此,如果将特定文化语境中的言语行为视为一种文化行为,文化语用学重点解释的则是言语交际活动中文化行为、文化语境和交际主体之间的互动关系。  相似文献   

5.
孙敏 《海外英语》2012,(22):251-252
中国人的热情有时在西方人看来"礼貌不足,粗鲁有余",而西方人的彬彬有礼有时也让中国人感觉"冷冰冰"。双方使用的面子言语策略大致相同,为什么会出现如此大的差异?文章分析了这一现象背后的文化根源,发现西方的个人主义思想和中国的集体主义思想形成了中西方人与人之间不同的距离感,因而在使用面子言语策略的度上有所不同,并指出与西方跨文化交际时在面子言语策略的使用上,要重视并把握好度的问题。  相似文献   

6.
口译是一种语言活动,主要是指在不同国度之间的贸易谈判或沟通中,进行的语言翻译活动。尽管口译是主要针对语言的一种行为,但是在实际沟通和交际中,有大部分内容都是非语言性质的。因此,翻译人员不仅要重视口译活动中的语言表达,更要重视非言语的交际内容和形式。不同的国度有着不同的文化,非言语因素也或多或少存在着一定的差异,口译者要了解两个国家的文化特征,知晓非言语因素在其国内代表的含义,进而正确的翻译出说话人想要表达的意思。本文首先对非言语交际的内涵进行了分析,指出了非言语交际在口译中的重要意义,分析了非言语交际手段在口译活动中的运用策略。  相似文献   

7.
陈倩 《培训与研究》2010,27(1):38-40
非言语交际在跨文化交际过程中的作用和地位在近年来逐渐被人们所了解和重视。非言语交际的各种交流手段作为非语言的符号在交流思想、传递信息、表达情感等方面有着极其重要的作用。本文研究非言语交际领域中常常被人忽略的、研究比较滞后的一些手段如:沉默(Silence)、器物学(Object language)、审美(Aesthetics)等,探究这些手段的特征和功能以及它们所折射的文化含义。  相似文献   

8.
非言语交际在跨文化交际过程中的作用和地位在近年来逐渐被人们所了解和重视。非言语交际的各种交流手段作为非语言的符号在交流思想、传递信息、表达情感等方面有着极其重要的作用。本文研究非言语交际领域中常常被人忽略的、研究比较滞后的一些手段如:沉默(Silence)、器物学(Object language)、审美(Aesthetics)等,探究这些手段的特征和功能以及它们所折射的文化含义。  相似文献   

9.
从中西方教师的非言语交际比较看文化差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
张薇 《南昌教育学院学报》2011,26(4):156+158-156,158
在交际过程中,人们使用两种形式进行信息传递:言语交际和非言语交际.人们往往注重言语的内容,而忽略了非言语交际的存在和作用.本文将从教师仪表,课堂表现和课堂之外三个方面比较中西方教师的非言语交际,从而明确是不同的文化传统造就了这种差异,而这些差异也体现了不同的文化观念和价值观.  相似文献   

10.
伴随着经济全球化和互联网的普及,外来文化对中国传统文化造成了强烈的冲击。全球化时代的中国英语教学在重视跨文化交际的同时,不能单方面重视外国文化而主张学生忽视中国文化去迎合西方文化的需要,而应该在注重目的语文化教学的同时兼顾母语文化。  相似文献   

11.
语言是文化的载体,亦是文化的一面镜子,而社会文化又制约着人们的言语交际与非语言交际活动。在跨文化交际活动中,交际失误尤其是语用——语言失误和社交——语用失误的例子屡见不鲜。究其原因,主要表现在交际活动的参与者缺乏对中西方文化差异的正确认识与把握。因此,在英语教学过程中,将语言知识的学习与文化知识的获得有机的结合起来就显得尤为重要。  相似文献   

12.
李霄 《考试周刊》2008,(23):99-100
人们在交际活动中,无论是言语的或是非言语的,都不可避免地会遇到因时间观念差异造成的交际失误.时间观念是文化结构的一部分,不同文化背景的人的时间观念有着明显的差异.本文对东西方文化的时间观念进行了比较,并提出了外语教学应注重跨文化交际能力的培养.教师应帮助学生了解和观察中西文化的时间现差异,避免失误,从而取得跨文化交际的成功.  相似文献   

13.
大学英语教学中跨文化意识的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
长期以来,大学英语教学只重视语言知识的传授和语用能力的培养,忽视了对学生进行文化教学,导致学生跨文化意识较为薄弱。在言语交际时易产生意义岐解、禁忌语与数字误用、施仪冒失或失礼等现象,教师应充分利用现行教材、巧借西方节日节事活动、大力开展多种课外活动让学生体验中西文化差异,品味西方文化内涵,感受异国文化魅力,从而培养学生跨文化意识,提高跨文化交际能力。  相似文献   

14.
在跨文化交际中汉文化和西方文化之间主要在言语交际习惯、非言语交际、思维方式方面存在差异。  相似文献   

15.
周小琴 《文教资料》2006,(8):137-139
非言语交际是人际交往的重要组成部分,在跨文化交际中起着重要的作用,对语言交际具有补充、替代、调节、暗示、强调等作用。非言语交际行为有很强的文化属性,文化差异深刻影响着非言语交际。重视非言语交际的作用,积极开展跨文化非言语交际,避免由文化障碍而导致的误解,从而成功地实现跨文化交际。  相似文献   

16.
张丽彩 《文教资料》2007,(31):48-50
人际交流的两大基本途径,一是言语的;一是非言语的。本文着重对非言语因素在跨文化交际中的作用作了一些分析阐述。指出在有效、得体的跨文化交际中,非言语因素作用的不可替代性以及民族多样性。对于目前英语教学实践中培养、强化学生的语用能力和重视完备西方文化教学内容具有实践指导意义。  相似文献   

17.
1.人都是社会的人,生活在社会中就离不开交际。何谓交际?笼言之,交际就是人与人之间相互交换意见的过程。一般地,这种交际可以分为言语交际和非言语交际:人们通过使用语言来相互交换意见的交际叫言语交际,非言语交际则是通过使用不属于言语的所有其它方法来交换意见的过程。言语交际逻辑涉及的是言语交际而排除非言语交际。  相似文献   

18.
一1.人都是社会的人,生活在社会中就离不开交际.何谓交际?笼言之,交际就是人与人之间相互交换意见的过程.一般地,这种交际可以分为言语交际和非言语交际:人们通过使用语言来相互交换意见的交际叫言语交际,非言语交际则是通过使用不属于言语的所有其它方法来交换意见的过程.言语交际逻辑涉及的是言语交际而排除非言语交际.  相似文献   

19.
由于中西方文化存在着截然不同的传统和风俗习惯,人们的生活方式、思维方式、价值观念、语言习惯等都有很大的差别,许多日常行为在两种语言的交际活动中也存在明显的文化差异.本文以跨文化交际中“言语交际的语用规则”为理论基础,旨在通过对比分析中西方文化中褒奖言语的异同点及常见的语用失误,使大家进一步了解语言只有在一定的文化背景下及语境中被正确使用,才能解决中西交往中的诸多障碍,体现出它们的交际价值,这对我们的日常交际、言语教学及研究有极大的启示和帮助.  相似文献   

20.
孙爱红 《考试周刊》2011,(56):117-118
听力理解是言语交际行为。言语交际行为的一个特点就是交际者要利用语言符号来表达或理解交际者的思想情感。我们不能只重视字面的理解,而忽略对讲话人思想意图的推理。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号