首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
多年来,北京对外翻译出版处承担翻译和印制联合国大会、安全理事会、经社理事会、贸发会议、工发会议以及粮农组织、教科文组织等机构的文件,在工作中积累了若干资料,现根据这些资料编译成《联合国及有关组织机构译名手册》一书。该书收集联合国及有关组织机构的英文名称及中文译名三千多个,英文缩写八百多个,并附有联合国组织系统图,联合国文件编  相似文献   

2.
引言根据国务院1984年2月27日《关于在我国统一实行法定计量单位的命令》,国家计量局于1984年6月9日公布了《中华人民共和国法定计量单位使用方法》和《中华人民共和国法定计量单位》。文化部出版局、国家计量局在有关“贯彻《中华人民共和国法定计量单位》的联合通知”的条款中明确规定:“五、从1986年起,新出版的科技书刊(除古籍)一律采用法定计量单位;六、从1986年起,再版的出版物(除古籍、文学和翻译书刊)需要重排时,对其中的计量单位,应按法定计量单位进行修订;七、翻译书刊中的计量单位,可按原著译出,但要采取各种注释形式注明其换算关系;……”  相似文献   

3.
联合国不只是一个国际性组织,它也是一个重要的出版机构。它的出版分支机构遍布全球,每年出版各类图书1000种以上,从政治、经济、文化、教育到自然科学各个学科,门类很全。在纽约、华盛顿、伦敦、东京、巴黎、日内瓦、罗马设有重要的分支机构。虽然大多数联合国下属机构出版活动是独立运作的,但《联合国及有关机构在版书目》一书,可以帮助你全面了解整个机构的图书出版情况。它收录了联合国及有关机构不同时期出版的图书及专著1.5万种。下面将着重介绍一些最重要的机构和他们出版或合作出版的重要和很有影响的图书。  相似文献   

4.
《编校园地》是由《编辑实务》、《编辑人语》、《校对工作》合并而成的。 编校质量决定着图书的质量。出版工作要向优质高效转移,提高编校队伍素质和提高编校工作质量是个关键。本专栏的任务,就是帮助编校人员提高自身素质和工作质量。 《编校园地》的主人,是广大编辑和校对,我们热切地期待大家都来耕耘这块沃土。 《编校园地》需要如下稿件:(1)编辑学、校对学论文;(2)编辑经验谈(包括选题设计、组稿、审读、加工及图书的评论宣传等);(3)校对工作经验谈(包括校对操作、校对管理、外校管理等);(4)优秀的审读报告书和校对报告书;(5)编校人员自身修养经验谈;(6)对具体出版物中的差错的分析(随稿附原书刊或原书刊有差借处的复印件)。 希望缩小题目,写短文章,言之有物,切勿泛泛而谈。  相似文献   

5.
美国鲍克(R.R.Bowker)公司是一家专门出版图书出版业(图书馆也包括在内)专业书刊和参考书(工具书)的出版社,它所出版的LMP已有54年历史,非常有名。LMP一年出版一本,全称是LiteraryMarket Place,如直译为《作品市场》或《文化市场》,看不出到底是一本什么书。副标题是《美国出版业名录》,仍不能说明该书内容。从内容看,实际是《美国出版业大全》。该书系大16开(21厘米×27.5厘米),1994年版厚达1896页,定价158美元。全书包括十大部分;(1)图书出版商(社);(2)编辑业务和经纪人;(3)广告、销售和推广;(4)图书制作;(5)销售和发行;(6)服务和供应;(7)协会、事件、课程和奖赏;(8)专业  相似文献   

6.
澳门书刊出版的历史虽然较为悠久(曾出版过中国历史上的第一部外文辞典——《英华辞典》),但近百年来发展十分缓慢。直到80年代初期,政府部门、报社和社团兴起出版书刊热,一些出版机构相继建立,澳门出版业才出现较有生气的景象,但仍缺少  相似文献   

7.
二、关于书刊印刷产品质量管理办法 1.背景、目的、总则 1992年新闻出版署颁发了《图书质量管理规定(试行)》(以下简称《规定》)和《书刊印刷产品质量监督管理暂行办法》(以下简称《办法》)。这是我国出版行政管理机关关于书刊质量管理的第一个专门《规定》和《办法》。它是我国出版印刷业当前及今后一段时期在质量管理方面必须遵循的重要规章,也是适应和推进我国书刊出版印刷市场的形成和健康发展的重要举措。  相似文献   

8.
科技图书中一些特定内容的表达必须符合规范化和标准化的要求,才有利知识交换和共享。为此,国家标准局和有关单位陆续颁布了一系列有关标准和规定,使图书出版中遇到的问题有章可循。如对图书的表现形式有 GB788-87《图书杂志开本及其幅面尺寸》、GB11668-89《图书和其它出版物的书脊规则》;对人名、地名的翻译颁布有 GB3252-92《中文书刊名称汉语拼音拼写法》、《中国人名汉语拼音字母拼写法》、《中国地名汉语拼音字母拼写规则》;对数值的修约有 GB8170-87《数值修约规则》;对数字的用法有《关于出版物上数字用法的试行规定》;对量和单位的用法有 GB3101-93《有关量、  相似文献   

9.
《现代档案与件管理必读》(以下简称《必读》)是国际档案理事会聘请法国、美国、原联邦德国和荷兰等国的名档案专家编撰的一部专,1985年12月由联合国教科组织在巴黎出版,1992年由我国档案学孙钢、丁志民、方鸣、谢明、杜梅等翻译并由档案出版社正式出版。该书汇集了国际档案界20世纪60年代至90年代近30年来的学术研究成果,是档案学研究的精品荟萃,  相似文献   

10.
在念大学时,我曾两次为中国对外翻译出版公司的书刊所激动。一次是在新华书店看到创刊不久的《信使》中文版,它宽阔的视野,广博的内容,新鲜生动的文笔,给我耳目一新之感;另一次是在学校书亭看同学们争购金隄、奈达合著的《论翻译》,刚上架的书很快就销售一空,那热烈的情景使我至今难忘。几年过去了,我终于有机会来采访这家中国最大的翻泽出版机构。我不但可以和《信使》的译者交谈,也  相似文献   

11.
万达通四海     
(近期代理的部分重点项目)万达版权代理公司代理北京大学出版社从日本角川书店引进《现代汉日辞海》(2600万字),即将出版。代理中国青年出版社引进日本 INTERPRESS(日汉科学技术35万语大辞典》、《汉日科学技术35万语大辞典》、《英汉科学技术35万语大辞典》、《汉英科学技术35万语大辞典》,正在翻译之中。代理接力出版社从日本株式会社引进的彩色画册《仿生图鉴》即将出版。代理广西师范大学出版社从日本东京书籍(出版社)引进的系列丛书《科学知识100个不可思议》(首批13卷)即将翻译完毕。代理外研社从日本岩波书店引进大型日语工具书《广辞苑》(约3000万字)的翻译版权正在洽谈之中。代理广西教育出版社从日本旺文社、公文社、白杨社等出版机构引进的《中学生读物》(约40种)正在翻译之中。代理广东世界图书出版公司从日本旺文社、日本农文协等出版机构引进的日语辞典系列、微型盆景系列,即将出版。代理中国青年出版社从加拿大 QA 出版社引进《席琳·迪翁》传记,准备签约。  相似文献   

12.
消息     
科技期刊编辑文集(一)出版 由山东科技期刊编辑学会编辑、山东科学技术出版社出版的《科技书刊编辑文集》(一)已于1989年4月出版。 该文集主要内容有:科技期刊编辑学研究对象和任务、编辑学史、科技期刊分类、规范化和标准化、主题词标引、编辑加工、校对以及对科技期刊工作改革的意见和设想等,既有理论探讨,又有实践经验总结,可供广大  相似文献   

13.
一九八○年,联合国教科文组织出版了《多种声音,一个世界——国际传播问题研究委员会的报告》(该委员会主席为爱尔兰新闻工作者、政治家肖恩·麦克布赖德,故又称"麦克布赖德委员会最后报告",以下简称《报告》).这个文件的公开发表,是国际新闻传播界的一件大事.最近,中国对外翻译出版公司将它译成中文,在国内出版发行,为我国新闻界同人以及广大读者了解有关建立国际传播新秩序的情况,提供了相当详尽而又系统的资料.二次大战以来,世界新闻传播事业发展迅速.在新闻报道、情报交换、书刊出版、广播、电视、电影等大众传播领域,都发生了根本性的变革.特别是由于电子、光学、计算机、通讯卫星等一系列尖端技术的出现,  相似文献   

14.
美国著名的专门出版有关出版业专业参考书刊和报道出版业信息的鲍克公司,每年出版一本ILMP,全名为International LiteraryMarket Place,可译为《国际图书市场大全》,《世界出版业名录》或《世界出版业及图书馆名录》等。在国外,习惯上都管它叫ILMP。每年出版一册,已出版27年,在国际上享有盛  相似文献   

15.
近年来陆续读到各地出版的一些有关编辑工作专业的书刊,如北京出版社编辑出版的《编辑杂谈》(一、二集),上海人民出版社出版的《编辑工作手册》,山西人民出版社除出版不定期的丛刊《编创之友》外,还于1983年开始编辑出版一套《编创丛书》,湖北人民出版社编辑的《编辑的道德与修养》。据悉,知识出版社即将出版《编辑的修养》。齐齐哈尔师范学院学报编辑部出版的《编辑学论丛》(1)。这些为着  相似文献   

16.
问题的重要性和迫切性哲学社会科学著作的翻译出版工作经常要迂到大(旦力)的译名。为了促进学术文化的发(尸一),便利读者的学习和工作,我们觉得迅速把统一译名(包括人名、地名、专名和术语)的工作抓起来是当前翻译和出版工作中的一项刻不容缓的基本(辶占)设。 (讠专)先看看近年书刊中出现的两个突出的例子: ①我们也读法国人圣西门以及若雷斯的著作。(1974年5月6日《人民日报》)  相似文献   

17.
书刊编译、出版是晚清教会出版机构传播西学的重要途径。广学会作为影响最大的教会出版机构,在编译、出版书刊过程中,将书、刊结合进行连载、续编、摘译、节译、广告等,提倡"孔子加耶稣"的文化适应策略,对原文内容进行增删规避,采用"归化"策略翻译译名和术语。这些编译技巧和策略促成了广学会编译、出版事业的扩大。  相似文献   

18.
随着书刊封面装帧设计中的书名、刊名加注汉语拼音和图书词语注释等汉语拼音的广泛运用,以及汉语拼音读物的大量出版,对校对工作如何规范使用汉语拼音,提出了很高的要求。 一、书刊名称的汉语拼音校对 正规出版物,其书名、刊名有统一的汉语拼音规范。1992年颁布的《中华人民共和国国家标准中文书刊名称汉语拼音拼写法》(以下简称《国标》)对此有明确的要求。纵观现行出版的图书、刊物,对《国标》的执行存在不足。  相似文献   

19.
1996年第21期《出版参考》刊出“美国禁书何其多”一文,读后深有感触。探究其原因是:1.司法控制松懈,低级读物激增。自50年代D·劳伦斯作品诉讼案后,最高法院一般不再受理成人图书涉嫌色情诉讼,为淫秽、凶杀书刊大开方便之门,连重摇滚歌星麦当娜的裸体写真集《性》、描写系列凶杀案的《赫尔特的魔窟》等书居然行销欧美。2.社区道德法则的影响。早在70年代初,美国最高法院在对宪法第一修正案(涉及出版自由)所作的解释中,首次将该法则引进书刊评价领域,即非正式组织(非官方),若代表社区大部分居民的意向,可决定某些书刊是否在本社区内出售、阅读。美国近几年的禁书大部分是县区教育机构(教育评议会、学校董事会)和家长委员会确定的,对学校购书有影  相似文献   

20.
1. 湖北省《古今故事报》:今年1月2日出版《古今婚礼》,违反了有关宣传纪律,造成了严重责任事故。处理:(1) 与各地新闻出版局联系,收缴当日报纸;(2) 撤销直接责任者编辑部主任职务,责令作深刻反省检查;(3) 整顿报刊社,责令负有责任的该社主要负责人停职检查。 2. 吉林省《经贸时报》:自1995年以来先后在成都、北京等地私设社外机构,并于去年年末擅自在北京出版周末版《生活周刊》,且格调不高,集中刊载暴力、色情犯罪案例,热衷于展示吸毒、卖淫嫖娼等社会丑恶现象,迎合少数读  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号