首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
汉字教学是以现代汉字为内容旨在掌握汉字运用技能的教学活动,目前在对外汉语教学中有越来越重要的作用。学习汉语是以汉字的习得作为基础的,汉字的积累和训练有助于提高留学生的汉语应用能力。本文试图对汉字教学中的一些体会进行整理分析,希望能为对外汉语教学工作提供一些参考。  相似文献   

2.
汉字始终是对外汉语学习中的重难点,而汉字教学对外国留学生学好汉字也起着至关重要的作用。近二十年来,对外汉语界在汉字教学中探索出了许多新的模式和方法。文章从汉字本体、汉语学习者、教学方法三方面进行分析,总结了对外汉语汉字教学中的不足,并提出方法和建议。  相似文献   

3.
汉字作为表意体系的文字,有其自身的独特性和系统性。对于非汉字文化圈留学生来说,特别是欧美学生更是汉语学习汉语的一大障碍,此外针对非汉字文化圈留学生的汉字教学,相比较其他对外汉语教学方面仍亟待提高,在如今对外汉语文字教学中,许多对外汉语教师仍旧按照词语、句子教授汉字。但近年来汉字教学日益受到更多对外汉语教师和学者们的关注,本文针对汉字教学中的部件教学技巧进行探讨,希望减少留学生的汉字偏误以及对对汉语教师汉字教学方面有所裨益。  相似文献   

4.
朱磊 《学子》2014,(1):106-107
汉字作为表意体系的文字,有其自身的独特性和系统性。对于非汉字文化圈留学生来说,特别是欧美学生更是汉语学习汉语的一大障碍,此外针对非汉字文化圈留学生的汉字教学,相比较其他对外汉语教学方面仍亟待提高,在如今对外汉语文字教学中,许多对外汉语教师仍旧按照词语、句子教授汉字。但近年来汉字教学日益受到更多对外汉语教师和学者们的关注,本文针对汉字教学中的部件教学技巧进行探讨,希望减少留学生的汉字偏误以及对对汉语教师汉字教学方面有所裨益。  相似文献   

5.
本文通过研究中级非洲留学生的作文语料,分析其中产生的汉字偏误,并将偏误归类,寻找偏误产生的原因,希望对学习汉语的非汉字文化圈的外国留学生的汉字学习中的问题进行探讨,并对对外汉语的汉字教学提供一些参考意见。  相似文献   

6.
《考试周刊》2015,(66):167-168
汉字是汉语的书面形式,是对外汉语教学的重要组成部分,也被公认为对外汉语教学中的教学难点。本文从汉字认知、汉字理解和汉字记忆三个方面对汉字教学技巧进行归纳和分析,希望能对对外汉语汉字教学提供一些帮助。  相似文献   

7.
来华留学生在学习汉语的初级阶段,汉字的认读和书写既是学习的重点,也是难点.根据对外汉字教学的现状,从汉字本体出发,结合汉字的特点,提出适合初级阶段的汉字教学方法,以期为对外汉语的汉字教学提供一些帮助.  相似文献   

8.
汉字在对外汉语教学中占有重要位置,尤其是对那些母语为拼音文字的习得者来说更是难点中的难点。本文通过对越南留学生汉字书写偏误的定量分析,将汉字书写偏误归纳为两大类型,三个层次。并从中找出偏误的高发区,以期为对外汉语教学尤其是对越汉语教学提供一些参考。  相似文献   

9.
对外汉语汉字教学是对外汉语教学过程中的一个重要环节。但是,在其重要性方面往往被忽略。就对外汉语汉字教学的一些难点及相应的策略进行分析,希望对对外汉语汉字教学工作者提供一些参考。  相似文献   

10.
一直以来,汉字教学是对外汉语教学中的重点也是难点。特别是针对母语为拉丁字母国家的留学生,汉字学习成为他们学好汉语的最大障碍。当前,越来越多来自中亚的留学生涌入中国,他们希望能够学好汉语,加强与中国的交流。  相似文献   

11.
《大连大学学报》2015,(4):117-121
随着我国经济的快速发展,综合国力的日益增强,我国的对外汉语事业也日益兴旺,外国人学习汉语的热情也日益高涨,世界各国有很多留学生来到中国学习汉语,在目的语环境中学习目的语,对于学生的学习大有裨益,采用先进的教学方法、提高教学效果是对外汉语教学义不容辞的责任。笔者以美国Interlink语言中心为例,通过介绍其教学理念、分析其教学特色,希望为对外汉语教学的教学效果提供一些参考性探索。  相似文献   

12.
汉字教学是对外汉语教学中的重点和难点,是留学生汉语学习的瓶颈。而汉字的独特形态蕴含着丰富的汉民族的文化内涵,因此在对外汉语教学中,适量融入汉字文化,既利于培养留学生汉字学习的兴趣,又能有效地促进对外汉字教学。本文旨在从汉字的文化意蕴视角,积极探索对外汉语汉字教学的策略。  相似文献   

13.
在对外汉语教学中,留学生所面对的同义词范围远远大于母语使用者所感受到的同义词范围,表人同义名词在使用上也常常有偏误产生。本文筛选了《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的88组表人同义名词,通过对比释义和考察应用实例,来探寻表人同义名词在词义、色彩、用法等方面的差异,希望为对外汉语的同义词教学提供一些可操作的辨析角度,减少学生词汇使用偏误的产生。  相似文献   

14.
现代汉语单双音同义名词的主要差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
在对外汉语教学中,留学生所面对的同义词范围远远大于母语使用者所感受到的同义词,单双音同义名词在使用上也常常有偏误产生。本文筛选了《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的185组单双音同义名词,通过对比释义和考察应用实例,来探寻单双音同义名词在词义、色彩、功用等方面的差异,希望为对外汉语的同义词教学提供一些可操作的辨析角度,减少学生词汇使用偏误的产生。  相似文献   

15.
汉字历来是留学生学习汉语的一大难题,对非汉字文化圈的学生尤其如此。在长期的对外汉语教学中,汉字也一直未受到足够的重视而处于从属地位。根据汉字的特点以及它和汉语的关系,针对非汉字文化圈的留学生学习汉字时出现的问题,我们开设了汉字课,使汉字在对外汉语教学中得到应有的重视。  相似文献   

16.
汉字历来是留学生学习汉语的一大难题,其中汉字的书写又是难中之难。就如何更有策略地对留学生进行汉字书写教学,提高汉字书写教学的效果进行了研究。探讨了留学生“汉字难写”的普遍心理存在原因及其表现和对外汉语书写教学的特点、对外汉语汉字书写教学的方法对策等问题。  相似文献   

17.
汉字是留学生学习汉语的最大障碍。如何提高留学生习得汉字的效率,并使他们通过汉字的学习学好汉语,这是对外汉语教学中一个值得研究的重要问题。文章从汉字教学的方法和模式、认知心理学理论、汉字偏误分析及计算机辅助汉字教学等方面对汉字教学的成果进行了梳理,以便为对外汉字教学实践提供参考。  相似文献   

18.
郭玲 《考试周刊》2009,(37):35-36
在对外汉语教学过程中,有些留学生在书写汉字的过程中由于缺乏字感而出错。本文尝试从认知心理学理论和第二语言习得的方面探讨汉字字感的建立和培养方法.希望通过汉字字感的培养提高留学生学习汉字的效率.从而更好地掌握汉语。  相似文献   

19.
汉字教学是对外汉语教学的瓶颈,特别是对于没有任何汉字基础的非汉字文化圈初级阶段留学生来说,汉字更是他们学习汉语的难点.本文以非汉字文化圈初级阶段留学生的汉字学习为研究对象,结合汉字自身的特点和非汉字文化圈初级阶段留学生的特殊性,对如何加强他们的汉字学习,提出了一些自己的看法.  相似文献   

20.
对外汉字教学是对外汉语教学的薄弱环节,探索如何构建一套高效可行的立体的识字方法来推动对外汉语教学的发展,势在必行。笔者通过实际教学中的一些思考,探索对外汉字教学工作的几条实践方法,希望对汉字教学有一定的参考价值。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号