首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 476 毫秒
1.
王义 《海外英语》2014,(13):214-215,228
该文运用Swales和Bhatia的体裁分析理论,对从美国公司官方网站上下载的30篇企业道德规范语篇进行了语步分析,提取该体裁文本的图式结构,总结了此类语篇在功能、文化、语言上的一些特征。  相似文献   

2.
运用Bhatia(2008)的体裁分析方法,首先对30篇中国排名前十的大学校长毕业典礼演讲进行“语步—步骤”的体裁分析,得出这类体裁的语步结构和发生频率;进一步分析校长毕业典礼演讲在词汇、句话和修辞三个层面的语言特征;同时本研究试图从批评性角度揭示校长是如何通过讲话这个言语行为来实现特定的交际目的。研究表明,对体裁的分析除了要对文本内(Text-internal)因素的分析,而且还应重点关注各种文本外部(Text-external)因素对体裁构建的影响。  相似文献   

3.
《语文课程标准》指出:语文教学的核心目标是"培养学生正确理解和运用祖国语言文字的能力"。因此,阅读教学就应该将提升学生语用能力,提升学生言语智慧作为重要内容。因此,本文提出"言语智慧呼唤对文本体裁的高度关注、言语智慧呼唤对结构设置的悉心体悟、言语智慧呼唤对文本语言的双重运用",以文本为基准,提升阅读教学的整体效益。  相似文献   

4.
黄祥 《海外英语》2015,(9):114-116
广告翻译需基于细致的语篇分析。运用多视角,即由文本空间,体裁空间,社会行为空间组成的多视角语篇分析模型能够对广告展开有效的语篇分析。文章对一则中文广告展开分析,提出广告翻译三大原则:文本空间内忠实反映原文特征;体裁空间内实现原文目的;社会行为空间内谨慎选择。结论表明,多视角语篇分析模型有助于促进广告翻译质量提升。  相似文献   

5.
广告翻译需基于细致的语篇分析。运用多视角,即由文本空间,体裁空间,社会行为空间组成的多视角语篇分析模型能够对广告展开有效的语篇分析。文章对一则中文广告展开分析,提出广告翻译三大原则:文本空间内忠实反映原文特征;体裁空间内实现原文目的;社会行为空间内谨慎选择。结论表明,多视角语篇分析模型有助于促进广告翻译质量提升。  相似文献   

6.
"Genre"一词来源于法语,可译为体裁亦可译为语类。体裁研究在话语研究中独辟蹊径,开创了一个崭新的研究领域。本文以1985年Hasan和Halliday提出的体裁结构潜势理论为基础,提出了一个综合的分析框架,分析法语广告中的体裁互文性现象,本文阐明了体裁互文性现象如何使广告语篇以"面目全非"的语篇结构取得"意料之外"的效果,却仍然滞留于广告体裁的"情理之中",从而对当前体裁的研究做一点补充,也对法语广告文本写作和创新起到指导作用。  相似文献   

7.
语篇是一个交际单位,语篇交际能力是交际主体必备的语文素养。修辞学、语篇分析等学科中的言语体裁研究起始和归宿于语言的交际运用研究。文本分析和写作指导都应有言语体裁理论视角,着力引导学生认知言语体裁使用的规范性、言语体裁的语篇交际功效及同一言语体裁的不同语篇组织的语境动态性,这是培养学生语篇交际能力的有效教学策略。  相似文献   

8.
苏教版教材不仅有各种体裁与类型的连续性文本,更穿插了诸如目录、图片、表格、习惯培养等形式多样的非连续性文本。对非连续性文本的教学,要紧扣目录类,让学生按图索骥展开学习;要巧借习惯类,让学生能触类旁通学会迁移运用;要依托说明类,进行定位分析,以提升学生联结运用的能力。  相似文献   

9.
本文运用体裁分析法对10种CSSCI来源外语类核心期刊上检索到的2004-2013年62篇大学英语阅读能力实证性论文方法部分的宏观体裁结构进行了分析。结果显示,这些语篇有着固定的体裁结构,包含5个常用语步,但也存在细微的差别,即包含4个可选性成分。希望本研究对大学英语学习者识别大学英语阅读能力实证性论文方法部分的体裁结构和交际目的有所裨益,以便在此类体裁学术研究中能够遵循学术规范并得体地运用英语。  相似文献   

10.
在分析求职信文本时,体裁分析理论和语域理论可以相互补充。中国理工科毕业生的求职信和美国大学毕业生的求职信在语步上拥有不同的体裁结构特征,而在特定的体裁结构内部,中美求职信的语场要素和表层语域特征也表现出差异。体裁和语域两个方面的差异反映出中国理工科毕业生书写求职信中的语用失误。  相似文献   

11.
语篇教学     
从某种程度上说,语言教学其实就是语篇教学。在语义系统网络所提供的意义潜势与语类图武结构形成的结构潜势的相互作用下我们就能够生成恰当的言语。语篇教学在很大程度上就是培养学习者根据语类结构潜势选择得体的语言来表达功能意义的能力。  相似文献   

12.
奥巴马就职演说的语用研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
就职演说是一种特殊的言语交际形式,其语境特征决定了说话人的语言形式,美国新任总统奥巴马在其演说中恰当地使用了与语境相适的语用策略,成功地实现了预期的交际目的.华彩而得体的文风使其成为美国总统就职演讲的经典之作.  相似文献   

13.
就职演说是一种独特而重要的实用文体,受到人们一直的关注。美国总统就职演说的每一篇都可谓是传世经典,影响广泛,意义重大,通过就职演说的研究对于更好的把握演讲者的政治意图有重要作用。本文以韩礼德系统功能语法为理论依据,从概念功能的角度对第一位非裔美国总统巴拉克.侯赛因.奥巴马的就职演说的及物性特征分析,期望获得这位非裔美国总统演说的文体特点。  相似文献   

14.
杨莉 《海外英语》2012,(4):86-87
Reading is a complex process,and effective reading is preceded by discourse patterns,namely genre knowledge of the passage structure.Genre-based approach applies the theory of genre and genre analysis to the classroom,and develops teaching activities revolving around the schematic structure of a text.It is attempted by teaching genre knowledge to cultivate students’ genre awareness under certain social and cultural environment for enhancing their reading comprehension.  相似文献   

15.
张迪 《大连大学学报》2007,28(4):121-124
语法隐喻作为语言表达的一种特殊形式,是语体特征重要的表现形式。语法隐喻在演讲英语语篇中的分布具有其自身的特点,这体现了演讲语体不同于其它功能文体的文体特征。运用系统功能语言学的语法隐喻理论,分析演讲英语语篇的文体特征,能够使我们更好的理解和把握这一文体。  相似文献   

16.
自20世纪90年代以来的语料库翻译研究,以翻译平行文本语料库为对象,主要关注词句层面的分析,缺少对语篇整体结构的关注,对译者的翻译实践指导有限。研制以翻译为导向的、能够体现语篇宏观结构和微观语言特点的小型双语可比语料库,并以体裁分析理论为基础进行语料选择和语料标注可以更好地为翻译实践和教学提供理论和方法上的参照。  相似文献   

17.
从话语分析角度对比英汉婚礼致辞中的隐喻及其文化模式   总被引:1,自引:0,他引:1  
婚礼习俗在整个中华文化中有着无可替代的重要地位,但是对中国传统婚礼中的特殊语言现象——婚礼致辞的研究却只局限于社会文化研究及民俗研究层面。文章从话语分析角度对中美两国的英汉婚礼致辞进行对比阐释,揭示两国在婚礼致辞中最常使用的隐喻,并分析与其相应的社会文化模式。一方面证明了婚礼致辞是一种特殊的话语行为,其中包含着丰富的隐喻表达,不同国家因受到其社会文化模式的影响,既有相同点,又都各有特点;另一方面也说明,一个社会的文化模式会影响人们的话语表达,而话语表达又可以鲜明地反映出整个社会的文化,两者相辅相承,密不可分。研究婚礼致辞的隐喻表迭,对社会发展,对文化进步以及我们的现实生活都有着重要而积极的意义。  相似文献   

18.
语域特征是文本的一种重要属性,译本的语域变异由此成为译者风格描写的有效参照。多维分析法(MF/MD)能有效识别译本的语域类属并在不同语域维度上描写其倾向性特征,因此可用于对比基于同一原作的多译本语域特征,以考察不同译本的语域变异情况。译本语域维度差异及参与计算的因子差异均可作为译者风格的综合考察指标,其聚类共现能够反映出译者各自的语言风格乃至翻译策略。多维分析对译本语域特征描写和译者风格考察均具重要意义。  相似文献   

19.
体裁分析在商务英语写作教学中的应用   总被引:2,自引:1,他引:1  
写作是一项需要综合知识的语言技能,把语篇语言学知识应用于商务英语写作具有十分重要的意义。文章从语篇语言学的体裁分析理论入手,探讨体裁教学法在商务英语写作教学中的应用。结合写作过程,帮助学生了解体裁的社会功能和交际目的,认识体裁结构和认知模式及语言运用策略,从而使他们更好地理解和创造出符合特定体裁惯例的商务语篇。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号