首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
普通逻辑是研究思维形式和思维规律的,它管的是语言内容对不对的问题;语法研究的是语言的结构规律,它管的是组词造句通不通的问题;而修辞研究的是提高语言表达效果的规律,它管的是语言材料选择得好不好的问题。普通逻辑与现代汉语中的语法、修辞之间存在着密切联系,语法、修辞都要以逻辑为基础。  相似文献   

2.
本文认为,思维形式有内外两层:语言形式是它的外在形式,逻辑形式是它的内在形式。概念、判断、推理等不是思维形式,而是从实际思维中分析出来的大小不等的逻辑单位。语言形式是逻辑形式的形式,逻辑形式是语言形式的内容。对一个语言片段,可以作语法分析,也可以作逻辑分析。两种分析有相同之处:一、分析的目的相同,二、都要结合语境。两种分析又有明显的区别:一、分析的着眼点不同;二、分析的方法与分析得出的结构成分不同;三、就目前的研究而言,两种分析的深浅粗细程度不同。两种分析互相联系,互相补充。随着科学研究的深入,两种分析有互相靠拢的趋势。  相似文献   

3.
句群分析初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
句群教学,要引导学生理清文章思路,掌握文章的中心与层次,从而读懂文章,练就出口成章的本领.要达到这个目的,只局限于语法分析,是难以奏效的.因为句群是语法、逻辑、修辞、章法和写作的"边缘科学",是各方面语文基础知识交织在一起的一个语言单位.只有综合考察,才能正确认识句群.有同志已经提出要照顾"左邻右舍",有同志还提出了语法逻辑修辞发生矛盾时的处理原则,这些都颇有见地,为句群教学开拓了新路.本文试图就句群的语法分析失灵时怎么办,谈谈一管之见,以求教于大方.  相似文献   

4.
语言的规则是语法。语法反映了该民族的思维方式。学习英语一定要遵循英语的规律,了解英语的逻辑特点。对比掌握汉英两种语言的逻辑差异,有意识地克服汉语思维定式,用科学的方法学习英语。  相似文献   

5.
语法分析和语义分析   总被引:4,自引:0,他引:4  
分析语言就是分析语言的形式和意义。语音形式和语法形式处于不同层面。语言意义应包括语法和语义。语法·语义是统一体,语法不包括语义,语义也不属于语法。语法和语义有共同点,也有相异点。语法分析或语义分析,既要看到它们的共同点,也要看到它们的相异点。语法分析不能撇开语义不管,语义分析也不能撇开语法不管。  相似文献   

6.
目前,我国英语教学中存在的问题主要倾向是学生掌握英语的精确性不足。实际教学中语法及长、难句语法分析教学和翻译受到削弱。语言教学的实践说明不宜完全废弃语法及翻译教学法。长难句语法分析教学是语法及翻译运用的重点。  相似文献   

7.
本文搜集了《礼记》郑注中的语法分析材料,加以梳理分析,认为郑玄对词类、语序、词组中的语法关系等语法问题都有所认知。从《札记》郑注的语法分析中可以管窥郑玄的语法观念。  相似文献   

8.
反复研究2002年高考试题,笔者以为,现在的高考备考千万不能死死抓住《考试说明》这根救命稻草,进行“滞后”复习,《考试说明》中的许多考点曾明确表明不作为2002年的考试内容,然而在2002年的试题中或显性或隐性地出现了,因此,我们应该深入研究2002年的试题,在备考中进行“超前”备考训练。一、强化语法分析思维的训练2002年高考题用语法分析的思维可以解题的有12分之多,然而近几年“教学大纲”、《考试说明》却淡化语法教学,因此,许多教师在初高中教学中淡化、甚至不进行语法教学,在高考备考中也是蜻蜓点…  相似文献   

9.
逻辑在英语语言知识构成的三要素(语法、修辞和逻辑)中作用极大。学习英语偏重语法,轻视逻辑的看法是错误的。在英语学习中,要掌握最基本的逻辑规律;三段论,演绎推理;归纳推理,同一律;矛盾律;排中律和充分理由律;就能避免犯以下逻辑错误;四名词;中项不周延,以偏概全;偷换概念;自相矛盾,两不可,虚假理由。  相似文献   

10.
《汉语语法分析问题》是吕叔湘先生的一部重要语法著作,全书以语法分析问题为纲,结合语法研究的历史和现状,对汉语语法研究中一些长期未能解决的问题,进行了深入的分析和探讨。书中还有一些问题值得商榷,如区别词的问题、句子结构和分类问题等。  相似文献   

11.
试论现代汉语重动句的语法等级   总被引:3,自引:0,他引:3  
重动句的内部存在三个系列的六个语法等级,其成因主要有:一、重动句各成分之间结构关系的不同;二、重动成分在语法位置上的不同分布;三、重动句各语法单位之间性质的差异。  相似文献   

12.
语法上的“统摄” ,是指一个语法单位同时与几个语法单位发生结构关系 ,即统摄几个平列的语法单位 ;本文论述了统摄的方式、条件和作用 ,与“省略”的异同 ,统摄使用的环境 ,以及统摄的分类  相似文献   

13.
语法分析是英汉翻译表达过程中势必遇到并应处理好的一个问题。文章从英译汉的角度,通过实例结合理论上的分析揭示和澄清了在翻译中反复出现的一些语法结构的理解问题,论证了语法分析对翻译准确性的重要意义;并且在此基础上强调译者在语法分析的同时还应着眼于自身英语思维能力的提高。  相似文献   

14.
从复杂性研究范式看,语言是一个有机而非机械符号系统。在有机观下,本文尝试提出解决功能句法分析中存在的不一致性、繁琐性和冗余性问题的方案。文章指出,语言系统形式层的核心概念是语法范畴,包括语法单位、结构成分和形式项;核心思想是语法关系,包括构成、组成、填充、说明和重合;语法描写和分析应尊重语言作为有机符号系统所具有的特点,包括采纳有机级阶思想和有机结构标准等,是简则简,是繁则繁。  相似文献   

15.
认知语言学家认为,语言表达基于人们对外界现实的感知体验和认知加工,语法结构取决于人们的认知系统和语义结构。因此分句语法主语的选择不是语法的,也不是逻辑的,而是语义的。认知语言学所倡导的优势论(图形-背景理论)、Langacker的射体一界标理论、认知模型以及原型范畴理论都对分句语法主语的选择进行了诠释。  相似文献   

16.
镇安县米粮镇方言的子尾词非常丰富.子尾词有双音节的,也有三音节、四音节的;子尾词有成词、别义、小称等语法意义.研究子尾的语法结构与功能,可以进一步展示镇安米粮方言的语法特点.  相似文献   

17.
尽管目前看来语法隐喻研究尚处于欣欣向荣之机,但是,一则由于语法隐喻理论包含的内容过多,而且很多内容互不相干,甚至互相对立;二则由于语法隐喻理论无法解决语义和语法形式无法割裂以及语义和语法形式的合理融合问题,由此使得语法隐喻理论未来的“消解”成为可能。我们认为“消解”首先发生在术语层面,“语法隐喻”和“一致式”这些术语所遭遇的诸多理论问题可能使得它们最终被弃用或者取代。其次,“消解”也可能发生在理论解释层面,对语义层的详尽描写可能最终导致语法隐喻理论的“消解”:一是,对语义层的详尽描写使得词汇语法层的存在受到质疑;二是,对意义动态构建过程的详尽描述和揭示可能消解“语法隐喻”机制的解释作用。最后,语法隐喻理论新解实质是对语法隐喻理论的“消解”。从事物发展的螺旋形上升角度来说,“消解”的理论指向性是多维的,一方面,它意味着对原有理论框架的发展和完善;另一方面,它意味着对原有理论框架的扬弃。  相似文献   

18.
动补结构是现代汉语中特殊结构类型的动词短语,其补语部分语义指向的多样性引起众多学者的关注。徐通锵、黄正德分别从不同的语法理论体系出发,对其进行了进一步的分析。通过对两者研究的对比分析可以发现:虽然两者理论基础不同,但是研究的切入点是一致的,即对于动词的语义分析,印证了语义对于不同语法理论体系均具有重要的研究价值。当然,不同语法理论体系进行语义分析的具体方法各有特色,体现了各自不同的研究思路。  相似文献   

19.
就象其它一切自然语言一样,英语也存在歧义现象.一般认为英语歧义分为三种一是语音歧义;二是词汇歧义,三是语法歧义.在英语中语法歧义比较复杂.本文就英语语法歧义产生的原因作了粗浅的分析,归纳出12类一般引英语语法歧义的语法结构,并分别用例句加以说明.  相似文献   

20.
传统上语言学家把比喻归入修辞研究的范围,通常局限于词汇隐喻,较少考虑到语法隐喻,而系统功能语言学将语法隐喻作为重要的概念。语法隐喻体现了语义和语法之问关系的转化,在实用语篇中大量存在。着重分析了在商务英语合同中出现的语法隐喻,指出语法隐喻是商务英语合同的主要文体特点之一,在商务英语合同的表达中起着重要的作用,并依据“等效原则”讨论了其翻译方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号