首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 421 毫秒
1.
词汇能力是指词汇的运用能力和提取能力,它对语言能力有很强的预测性。本文从词汇能力的维度论出发,重点分析了三种常见的词汇深度知识测量工具:VKS、RANGE和词汇联想测试。由于每种测试工具均具有一定的局限性,且词汇深度知识较为复杂,因此本文认为:词汇能力的全面评估应该包括三个维度、即词汇广度、词汇深度和词汇知识提取的速度;多种测试工具相互结合进行测试,能够全面客观地反映出二语学习者的词汇能力。  相似文献   

2.
通过定量分析考查了词汇宽度和深度在非英语专业大学生成功推测词义和通过阅读附带习得词汇中的作用。136名被试阅读了含有13个假词的材料并试图推测划线目标词的含义;通过词汇宽度测试(VLT)和词汇深度测试(WAT)分别测量了被试的词汇宽度和深度;用词汇知识量表(VKS)测量了所推测词义的长时记忆。相关分析和多元回归分析表明:词汇宽度和深度与所推测词义的长时记忆呈正相关关系,但词汇深度相关程度更高;词汇宽度和深度得分与通过阅读成功推测词义显著正相关,但词汇深度的预测力更强。  相似文献   

3.
随着二语词汇习得在应用语言学领域中的地位逐渐提高,二语心理词库成为研究热点。为了更好剖析二语学习者心理词库的本质,原先普遍用于心理语言学和母语习得的词汇联想任务开始用于探究二语心理词库研究中,并在比较一语心理词库和二语心理词库的表征与发展模式是否遵循同一路径方面,取得了丰富的研究成果,但在语言独立性方面只是略有涉及。全面深入探索一语介入对基于WAT二语心理词库反应内容的影响具有一定的理论意义与实践价值。  相似文献   

4.
徐翠 《宜春学院学报》2011,33(10):124-126,163
进行第二语言词汇测试首先要明确一个问题:词汇包括哪些方面的知识。对词汇知识本质的探讨经历了不同阶段:词汇知识组成成分的微观描述、词汇知识习得过程的动态过程描述及词汇知识维度论。词汇知识维度论认为词汇知识至少包括广度和深度两个维度,其中词汇知识广度(词汇量)又分为接受性和产出性词汇量。词汇知识维度论为词汇测量提供了坚实的理论基础。目前对二语词汇的测量主要包括接受性词汇量、产出性词汇量及词汇知识深度这三个方面的测量,我们可以通过不同测试工具来衡量学习者对这三个方面的掌握情况。  相似文献   

5.
二语词汇学习是二语习得的一个重要内容。在前人研究的基础上,借鉴了认知语言学中的框架和脚本概念,构建一个综合性的二语词汇知识结构框架。该框架由三个词汇知识脚本,十三项二语词汇知识构成;这三个知识脚本相互依存,循序渐进;元词汇知识、母语知识和词汇策略知识贯穿脚本始终。  相似文献   

6.
王琼 《考试周刊》2011,(56):112-113
词汇知识包罗万象,任何有关词汇的研究都以词汇知识框架为基础。本文回顾了在二语习得领域对词汇知识的分类,并从宏观和微观两个角度详细阐述了各种词汇分类方法的产生、发展及其定义。  相似文献   

7.
从词汇知识、词汇能力概念和内在关系出发,通过文献综述介绍当前二语词汇能力测试的主要工具,以及探讨测评工具选择的注意事项。  相似文献   

8.
通过回顾国内外二语词汇知识的研究现状,认为应将词汇知识广度纳入一个总体理论框架中,从而构建相对完整的二语词汇知识理论框架,为二语词汇的教与学提供了较完整的理论依据。  相似文献   

9.
成利军 《安阳工学院学报》2019,38(1):106-109,126
基于功能语言学语境理论、二语词汇习得理论和语言输入输出理论,采用结构方程模型技术考察了双语词典、语境听读、语境辨析、语境联想、定期复习、语境造句和语境翻译这七种语境化词汇学习策略与词汇深度知识之间的关系。研究结果表明,七种语境化词汇学习策略对词汇深度知识均有显著的正向的影响,但影响力大小不一。研究结果对二语词汇教学有一定的启示。  相似文献   

10.
本研究采用Nation的Vocabulary Size Test和新大学英语四级考试作为词汇量测试和二语综合能力测评工具,探究最佳词汇量级测试样本以及词汇量和二语综合能力关系。研究发现英英版词汇6000词级测试是测量理工科重点院校学生词汇量的最佳测试量具;数据显示词汇量和二语综合能力以及听、读、写方面都存在较显著相关。词汇量对二语综合能力预测力为35%,多年来没有上升趋势。词汇量对听力预测力有大幅提升。  相似文献   

11.
词汇习得是二语习得的重要环节,是二语习得研究的中心。二语词汇的心理表征和发展具有阶段性特点,针对各个阶段的形成机制与特点,充分发掘学习词典的教学功能,使英语学习词典在宏观与微观结构的设置上更符合二语学习者的习得规律,丰富其二语词汇知识,提高词汇运用能力,促进词汇能力的全面发展。  相似文献   

12.
The aim of this study was to examine variation in early reading comprehension development for second language (L2) readers compared with first language (L1) readers and to investigate the impact of vocabulary knowledge in their first and second language. Participants were 75 Dutch monolingual children (L1 readers) and 71 Turkish–Dutch bilingual children (L2 readers), aged between 6 and 8 years old at the start of the study. In a longitudinal design, three waves of data were collected across second and third grades. The L2 readers had lower reading comprehension scores than the L1 readers on average, but this performance gap narrowed over time. To further investigate variation among the L2 readers, four categorical subgroups of L2 readers were identified with varying levels of L1 (Turkish) and L2 (Dutch) vocabulary knowledge by means of cluster analysis. Group membership was related to reading comprehension and showed an interaction with time, indicating that reading comprehension performance of the two L2 subgroups with high L1 vocabulary increased more over time compared with L1 readers. The L2 subgroup with high vocabulary in both languages even caught up with their monolingual peers in third grade. These findings demonstrate how individual differences in L1 and L2 vocabulary knowledge explain variation in early L2 reading comprehension development and highlight the importance of considering L2 readers' first language in research and education.  相似文献   

13.
心理词汇是上个世纪语言学领域提出的一个较为新型的研究课题,也是语言习得研究从单纯的语言学层面向语言学和心理学相结合的双向层面迈出的一个突破性步伐.在心理词汇形成和发展的过程中,语义产生的作用举足轻重.文章综述和分析了目前普遍认可的两种代表性的语义组织模型:激活扩散模型和层级网络模型,通过对比两模型异同之处,提出了心理词汇重建的必要性及其意义.  相似文献   

14.
This study sought to compare how three different gloss types (text–picture, text–audio and text–picture–audio) affected English as a foreign language (EFL) learners' reading comprehension and vocabulary acquisition. The study also compared how results on comprehension and vocabulary acquisition differed across three learning conditions (i.e., incidental, intentional and explicit instruction). A between‐groups design was employed with four groups (N = 135) of Iranian university learners of L2 English. The participants (with upper‐intermediate proficiency level) read English texts. Written recall and multiple‐choice questions were used to measure reading comprehension; vocabulary knowledge scale (VKS) and contextualized vocabulary knowledge test (CVKT) were used to assess vocabulary acquisition. Results of statistical analyses revealed that while the text–picture–audio gloss type consistently resulted in better vocabulary learning and reading comprehension, the learning conditions varied in terms of their immediate and delayed effect on vocabulary and reading scores. This study suggests that learner performances across gloss types are condition specific and provides both pedagogical and theoretical implications. What is already known about this topic
  • Electronic glosses foster reading comprehension and vocabulary acquisition.
  • There are different positions about the effectiveness of form focused instruction in grammar, with the focus on forms approach having a higher acceptable rate in SLA. But, this issue has been rarely researched in vocabulary acquisition.
What this paper adds
  • This study supports the complementary nature of dual annotations in vocabulary learning and reading comprehension.
  • This study extends the issue of form focused instruction to vocabulary learning by comparing the incidental, intentional and incidental–intentional learning orientations.
  • This study evaluates the interaction between the multiple gloss types and the learning orientations.
Implications for theory, policy or practice
  • This study provides both pedagogical and theoretical implications.
  相似文献   

15.
基于阅读组合模式的理论框架、Nation提出的词汇广度测试构念和结构语言学家对于句法知识的界定,考察词汇广度和句法知识对二语阅读理解测试成绩的预测,以了解此预测是否受二语水平的调节作用。实验结果表明:受试的词汇广度和句法知识都与其阅读理解测试成绩存在线性相关关系;无论对于高水平受试还是低水平受试,句法知识对阅读理解测试成绩的预测能力都大于词汇广度对其的预测。  相似文献   

16.
对外汉语词汇教学行为模型研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
词汇知识包括形式知识、语义知识、功能知识和文化知识4个层面,词汇知识的教学具有理解与表达、深度与广度、直接教学与隋境推断的复杂性。本文借鉴Brigit Harley & Doug Hart的词汇学习策略框架和调查问卷,对初、中、高级汉语班的学习者进行了调查,证明学习者十分关注词语的综合知识。进而确认,建构系统的词汇知识,达到词汇知识的条件化和网络化是对外汉语词汇教学的目标。为实现这个目标,本文建构了包括感知性输入、理解性输入、吸收、整合和输出5个阶段在内的词汇教学行为模型。  相似文献   

17.
This study examined factors related to reading comprehension in adolescents who spoke English as a first language (L1) and English as a second language (L2). Measures of decoding, vocabulary knowledge, and reading comprehension were administered to 31 L1 and 44 L2 speakers. English L2 adolescents scored significantly lower than their L1 peers on all measures. Factor analyses produced different configurations of variables for each group. For L1 learners, measures of decoding and vocabulary were separate factors but were one factor for English L2 learners. For the L1 learners, it was only the measure of vocabulary that was a significant predictor of reading comprehension. For L2 learners, decoding, vocabulary, and the interaction of decoding and vocabulary were all significant predictors of reading comprehension. Relations among these variables in adolescents who are beginning to learn English as an L2 are explored.  相似文献   

18.
How are metalinguistic skills associated with vocabulary knowledge in languages with contrasting phonological and morphological properties? To address this question, tasks of phonological awareness and morphological awareness, other reasoning and literacy-related skills, and measures of vocabulary knowledge in Chinese and English, were administered to 217 Hong Kong Chinese kindergarten children learning English as a second language. Syllable-level awareness but not phoneme onset awareness was strongly associated with Chinese vocabulary knowledge; phoneme onset awareness but not syllable awareness was associated with English vocabulary knowledge. In hierarchical regression equations, phonological awareness in English explained unique variance in English vocabulary knowledge but not in Chinese vocabulary knowledge. In contrast, measures of morphological awareness, which were strongly associated with syllable awareness, uniquely explained 13% of the variance in Chinese vocabulary knowledge apart from all other measures included but were not uniquely associated with English vocabulary knowledge. Findings highlight the strong overlap across phonological and morphological awareness in Chinese and the different associations of each to vocabulary acquisition in Chinese (L1) and English (L2) languages.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号