首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
叶畅 《快乐阅读》2011,(23):188-189
文章对母语负迁移概念进行了界定,并对母语负迁移产生的原因、母语负迁移产生层面、以及一些母语负迁移应对策略进行了系统的梳理与综述。  相似文献   

2.
母语迁移现象在二语习得中非常普遍,分为正迁移和负迁移两种。本文分析了英语语篇中母语的负迁移现象,旨在帮助人们更深地认识母语负迁移现象,同时还给出了一些克服英语教学中母语迁移的建议。  相似文献   

3.
汪晓婧 《考试周刊》2013,(78):88-89
母语迁移是第二语言习得研究中一个颇受关注的话题。本文介绍了母语迁移理论,认为应该合理运用母语知识和母语思维促进其在二语习得中的积极作用;浅析了二语习得过程中的母语正迁移和负迁移现象。正、负迁移均不能忽略,应当正确对待,要有效促进正迁移,抑制负迁移。  相似文献   

4.
陈东霞 《考试周刊》2009,(5):122-123
母语迁移分为正迁移和负迁移,是第二语言习得中的普遍现象。本文以高职高专学生为例,对以汉语为母语的英语学习者在英语习得过程中母语句法负迁移的现象进行了分析,并提出了相应的对策,以期对克服母语句法负迁移有所帮助。  相似文献   

5.
为了考察第二语言口语中的母语负迁移现象,分析母语负迁移现象出现的类别和频率,从而为制定克服母语负迁移策略,提高第二语言口语流利性,选取65名大学生作为研究对象,采集并分析了他们英语对话中的母语负迁移现象。研究发现,在第二语言口语中,母语负迁移主要体现在语音、词汇、句法和表达上。其中,语音的负迁移是造成中国式英语口语的最大原因。本研究对第二语言口语教学有一定的意义。  相似文献   

6.
母语负迁移是影响二语习得的重要因素之一,这种影响会出现在语言的各个层面。该文从词汇意义的负迁移、名词的负迁移、形容词的负迁移、冠词的负迁移、介词搭配的负迁移、文化内涵的负迁移,这几个方面分析了母语负迁移对英语词汇学习的影响。由于受到母语的干扰,学生在英语词汇学习中往往会出现错误。为了提高学习英语的效率,学生应该努力去避免母语负迁移的干扰。  相似文献   

7.
具有母语基础的成人外语学习者,在习得外语的过程中不可避免地会产生母语迁移.迁移有正迁移和负迁移之分.研究表明,成人英语学习的母语负迁移现象不仅体现在语言层面上而且也体现在语用层面上即有母语语言负迁移和语用负迁移之分.  相似文献   

8.
母语的负迁移对于大学英语写作的影响十分明显。本文从母语负迁移的理解着手,结合大学英语写作中的词汇、句法、语篇负迁移现象,探讨了母语负迁移对大学英语写作的启示。  相似文献   

9.
母语迁移是外语学习中普遍存在的一种现象,它分为正迁移和负迁移;正迁移促进外语学习,负迁移则妨碍外语的顺利习得。本文以母语迁移理论为基础,分析学生在英语写作中由于母语负迁移造成的语际错误,并提出克服母语干扰的相应对策。  相似文献   

10.
母语迁移是二语习得过程中不可避免的问题,可以分为正迁移和负迁移两种,母语的负迁移会对外语的学习产生阻碍作用。本文通过对母语迁移理论的对比分析,正确认识母语负迁移对英语学习者口语的影响,并提出相应的应对措施。  相似文献   

11.
语言迁移是语言学习中的重要影响因素。正迁移推动二语习得,负迁移阻碍二语习得。研究和探讨母语负迁移对我们的外语学习必将产生重要的作用。该文结合教学实际,从以汉语为母语的日语学习者常见的语用失误入手,着重探讨和分析了跨文化交际中母语负迁移的现象及成因,并就如何克服母语负迁移,提高学生的语用能力提出了相应的建议及对策。  相似文献   

12.
彭艳 《考试周刊》2011,(56):111-112
上世纪90年代以来,母语迁移研究逐渐成为第二语言习得研究的重要内容。迁移分为母语正迁移和母语负迁移,正迁移可以促进目的语的习得,而负迁移则会阻碍目的语的习得。文章主要就日语词汇学习中母语负迁移的影响进行了总结,分析了词汇学习中出现的误用现象,旨在帮助日语学习者更准确地习得目的语。  相似文献   

13.
母语对外语学习起着正、负迁移作用。母语负迁移在成人外语学习过程中负面影响尤为显现。本文以二语习得理论为依据,深入探讨了在成人外语教学中,如何减少母语负迁移、有效促进母语正迁移的几种教学策略。  相似文献   

14.
母语的负迁移是二语习得过程不可避免的现象。母语的负迁移对大学英语写作的影响非常明显。文章从词汇、语法、语义、语篇层面上分析了母语对大学英语写作的负迁移和产生负迁移的主要原因,并提出了提高大学英语写作教学的有效策略。  相似文献   

15.
刘念 《考试周刊》2009,(44):105-106
母语的迁移作用早已为人们所熟知。在翻译过程中,母语的迁移作用尤为明显。本文从母语负迁移在翻译中的具体表现入手,从词汇、语法和文化等几个角度,分析了母语负迁移对翻译的影响。  相似文献   

16.
在英语翻译实践中,母语迁移是一种比较常见的现象.母语负迁移,是指作为源文的母语和目的语之间在结构等方面所具备的差异性,会阻碍对目的语的准确翻译.本文从词汇、句法、篇章结构方面分析了母语对英语翻译负迁移主要表现,接着探讨了在英语翻译实践中避免母语负迁移的策略.  相似文献   

17.
该文以“母语负迁移”为视角,回顾了“母语负迁移”的表现层面,举例分析了英语中的“悬垂结构”分类,提出了“悬垂结构”源于母语负迁移影响的观点。  相似文献   

18.
《考试周刊》2016,(95):77-78
母语负迁移是影响大学生英语写作水平提高的一个重要因素,本文通过分析大学英语写作中由于母语负迁移所造成的典型错误,提出了消除母语负迁移的对策、措施。  相似文献   

19.
二语习得过程中,母语迁移是个普遍现象。汉语和英语分别属于两个不同语系,因此汉语作为母语在英语学习中的负迁移要大于正迁移。本文拟从语音、词汇和语法3个方面讨论母语在英语学习中的负迁移现象,以期帮助学习者减少母语负迁移对外语学习的影响。  相似文献   

20.
母语迁移是指学习者已经存在的母语语言知识影响其二语习得和发展的现象,可分为母语正迁移和母语负迁移。以顺应论为理论框架,从语境关系顺应、语言结构顺应及顺应的动态性等几个方面对英语写作中母语负迁移现象进行定性分析发现,二语写作母语负迁移问题是由于语言使用者忽视了二语写作的语境、语言结构以及文化习惯等因素的顺应而导致的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号