首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
外语教学不可脱离文化教学,文化知识也时刻贯穿于外语学习中。语言与文化的关系已成为外语教学与研究的一个重要课题。根据中学英语新课标,外语学习的任务和要求由原先的纯外语学习向语言习得和文化习得并重的目标过渡,致力于培养高素质,有着较深厚文化素养的外语人才。本文分析高中外语文化教学中存在的问题,探讨进行文化教学的必要性,在此基础上论述提高高中生外语文化素养的有效途径和重要意义。  相似文献   

2.
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际。语言是文化的载体,是学习文化的重要工具。在外语教学中,通过外语语言文化知识的学习,培养学生的外语综合应用能力,最终提高学生跨文化的交际能力,实现教学目标。  相似文献   

3.
近十年来,美国越来越重视本国的外语教学,并日益强调外语教学中的文化教学。20世纪60年代以来,有众多学者关注和研究外语教学中的文化因素。1996年,美国教育部联合多个外语教学协会出台的《外语学习标准》及之后的修订版,为当前美国外语课程中礼俗文化渗透的目标、内容以及教学方式提供了重要框架。美国外语教学中语言教学与文化教学并重,强调语言与文化的比较,采用灵活多样的以学生为主体的教学模式,为我国外语教学改革提供了良好的借鉴。  相似文献   

4.
近十年来,美国越来越重视本国的外语教学,并日益强调外语教学中的文化教学。20世纪60年代以来,有众多学者关注和研究外语教学中的文化因素。1996年,美国教育部联合多个外语教学协会出台的《外语学习标准》及之后的修订版,为当前美国外语课程中礼俗文化渗透的目标、内容以及教学方式提供了重要框架。美国外语教学中语言教学与文化教学并重,强调语言与文化的比较,采用灵活多样的以学生为主体的教学模式,为我国外语教学改革提供了良好的借鉴。  相似文献   

5.
外语教学的首要目标是培养外语学习者的跨文化交际能力,而跨文化交际能力的培养依赖于文化语境的构建。本文以功能语言学的文化语境理论为框架,结合大学英语课堂教学实践,探讨如何在外语教学中构建有效的文化语境,培养外语学习者的跨文化交际能力。  相似文献   

6.
侯坤 《辅导员》2010,(10):59-59
语言是文化的载体,是文化的一部分,因此,外语教学中必须讲授文化,文化教学已经成为外语界的共识。文化差异是外语教学的必需内容,在外语教学中进行文化差异教育,既有利于培养学生的跨文化交际能力,也有利于文化教学目标的实现。因为各族人民的历史、文化背景、地理环境、传统习惯和思维方式都不尽相同,  相似文献   

7.
杨萌 《华章》2012,(19)
文化教学指与人们交际或外语教学有关的文化知识的传授.文化差异一直是影响外语理解的重要因素.在外语学习中加强学生对文化背景知识的学习,有助于学生更好地提高外语学习能力.认清当前我国外语教学中在跨文化教学方面的欠缺并加以改进是外语教学者亟待改进的问题.  相似文献   

8.
教育部在2001年颁布了最新的《英语课程标准》,《新标准》明确把培养学生的文化意识作为英语教学的五项基本目标之一。尽管我国外语界对在外语教学中进行文化教学的重要性与可行性已达成共识.但是有关初中英语文化教学的实践,目前正处在起步和试验阶段,文化教学在外语教学中仍没有形成系统。  相似文献   

9.
欧爱萍 《海外英语》2023,(11):155-157
外语专业教学中的文化导入已成为普遍现象,然而在目前的外语教学实践中文化导入依然只是单向的目的语文化导入,缺乏对中华传统文化的导入,中外文化在外语教学中导入的失衡会阻碍跨文化交际的进行。实际上,中华传统文化回归外语教学意义重大,应该引起广大外语教育者的充分认识,并在教学实践中推动中华传统文化融入外语教学中。  相似文献   

10.
美国国家发展战略需求、斯坦福大学人才培养目标需求与多元化文化背景等因素决定了外语课程在全校课程中的重要地位。其特色化外语教学体系包括以基础外语学习、跨文化外语学习、学术外语学习为核心的外语教学设计、学院外语课程设置、正式学习与非正式学习相结合、以文化学术交流目标为导向的外语氛围创设、多媒体语言教学环境建设、多样化教学方法的应用、国家统一语言水平评估标准的采用等7个方面。我国高校外语教学应以斯坦福大学外语教学体系为借鉴,逐渐由基础外语向学术外语、专业外语发展,合理制订统一的语言评估标准并注重不同学校外语教学的灵活性与个性化设计。  相似文献   

11.
杨洋 《宜宾学院学报》2006,6(7):102-104
语言与文化密不可分。在外语教学中应把异语文化和本族语文化有机结合起来,强调语言是传承和交流文化的工具。文化因素的导入有利于跨文化交际。外语教学的文化导入对教育工作者提出了更高的要求。笔者倡导,在对外语教学的评估中应当把学生的跨文化交际能力作为重点。  相似文献   

12.
语言教学活动不能忽视语言与文化的关系。语言教学活动中,如果不考虑其目标语文化,就不会取得成功。于此作者分析了文化教学在外语教学中的作用及其效果。  相似文献   

13.
在全球化的背景下,需要越来越多的具有跨文化视野的人才以适应国际化的形势要求。探讨跨文化视野的内涵和意义,分析我国目前外语教学中跨文化视野培养存在的问题以及解决这一问题的措施建议。外语教学中跨文化视野培养应把目的语国家的典型文化融入外语教学之中,文化教学要有总体规划,不仅要了解目的语国家的表层文化,也要积极引导探索深层的文化核心,还要与本民族的文化进行适当对比,使学生对中外文化有一个总体的把握和理解。  相似文献   

14.
外语教学中的文化教学   总被引:4,自引:0,他引:4  
不同的语言代表着不同的文化,学习一种外语的同时也在学习这种语言的文化。因此,外语教学不应只停留在语言因素本身,而应引导学生深入地了解和学习目标语的文化知识。文化教学应当包含在语言教学的各个环节之中,只有语言知识与文化背景相结合才能使学生更好地习得语言本身。  相似文献   

15.
探讨了文化融人外语教学实践中出现的问题,指出了外语教学中文化融入的三个误区:重语言教学,轻文化融入;重目的语文化教学,轻母语文化传授;文化教学急于求成,方法失当。结合教学实践,剖析其原因及危害,提出外语教学中文化融人的三个原则:兼容并蓄原则;层次性原则;适度原则。  相似文献   

16.
文化差异的敏感性是跨文化交际能力的重要组成部分,在进行外语教学的同时必须导入目的语的文化知识。在大学英语后续教学中,作为既是母语文化背景中的成员,又是目的语文化学习者与传授者的教师应根据时代的要求将文化教学融入到语言教学中,有计划、适宜地导入相关的影响语言理解和使用的文化内容,以培养学生对异域文化的敏感力和洞察力。  相似文献   

17.
语言是文化的一个组成部分,也是文化的载体.学习外语的目的是为了交际的需要,交际不可避免地要受到社会文化的制约.为了使跨文化交际圆满成功,外语学习者就必须学习一些与目的语相关的文化和语用方面的知识.本文就大学英语教学中文化导入的内容、方法和原则以及语用的得体性进行了探讨和论述.  相似文献   

18.
从中西文化角度看外语教育中的人文素养教育   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化教学是外语教育中的重要内容,但是只注重目标语国家文化的教学,会走入文化一元论的误区.正确把握中西文化之间的关系,在外语教育过程中强调本土文化的回归和人文素养教育策略的实施,是外语教育界值得重视的问题.  相似文献   

19.
近年来,随着交际教学的发展,文化教学越来越受到大学英语教师的重视。然而长久以来,在大学英语教学中,教师们所采用的大多是以教师直接讲解为主要形式的传统文化教学法,忽视了语言与文化的密切关系。文化教学的目的是使学习者在感知目的语文化的同时,理解并运用其文化进行有效的跨文化交际。本文将以任务型教学方法为指导,通过语言实践来学习文化,使学习者深刻感知和理解异文化知识,并运用其进行有效的跨文化交际。  相似文献   

20.
教授一门外语的过程同时也是传授异国文化知识的过程,本文首先论证了语言和文化渊源的关系,着重从社会历史、语义学和语用学三个方面阐述了外语教学中异国语文化背景知识导入的必要性。同时认为外语教学应为学习者提供更多的机会来了解异国文化知识,使学习者的语言知识真正变为跨文化交际能力。文章最后提出了教学中文化导入的方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号