共查询到20条相似文献,搜索用时 703 毫秒
1.
周国勇 《阅读与作文(高中版)》2013,(Z1):51
携一身久坐斗室的疲惫,他,走了出去,从喧嚣的城市,朝着黄昏中的原野走了出去,仿佛一只快乐的小鸟逃出牢笼。空气,空气是那么的清新,就像雨水洗过,洗过的森林。春泥散发出迷人的体味。植物吐纳出可人的馨香。农家屋顶炊烟袅袅,像一个扭着腰肢走秀的模特。田间小路,劳作一天归家的形影匆匆。屋檐下,夜归的燕子展翅,划出丽影。一路走去,风景,越来越美。一幅偌大的画卷,大自然巧夺天工的画卷,徐徐,在他面前,打开,展开,铺开。他,是幸运的,他破卷而入。美丽的风景让他疲惫渐消。脚步轻快,他踏歌而去。 相似文献
2.
3.
4.
5.
吴浩杰 《小学生作文辅导(作文与阅读版)》2011,(5)
2100年,一个全新的世界。这里,繁荣昌盛,没有任何天灾人祸。当然,此时最具魅力的还是先进的科技。大街上人流如潮,大家手拿千奇百怪的小玩意,瞧着,听着,说着。是什么呢?找人一问,才知是手机。有长方形,正方形,圆形,梯形,菱形……形状各异,真是一道亮丽的风景线。手机 相似文献
6.
对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧,唯有杜康。青青子衿,忧忧我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之萍。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇。忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,无枝可栖。山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。曹操的《短歌行》是诗,还是歌?回答自然是双重肯定的。是诗,也是歌,是歌行体的诗歌。这种回答似乎循环解释,又像绕口的文字游戏,但似乎也不能完全用无以做答故以滑头充塞来置评。因为至少它还示意有另外一种解读,说明了歌行是诗体的一种。 相似文献
7.
8.
9.
顾晓蕊 《阅读与作文(高中版)》2010,(5)
冬日的午后,她在家收拾书柜,翻出一摞书信。她打开信,慢慢地读。信纸的右下角,画着一枝红玫瑰,似开未开的花苞,诉说着温柔的心事。沿着记忆的藤蔓,她又想起那段青葱岁月。同学们聚在一起,在操场上排练节目。过了一会,她出场了,开始清唱。几位高年级的同学路过,吹着口 相似文献
10.
丁力梅 《阅读与作文(高中版)》2010,(Z1)
见过一个父亲的泪。他蹲在一堵墙外,满身疲惫的风尘。先是呆呆地看着街景,后来,他手捂住脸呜咽。双肩耸动,单薄的身影,像极秋深时,枝上一枚欲抖落的叶。眼泪从他指缝处,不住地溢出来,成小溪流。午后的阳光,照在上面,反射着惨痛的晶莹。 相似文献
11.
乔娇 《河北北方学院学报(社会科学版)》2008,24(1):25-28
模糊语言是语言本身具有的特点之一,并广泛应用于人们的言语交际中。国际商务交际是一种特殊的言语交际,因此模糊语言大量存在其中。商务交际作为特殊的言语交际,其中的模糊语言也理所当然地具有独特的语用功能。文章在介绍了模糊语言的前提下,通过详细的举例,着重探讨了模糊语言在国际商务英语中的语用功能。 相似文献
12.
模糊性是人类语言的基本特性之一,它形式多样,用处广泛。文章从语音、词汇和语句三个层面对英语模糊语言进行了探讨,并指出英语模糊语言的运用可以展现出语言的柔性魅力、语言的幽默感、语言的弹性魅力和语言的修辞效果给交际带来诸多的艺术魅力。 相似文献
13.
模糊语言在商务英语信函中是一种常见的语言现象,它的使用是对实际商贸需要的顺应。采用Verschueren的顺应理论对商务英语信函中的模糊语言现象进行顺应性解释,并以顺应理论为框架,探讨模糊语言在商务英语信函中所起到的积极功效。 相似文献
14.
随着社会日新月异的发展 ,现代英语的涵盖范畴也在发生一日千里的变迁。英语报刊集现代英语之大成 ,阅读英语报刊不失为接触现代英语脉搏的一条事半功倍的捷径。英语报刊标题提纲挈领 ,最富有英文特色 ,是整个报刊的精华部分。了解英语报刊标题的特点并掌握相应的翻译方法和技能 ,有助于英语学习者更好地理解报刊内容 ,跟上现代英语的发展步伐和提高英语的表达能力 相似文献
15.
徐琨琳 《南昌教育学院学报》2012,(4):100+107
在高职高专商务英语课堂中恰当地运用模糊限制语可以提高英语的表达准确性,使语言表达更为委婉,同时又能激发学生学习热情,本文试图先概述模糊语言学,从模糊限制语言在商务英语中的运用入手,阐述模糊限制语言在高职高专商务英语课堂的运用。 相似文献
16.
商务英语文书语言的语用模糊 总被引:1,自引:0,他引:1
郦珲 《南京晓庄学院学报》2011,(5):70-72,123
模糊是一种在日常生活中很常见的现象。在商务英语中,模糊语言的使用可以达到国际贸易双方特殊的交际目的,同时使得语言使用具体、灵活和礼貌。该文试图从语用学的角度,在具体实例的基础上分析和研究商务英语文书语言的语用模糊,从而说明模糊语言恰到好处的使用能促进商务交流。 相似文献
17.
Vagueness is a natural character of language. Vagueness of journalistic English exists in lexical level and syntactic level as well. Lexical vagueness in journalistic English is usually resulted from the indefinite meaning of words, while in syntactic level, it may be resulted from the combined use of vague words or the employment of some sentence patterns. This thesis aims to help readers to understand journalistic English from the perspective of vague language. 相似文献
18.
英汉模糊语礼貌功能的对比研究 总被引:2,自引:0,他引:2
辛春晖 《浙江教育学院学报》2005,(1):18-23
英语和汉语中使用模糊语实现礼貌功能表达方式的异同在于英语侧重于以达到求同效果来表示礼貌,遵守赞同和同情原则;汉语则用"尊人贬己"以求礼貌,偏重于赞扬和谦虚原则.造成这些差异的理论依据是英汉两种语言社团的特定文化和历史因素. 相似文献
19.
20.
对于广大中国的英语学习者来说,英文报纸的阅读是一种拓宽知识面,扩大词汇量,了解不断变化的英语语言的有效方式。在英文报纸的阅读中,人们最先接触到的就是它的标题。新闻标题作为整个新闻事件内容的精华所在,是值得一学的。该文从新闻英语的语言规律和特点出发,主要研究英文报纸标题中英语的语言形式,比如句型结构、时态特点等。作者希望通过该文引导广大英语学习者深入了解英文报纸的语言特征,为他们提供更加高效的途径,帮助他们更有效地阅读英文报纸。 相似文献