首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 27 毫秒
1.
广告英语是艺术和产品信息的集大成者,而这归功于修辞的运用。修辞是广告英语的艺术灵魂,赋予广告形象美、浓缩美、风格美和音乐美。同时,修辞也是广告的信息灵魂,修辞中传递了物质产品的品质、特质、消费人群及产品形象等信息。  相似文献   

2.
汉语广告中经常使用模糊修辞手段使语言具有模糊性,为广告宣传产品信息、争取顾客、扩大市场起到重要的作用。通过分析的模糊修辞的表现力,在汉语广告英译时,可以采用以下几种方法,如:模糊译模糊,模糊词类的转译、保留模糊修辞格和套译法,再现汉语广告的模糊性,使译文达到与原文相同或相似的功能。  相似文献   

3.
广告业的大发展大提高,意味着广告语言及修辞的大发展、大提高。凡是成功的广告语言作品,绝大部分都使用了修辞格式。除了双关语外,委婉语也是英汉广告语言中常用的一种修辞手段。中外广告创作人员在特殊的情况下都会运用委婉语来创作,以提高对其产品的宣传,进而达到销售的目的。  相似文献   

4.
本文旨在从社会心理学的角度对英语广告文本的修辞效果进行分析。本文从广告文本中使用的双关,对比,头韵等修辞手段入手,分析广告文本如何通过各种修辞手段营造气势美、音乐美和寓意美,从而提高广告受众对产品的接受度,诱发受众的购买欲望。  相似文献   

5.
卢良海 《文教资料》2010,(16):38-41
修辞的运用能赋予广告语言形象生动、简洁幽默、新颖别致、富有韵律和节奏感等特点,是广告英语魅力的重要源泉。恰当地运用修辞可以帮助树立产品形象,博得消费者的垂青。本文从广告英语修辞运用的产生理据、主要形式和效果三个方面作一些探讨。  相似文献   

6.
成功的优质名牌.产品,总是以与之相应的广告作为先导。广告修辞手段的使用对广告的创意与效果极其重要。成功的修辞能使广告适合内容的题旨与情景,充分发挥广告的价值与功用。本文归纳了英语广告的语言特色,主要从句法和修辞两个方面作了尝试性的探讨。  相似文献   

7.
随着商品经济的发展,电视广告已成为商家宣传产品,消费者获取商品信息的重要途径。然而,有些广告策划商一味追求宣传效果,在广告中不规范使用修辞,这在一定程度上对广告行业、消费者乃至少年儿童的语言学习造成不良影响。在当下的广告环境中,分析广告中修辞不规范现象具有一定的现实意义。  相似文献   

8.
英语广告生动有趣地宣传商品的特征,形象逼真地向消费者描述商品,常常运用多种修辞手段,以增强语言的表达效果,加强消费者对商品的印象。本文通过广告英语中修辞的研究,阐述了广告英语是一种商业价值很高的实用文体。修辞的运用,使得广告英语语言凝练、节奏和谐、韵律优美,从而增强广告的鼓动性和说服性,使消费者购买产品,达到推销产品的目的。  相似文献   

9.
广告修辞与受众心理   总被引:5,自引:0,他引:5  
广告修辞与受众心理周成霞广告是一种带有明显功利性的宣传媒介,在商品经济发展中,其职能主要是传播信息、开拓市场、指导消费、扩大销路。广告的这一职能一定程度上取决于广告语的优劣,而广告语的优劣商下则与修辞有着密切的联系。一般认为.修辞得体、适当是优秀广告...  相似文献   

10.
随着商品经济的发展,电视广告已成为商家宣传产品,消费者获取商品信息的重要途径.然而,有些广告策划商一味追求宣传效果,在广告中不规范使用修辞,这在一定程度上对广告行业、消费者乃至少年儿童的语言学习造成不良影响.在当下的广告环境中,分析广告中修辞不规范现象具有一定的现实意义.  相似文献   

11.
广告逐渐成为人们生活中必不可少的一部分,而双关语简洁明了,风趣幽默,能帮助广告突出产品的特性,因而成为广告中经常用到的修辞方法。本文从广告语的修辞特征和双关语的概念及形式着手,就广告英语中出现的双关语现象进行分析,并指出双关语在广告英语中的一些语用失误。  相似文献   

12.
广告业的大发展大提高,意味着广告语言及修辞的大发展、大提高.凡是成功的广告语言作品,绝大部分都使用了修辞格式.除了双关语外,委婉语也是英汉广告语言中常用的一种修辞手段.中外广告创作人员在特殊的情况下都会运用委婉语来创作,以提高对其产品的宣传,进而达到销售的目的.  相似文献   

13.
广告运用修辞最重要的目的并不是使广告本身变得精彩,而是希望通过所设计的广告"招揽"顾客,促销商品。在广告营销中,语言文字起到了举足轻重的作用,除宣传商品,介绍商品,同时在画面中起到装饰作用之外,广告词作为广告设计的最重要的语言表达方式,其语言修辞所产生的效果还为广告的审美效应注入了独特的魅力。文章从不同类别的广告入手,分别解读趣味性广告中的修辞如何适应特定的题旨情境,运用恰当的语言手段,以追求理想的表达效果及其精妙之处对广告产品的宣传作用。  相似文献   

14.
英语广告中积极修辞的美学效果   总被引:1,自引:0,他引:1  
脍炙人口的的英语广告是激烈的竞争以及作者匠心独具的产物。为了使广告新颖别致、形象生动、引人入胜,英语广告常常使用各种修辞手法来增强广告的效果,唤起人们的审美情趣。从积极修辞在英语广告中应用的分析入手,通过丰富的例子来论述积极修辞在英语广告中给语言带来的美感及其增强信息的效果。  相似文献   

15.
委婉语是英汉广告创作者在特殊情况下用来创作广告以达到广告目的的修辞手段。在英语广告中,委婉修辞手段是常用的增强语言表达效果的技巧。从英汉广告委婉语的语用功能、表现形式着眼,用大量实例分析委婉修辞在英汉广告中的具体应用,解释委婉修辞在英汉广告中的作用。  相似文献   

16.
英语广告的修辞特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
本从修辞学的角度,对英语广告进行理论探讨。论述了修辞在英语广告中的应用、作用及表现特征,并对各种修辞法及范例加以分析论述。  相似文献   

17.
广告是一种销售产品的信息形式,是一种独特的语体。由于英汉两种语言的不同特征,英汉广告语言中也存在显著的修辞差异。本文主要从英汉两种语言的特征切入来探讨英汉广告语言之间的修辞差异。  相似文献   

18.
修辞是一种生动运用文字的手段,常能给读者留下深刻的印象。广告中如果能恰当地运用各种修辞手段就能增强广告的渲染作用,加深受众对广告的印象,对产品的宣传起到事半功倍的效果,越来越受到商家的青睐。  相似文献   

19.
英语广告在遣词造句以及修辞上与汉语广告既表现出相似性,又存在着差别,而语言形式上的这些差别又折射出中西方两种文化背景和价值观的不同。因此,在翻译广告时,应根据具体广告的不同特点,结合广告译文语言和文化的特点,准确无误地把广告原文译成符合译文目的语消费者审美习惯和审美需要的广告,以促进产品的销售。本文试从英语广告修辞特点与翻译技巧方面进行探析。  相似文献   

20.
广告语言是广告的一个最重要组成部分之一。作为一种特殊的专门用途语言。广告语在词汇、句法、修辞各个方面都有着自己独特的文体特点和美学特征。英汉广告语言的美学特征主要通过各种修辞手段来实现,为了实现广告的劝说功能。各种修辞手段都被广泛地应用在广告中。英汉广告翻译的美学策略要求在翻译中尽可能利用不同语言的美学修辞。在不同目的环境下实现美的再现和拓展。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号