首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 494 毫秒
1.
随着网络和社会的发展,网络新词在人们日常交流中占有越来越大的比重。笔者通过分析网络新词以及其在对外汉语教学中的现状提出具有针对性的对外汉语教学建议。旨在帮助对外汉语教育工作者思考此类问题并应用到实际教学中,有助于讲好中国故事,传扬中华文化,与时俱进地提高外国学生日常交际能力。  相似文献   

2.
语言在不断的发展变化之中,随着互联网和社会生活的迅速发展变化,语言的变化也呈现出较快的更新速度。在对外汉语教学中,我们过去教学中主要依据《汉语水平词汇与汉字等级大纲》,进行对外汉语词汇教学,但随着网络新词的大量增加,我们不打不在教学中调整思路,根据形势的发展,加大网络新词的教学。以满足对外汉语教学以交际为目的的需求。  相似文献   

3.
网络新词新语言简意赅、生动幽默,体现了当代中国社会的发展变化。将其引入对外汉语教学中能够提升学生利用汉语进行交际的能力,帮助学生更好地融入中国社会。但由于教材缺乏纲领性文件引导,教师观念和教学理念落后等原因,加之网络新词新语缺乏规范、稳定性不强的局限性,对外汉语中的网络新词新语教学仍然不成体系和规模。因此,在网络新词新语教学中,教师要确定合适的教学对象和教学内容,针对不同的课型采取恰当的教学方法。  相似文献   

4.
叶祥桂  汪小琴 《华章》2007,(9):117-117
新词的大量产生是现代汉语词汇系统中突出的语言事实之一,加强对外汉语教学中的新词教学有重要意义:有利于扩大留学生的词汇量,提高他们的阅读和交际水平,有利于他们迅速融入汉文化之中.在进行新词教学时,可以从形式及文化内涵方面入手,以便学生真正的理解掌握新词.  相似文献   

5.
如今的网络语言不仅流行于网络,也快速地走进了现代人类的生活、工作和学习中。它的产生,一方面,丰富了现代汉语词汇的现有内容,促进了人与人之间的沟通;另一方面又对现代汉语体系的完整性、规范性构成了冲击,也对对外汉语教学产生了一定的影响。因为《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的基本词汇与现实生活中出现的网络新词构成了教学中的具体矛盾,现有的一般词汇教学已不能很好地满足学习者的实际交际需求。为此,在对外汉语教学中,应对网络新词采取有效的教学及应对策略。  相似文献   

6.
随着互联网的发展,大量的网络新词语应运而生,广泛地出现在人们的日常生活中。然而在对外汉语教学中,网络新词语的教学却尚未受到足够的重视。阐述了引入网络新词语在对外汉语教学中的必要性,并结合网络新词的特点对对外汉语教学提出几点建议。  相似文献   

7.
新词语教学是对外汉语报刊阅读课的一个重要教学环节。本文就报刊课中新词教学的重要性、如何选择报刊课中的新词,怎样给外国人教授新词等方面进行了论述。  相似文献   

8.
新词语教学是对外汉语报刊阅读课的一个重要教学环节。本文就报刊课中新词教学的重要性、如何选择报刊课中的新词,怎样给外国人教授新词等方面进行了论述。  相似文献   

9.
跨文化交际中分为两种交际方式,语言交际和非语言交际。而手势语在非语言交际中占有重要地位,本文旨在通过对手势语在对外汉语教学中的作用和意义来减少跨文化交际的障碍,提高对外汉语教学的效率。  相似文献   

10.
对外汉语口语教学是对外汉语教学的一个重要组成部分,当前传统的对外汉语口语教学存在着很多弊端。基于此,文章以网络聊天软件为载体,尝试设计一种辅助性的对外汉语口语教学方法,以更好地弥补传统对外汉语口语课堂的不足,这在一定程度上有利于培养留学生真正的言语交际能力。  相似文献   

11.
本文通过对对外汉语课堂教学中交际特点的分析,突出强调了交际教学在课堂教学中的重要地位,即兼具语言教学与文化教学双重身份。因此,必须加强交际能力的培养,加强交际教学的训练。由此归纳出八条交际教学的原则,用以指导对外汉语课堂教学实践。  相似文献   

12.
当今时代,文化越来越成为民族凝聚力和创造力的重要源泉、越来越成为综合国力竞争的重要因素,跨文化交际越来越成为各国人民的热切愿望。本文在分析全球化语境下对外汉语教学新变化的基础上,指出了对外汉语教学本质上是在跨文化交际基础上进行的语言教育活动,跨文化教育是对外汉语教学的一大特色,阐述了在对外汉语教学中培养跨文化意识的具体策略。  相似文献   

13.
对外汉语教师的教学活动是一种典型的跨文化交际活动。跨文化交际能力不但是对外汉语教师教学素质的重要要求,而且是进行语言教学设计与实施的重要能力,还是第二语言教学的重要教学内容和教学目标。跨文化交际理论视角下的对外汉语教学应该建立在教师与学习者以及学习者之间的跨文化的对话与互动基础之上,使第二语言教学最终回归语言教学的根本目标——实现无障碍交际。  相似文献   

14.
交际法原则是对外汉语口语课教学的一个重要原则,如何在口语课堂中实现语言点教授与交际能力训练相结合是口语课教师应该努力达到的目标。以一堂对外汉语口语课教学片段为例,分析在实际的口语课堂中如何实现遵循交际功能与语法功能相结合,借助真实的外汉语课堂教学为例,观察描写教师在教学中充分发挥的教师与学生和学生之间的交际方法和学生对所学知识点的掌握及运用充分肯定了交际性原则在对外汉语教学中的重要性,同时也指出了教学中的一些微小的不足,望能对对外汉语口语教学有所启示。  相似文献   

15.
姚芳 《青海师专学报》2006,26(2):113-114
在人类交际过程中语言交际手段和非语言交际手段是不可分割的一个整体。在对外汉语教学中适度、恰当地使用非语言交际手段,可起到事半功倍的效果。因此,对外汉语教师应重视非语言交际手段在对外汉语教学中的运用。  相似文献   

16.
汉语国际推广的发展趋势将使汉语成为不同语言文化背景的人们进行交流的重要工具,汉语的应用价值已经为世人所瞩目,全球与日俱增的汉语学习者迫切需要快速掌握这种工具.这就迫使对外汉语教学工作者必须改革现有的教学模式和教学方法,寻求高效培养学习者汉语语言能力和言语交际能力的途径和方法.为此,文章在分析对外汉语交际教学的现实需求和社会性网络的应用价值与意义的基础上,以交际语言教学理论和社会活动理论为指导,提出了一种技术支持的对外汉语教学模型——IAST-A模型,并通过博客(Blog)、QQ、iTalki这三种代表性的社会性网络工具在对外汉语教学中的应用案例分析,证明IAST-A模型在培养学习者汉语语言能力和言语交际能力方面具有较好的可行性、实用性和有效性.  相似文献   

17.
文化教学是对外汉语教学中一项重要的内容,为使文化教学在对外汉语教学过程中产生积极的辅助作用,从培养能力、跨文化交际和文化教学与语言教学相结合三个角度对对外汉语教学中文化教学的作用进行较为详尽的论述,以期能够提高对外汉语文化教学的质量和层次。  相似文献   

18.
马志 《教书育人》2013,(27):90-91
对外汉语教学中存在着许多跨文化交际障碍,课堂教学中正确地处理跨文化交际现象是语言教学的关键。本文针对对外汉语教学中的问题,着重阐述了在教学中培养学生跨文化意识的具体策略。认清语言教学和文化教学的关系,把握对外汉语教学的教学原则,提高课堂教学的效率,扩展课外文化体验活动教学,提高学生的跨文化交际意识,进而促进对外汉语教学的顺利进行。  相似文献   

19.
林云 《考试周刊》2014,(6):165-167
在全球"汉语热"不断升温的过程中,对外汉语教学逐渐成为教育的前沿专业。本文通过分析对外汉语教学中跨文化交际能力培养的意义和基本内容,提出在对外汉语教学中,通过促使学生树立正确的跨文化交际观,利用交际语境进行教学,引导学生体验真实语境,形成对汉语的文化依附,提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

20.
民俗文化是影响跨文化交际的重要因素,在对留学生进行语言教学的同时融入民俗文化知识十分必要。本文结合对外汉语教学中的民俗文化因素实例阐述了其在对外汉语教学中的重要性,并提出在对外汉语教学中加强民俗文化教学内容的具体策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号