共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
杨军 《安徽教育学院学报》2010,28(5)
杨雄<方言>"袜"字下郭璞所出音注为"于果反",吴承仕、周祖谟、华学诚等先生并以"于"为"乎"之误字,而谓"于果反"当作"乎果反".<经典释文>、<篆隶万象名义>等有关魏晋南北朝时期"匣"、"于"两纽互切的音韵资料证明,郭璞为杨雄<方言>"袜"字所注的反切本来就是"于果反"而非"乎果反".是"袜"音"于果反"不误. 相似文献
3.
1.远古神话嫦娥奔月是一则远古神话."嫦娥"亦作"常娥",是神射手后羿的妻子.《准南子·览冥训》:"羿请不死之药于西王母,姮娥窃以奔月,怅然有丧,无以续之".高诱注;"姮娥,羿妻;羿请不死药于西王母,未及服食之,姮娥盗食之,得仙,奔入月中为月精也".《初学记》卷一引古本《准南子》, 相似文献
4.
沈榕秋 《衡阳师范学院学报》1991,(1)
郭璞(276~324年),字景纯,生活在西晋、东晋之交。他博学多才,一生享年不多,但写下的诗文著作却不少。虽然没有写过语言学专著,可为前人作了不少注释,这些注释在语言学上很有价值,特别是《尔雅注》和《方言注》。我们根据这些材料,可以了解晋代语音、词汇、方言等方面的发展情况。本文主要探讨郭璞《方言注》以及《尔雅注》所反映的晋代方言地理概况,及其与汉代方言的关系。 相似文献
5.
敦煌在唐虞时代,系流沙三危地,《史记》"禹贡三危既宅"即古瓜州今之敦煌《书·舜典》"窜三苗于三危",《禹贡》"导黑水于三危入于南海".《汉书·西羌传》"舜流四凶,徙之三危",注云:"古瓜州今之沙州地."《山海经》《水经注》、《括地志》均有记载,皆以瓜州或沙州即今之敦煌.惟刘逢源《尚书今古文集解》,谓三危即西藏地.按《禹贡注疏》指三危为青海与西藏界上巴萨通拉木山(唐古拉山脉之旁支),刘说慨系本此.《禹贡》"华阳黑水惟梁州". 相似文献
6.
7.
弋树戈 《中国小学语文教学论坛》1987,(1)
《云赋》引屈原《九歌·云中君》"览冀州兮有余,横四海兮焉穷"一句.课本对横注释是"横guāng通光,穷极,广大."我以为不妥.查《康熙字典》注"横"为"古旷切,音桄.盛气充满也."由"桄"音可断"横"应读为guàng不为guāng,其义与课文解释不同.再查《辞源》注"横"通"黉"hóng而不是通"光".尤其是朱熹的《楚辞集注》中,对《云中君》的"英"宫"降"标了异读,而对"横"却未标异读,并把这句解释为"横行注四海,无有穷极也."横行"为"遍行"(见《楚辞》横行②)由此可推知"横"仍读为"héng",义为"遍行". 相似文献
8.
郭迺亮 《南京广播电视大学学报》2000,(2)
(上接《南京广播电视大学学报》2000年第1期) 十二、《子产相郑伯如晋》 1、教材125页[注]释"子产使尽坏其馆之垣"句:"使:派人.坏:毁坏."这里,"使"为使令动词,后面省略了宾语"之"(手下人).而注释中将"使"直接注成了动宾短语"派人",是不确的."坏"应为形容词作动词的使动用法"使……毁坏",而不宜直接注释为及物动词"毁坏".句子成份的省略和词类活用,乃是古文中常见的用法. 相似文献
9.
王宝红 《咸阳师范学院学报》2012,27(1):56-59
歌谣是一种方言的文学,陕西近代歌谣中保存了不少近代陕西话的语音资料,是研究陕西方言很好的素材。本文以《陕西近代歌谣辑注》为底本,兼及民国时期《歌谣周刊》的部分陕西歌谣,分为"合音与分音"、"声、韵母的音变"两部分展开讨论,揭示近代陕西歌谣所反映的方言语音现象。 相似文献
10.
许多古书注解和字典辞书认为,古代汉语中,"去"有"藏"的意义,因而有时以"藏"释"去".释"去"为"藏"始见于晋杜预《春秋经传集解》.《左传·昭公十九年》:"纺焉以度而去之."杜注:"因纺纑,连所纺以度城而藏之,以待外攻者,欲报雠."杜预用"藏"与"去"对释,但未说明原因.其后南朝裴松之注《三国志·魏志·华佗传》"去药以待不详"一语,则直言"古语以藏为去",古代"去"与"藏"音、义相通.唐陆德明《经典释文》赞同裴说, 相似文献
11.
力之 《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》2000,27(5):62-66
王德华先生的"《文选》尤刻李善注本保留了王逸《章句》八篇小序原貌"从尤刻本到补注本.其间必存在着一个增补问题"的新说不能成立;《文选》骚类李善注引《楚辞章句》小序均非原貌.而是节文:传世《楚辞补注》中的19篇小序均为王逸原序;所谓"增补".实出于失考与误会。至于这些序中的问题及其与注的矛盾.那是王逸之事。 相似文献
12.
梳、盖巢县方言,木长截短,说"锯断它"/"锯成三截"。若待破析成板(从端部开锯),则说"梳成板"/"梳成三块(板)"。《诗.墓门》:"斧以斯之"。陆德明《经典释文》:"斯,所宜切,又如字,又音梳。"清.徐鼒《读书杂释》卷三"斧以斯之"条:"今南方以锯开木谓之梳,即‘斯’字之古音也。"案:依巢县方言,似当见"成板"字样谓"南方以锯开木成板谓之梳"较胜。木长且粗,开之成板(或成段)则必用无梁大锯——一人坐地一人上立,上下拉动,巢县说"盖"。《尔雅.释言》:"盖,割裂也。"清.邵晋涵《尔雅正义》:"郑注《缁衣》云:‘割之言盖也。’盖、割双声,义存乎声。"是盖之为言"割",盖、割一声之转。巢县说:"拿大锯盖"/"盖成板"。破木为板,木小谓梳,木大谓盖:巢县方言如此。 相似文献
13.
14.
15.
张觉 《中国小学语文教学论坛》1987,(6)
(一) 林觉民《与妻书》:"司马春衫,吾不能学太上之忘情也".1981年3月版的高级中学课本第二册P·280注云:"〔太上之忘情〕古人有'太上忘情'之说,意思是修养最高的人,忘了喜怒哀乐之情,就是没有感情的意思".我们认为,这是一种不明典故而随文释义的臆想之说.所谓"古人有'太上忘情'之说",不知根据何在.据我们查考,则"古人"只有"圣人忘情"之说,而无"太上忘情"之说.现将我们所考查陈列于下. 相似文献
16.
柏亚东 《南阳师范学院学报》2008,7(11)
文章将《文选》李善注征引扬雄《方言》的用字材料与《方言校笺》进行了对比、分析和研究,认为李善注引文的特点主要在于用字方面:所引文字与被释《文选》原文或《方言校笺》用字之间往往是假借、同源或异体关系;引文具有一定的随意性。 相似文献
17.
苏教版高中语文必修五《报任安书》中有句"猛虎在深山,百兽震恐,及在槛阱之中,摇尾而求食,积威约之渐也".对于"积威约之渐也",文中注为:"积累长期的威力制约,逐渐形成了目前的状况.威约,威力制约."①显然,编者将"威约"当作一个整体,一起做动词"积"的宾语:认为本句的断句应该为"积威约/之渐也".我们认为,这样理解不太妥当,正确的断句应该为:"积威/约之/渐也."全句的意思是"长期积累的威力,制约猛虎,逐渐使猛虎形成了这样的结果"("渐"引申为"逐渐形成……"). 相似文献
18.
李定广先生回护旧说,认为《〈辨骚篇〉"博徒"四异"正诠》释"博徒"、"四异"为"褒美之词","观点虽新却失真","属断章取义的曲解",并认为刘勰在《楚辞》的评价上"存在深刻的矛盾".但只要精细解读,参酌时贤,"博徒"、"四异"仍是"褒词".刘勰将"博徒"与"英杰"对喻《楚辞》,正好体现了《楚辞》"四同"、"四异"思想与艺术的审美特征.此乃刘勰所理想的创作原则与境界.故刘勰力荐《楚辞》为后世诗赋创作之典范.《辨骚篇》"博徒"、"四异"终究是"褒词". 相似文献
19.
20.
《安庆师范学院学报(社会科学版)》2020,(6):26-30
扬雄《方言》后世传本全称《轩使者绝代语释别国方言》。有学者认为"別国方言"意思为"区别于雅言的方言",但对于"别国"作何解,学界没有明确的解释。"别国"应为"列国"之义。"列国方言"应指我国周秦时期各邦国、秦代各郡县、汉代各郡国的特色语词。 相似文献