首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
汉语语法究竟有哪些特点?语法学家一直在苦苦探索,并曾提出过多种看法,其中朱德熙的观点影响最深最远.朱德熙认为攸关全局的汉语语法特点有两条:一是汉语词类跟句法成分之间不存在简单的一一对应关系;二是汉语句子的构造原则跟词组的构造原则基本上一致.本文指出,近年来汉语语法研究所揭示出来的许多重要现象是上述两大特点所无法涵盖的,其中之一是,汉语的语缀比较丰富,因而在表达疑问范畴和焦点范畴时,就有了更多的句法选项.我们认为汉语语法的特点可以重新概括为“一多一少”:语缀多,词缀少.这“一多一少”正是汉语语法系统的两个相互独立的,具有全局性影响的特点,二者不能相互推导.合在一起,它们从不同角度解释着现代汉语语法系统诸多方面的关键特点.  相似文献   

2.
缺乏形态变化不能作为汉语语法的特点。注重语义,语法与语义、语用的关系极为密切才是汉语语法的特点;朱德熙所说的“汉语词类和句法成分之间不存在简单的一一对应的关系”以及“汉语句子的构造原则和词组的构造原则基本上是一致的”,不是汉语语法的特点。  相似文献   

3.
一、引言 早在二十年代,黎锦熙就对现代汉语的词作了分类。他是仿照西方传统语法,从意义上来划分的,提出了影响后世几十年的“依句辨品,离句无品”的词类划分原则。后来的语法著作在词类划分上一直未走出黎锦熙的路子。但汉语的特点是词类跟句子成分之间不存在简单的一一对应关系,因此这种词类划分原则与方法同汉语的实际情况产生了很大的矛盾。五十年代,我国语法学界关于词类问题展开了一场讨论,目的是找出适合于汉语词类划分的方法和标准。结果否定了词无定类说,指出了在方法上不能单凭意义,提出了结构关系是最重要的分类标准。八十年代,朱德熙进一步阐述了划分词类的方法和标准只能是词的语法功能,否定了意义。 在教学语法方面,五十年代的《暂拟汉语教学语法系统》词类划分标准有两个方面:意义和语法特点。八十年代重拟的《中学教学语法系统提要(试用)》,词类划分的标准没变,但强调了语法功能为主要标准,兼顾词汇意义。高校教学语法在理论上更新快,不断地吸收语法研究的新成果,词类划分以功能  相似文献   

4.
在现代汉语语法和词典研究中,概括词的兼类问题最为棘手,其中具有自指用法的概括词兼类问题尤甚。主流观点坚持兼类要尽可能少的“简约原则”,把分析语普遍存在的概括词语法多功能现象视为汉语特有的词类多功能现象,从而造成汉语词类“类无定职”的困境。从双层词类范畴化理论视角分析,发现上述观点已对现代汉语词典的词类标注和现代汉语语料库的词性标注产生消极影响:现代汉语词典中兼类词条的数量被人为减少,造成现代汉语兼类现象远远少于现代英语的假象;对于规约化自指用法的表征,具有对称语义关系的词条在同一部词典中的词类标注自相矛盾、在不同词典之间相互矛盾的现象突出。因此,取消自指词项兼类禁令是解决汉语词类问题的重要出路。  相似文献   

5.
词类标记性是现代汉语后缀的重要语法特征,也是辨别现代汉语后缀的主要标准之一。现代汉语后缀的演变过程是语法化在词汇层面的重要体现,其语法化轨迹主要体现在以下三个方面:语音的语法化;语义的语法化;句法的语法化。重新分析和类推是现代汉语后缀标记词类的重要语法化机制,也是现代汉语后缀词类标记性产生的根本原因。  相似文献   

6.
词类划分是现代汉语研究中的重要内容。同时,由于现代汉语词类的相关特点,造成了词类划分难。目前语法界对于词类划分的标准,一直以来争议较大,大致可分为“多重标准派”和“单一标准派”。词类的划分应着重于词的语法功能,从语法功能入手,统一标准,提出具体的划分方法。  相似文献   

7.
“词类活用”说的理论探讨与思考   总被引:4,自引:0,他引:4  
“词类活用”说是汉语词类划分中“以义分类”和“以位归类”双轨制的产物。在汉语语法尚未脱尽印欧语法羁绊的今天,“词类活用”说有其理论价值和实用价值:既避免了语法理论上的“词无定类”的错误,又增强了现行语法系统解说汉语历史语言现象的能力。但它毕竟是套用印欧语法的结果,不尽符合汉语语言实际。该文尝试提出依据纯粹的语法功能划分词类,尔后靠定位分析确定词品,最终取消“词类活用”说的构想。  相似文献   

8.
在现代语言学中,关于语法中跟句法相关的语义学的地位有两种主要观点,一种以乔姆斯基为代表,他认为可以独立于语义对句法进行自足的研究;另一种观点以韩礼德为代表,他认为在语法中语义与句法是自然联系着的。本文支持韩礼德的观点并且认为在构建具体语言的语法时必须了解它的特定的语义系统。本文考察了汉语研究中与此相关的两方面的问题:二是汉语的基本单位、句子模式及词类问题,汉语不具备印欧语式的明确固定的句子模式和词类系统,“词”难以确定,而“字”恰恰是汉语最基本的单位.这意味着应采取与印欧语截然不同的研究路线对汉语加以研究。二是汉语双音字组的内部构造理据问题,字组成立的条件是由字的特定语义网络决定的.对以上两个方面的深入探讨将对语义和句法关系理论作出新的贡献。本文强调字的组合是否成立依赖于发自特定意义网络的指令。  相似文献   

9.
关于《马氏文通》“字无定类”说之管见   总被引:1,自引:0,他引:1  
一 《马氏文通》关于字类有两个重要的观点,一是“字类假借”说,一是“字无定类”说。从表面看来,这两个观点似乎很矛盾,因而常常遭到后来学者的批评。吕叔湘、王海菜在《<马氏文通>评述》中指出:“马氏的字类假借说与字无定类说是矛盾的。”①董杰锋在《<马氏文通>和<新著国语文法>说略》中也指出《马氏文通》存在字类划分原则和贯彻划分原则的矛盾性:“从原则上说,字无定类;而在实际中又按字有定类来讲,这不就是原则和贯彻原则之间的矛盾性吗?”②他进一步分析这种矛盾性产生的原因;“为什么会有这种矛盾性?这是违背汉语实际的结果。汉语的实际,词是有定类的,只不过定类的原则不是‘依义定类’,也不是‘依句辨品’,而是词的语法特点。由于它们背离汉语实际,错误地提出‘字无定类’和‘词无定类’,在贯彻解释中又必然受词有定类的汉语实际的制约,所以就出现了原则和贯彻原则之间的矛盾性。”③ 马建忠的“字无定类”说和“字类假借”说是否互相矛盾呢?《马氏文通》划分字类的原则和贯彻划分原则之间是否存在矛盾性?字类假借理论是在模仿西方语法时违背了汉语的实际,还是正好符合汉语词类活用问题比西方语言突出的特点呢?具体地了解“字无定类”的含义以及  相似文献   

10.
朱德熙《语法答问》中说,汉语语法的真正特点(跟印欧语比较)主要有两条,“一是汉语词类跟句法成份(就是通常说的句子成分)之间不存在简单的一一对应关系”,并说“名词在一定条件下可以做谓语”.①名词做谓语的“条件”是什么,作者没有具体讲明,不过就现代汉语来说,丁声树等《现代汉语语法讲话》讲的“体词谓语句”②,就古代汉语来说,《马氏文通》讲的名代同次“同于主次”③和黎锦熙《比较文法》讲的名词在不用同动的补位④,可能是在“条件”之中.而就汉语来说名词表示判断可不用判断词,古今是一致的.但在古汉语(指先秦时代的书面语),名词做谓语/述语相当自由、灵活,可以说很难找  相似文献   

11.
由《修辞学习》和《营口师专学报》两家杂志联合发起的语法修辞能否结合问题的讨论,在语法学界和修辞学界都是前所未有、意义深远的.它对语法学、修辞学的研究以及教学产生了深远的影响.在讨论中,产生了两种对立的观点:一种认为可以结合,以复旦大学的郭绍虞先生为代表.一种认为不能结合,以史锡尧先生为代表.郭绍虞先生在他晚年所著的《汉语语法修辞新探》一书中指出:“汉语的语法可说经常与修辞相结合的.结合是正常的,不结合是部分.”并从语法教学和语法研究两个方面阐述了“结合”的必要性和可能性.认为汉语语法一方面非常容易,一方面又非常复杂.汉语语法的复杂性即在于汉语语法经常与修辞相结合,因而“语句组织”“丰富多采”,变化多端.并批评“洋框框”的语法只是“分别词类”“规定语句组织规律”,因而不能解释密切结合着修辞的汉语语法的复杂现象.  相似文献   

12.
词类活用是对现代汉语现成的语法规则的突破和“偏离”,是汉语词性相对自由的特点的具体体现。本文拟从现代汉语词类活用的语法角度,以名词、形容词、动词为主要研究对象作较为完备探讨,试图廓清一些争议未定和模糊不清的认识,以期对现代汉语词类问题的进一步深入研究有所裨益。  相似文献   

13.
本首先讨论了“语法本位”这一术语的涵义,对汉语语法学史上的各种语法本位学说进行了简要的介绍和说明。章以对汉语语法特点的认识和揭示的深度为主要标准对各种语法本位学说进行了评析,指出了汉语语法研究中应当加强和注意的某些方面。作认为:以词组为微观语法的基点,可以较好地处理汉语的词类问题,较好地描述并归纳语素、词、词组的组合规则和聚合规则,建立起符合汉语“话题-说明”句子模式特点的宏观语法体系。  相似文献   

14.
“们”在近现代汉语中词汇意义已经消失,但是在不同情况下所呈现的语法化程度并不相同,在现代汉语中形成了一个语法化斜坡。这一斜坡可以分为三个阶段:最底层是“们”有完整的语音形式,表示复数语法意义;中间层是带“们”的词语既可以表示复数,又可以表示单数;上层是没有任何语法意义的“们”,不能表示复数概念,只有语音形式。由此可以推断;汉语中的复数标记可能会经历零形式———词汇手段———语法手段———零形式的发展过程。  相似文献   

15.
本研究从语法概念迁移视角,采用"英语词类学习母语迁移分析框架",检索中国大陆英语初学者写作中出现的词类混用偏误,从而探索初学者词类偏误的系统性特征与认知根源。本研究发现:初学者词类偏误频次很高,偏误类型较多,最为常见的是名词与形容词混用等四种类型。这些偏误已具有系统性、规律性特征,其认知根源是汉语[词类]语法概念范畴系统及其属性的负迁移。本研究有利于中国本土二语概念迁移研究的推进,对英语词类的教与学也具有启示意义。  相似文献   

16.
<正> 1.引言 1.1 量词是表示计数单位的词。汉语中通常用它来表示实体单位的量或行为动作的量,“量词的应用的普遍化”也是汉语语法特点之一。①量词以它自身的语法功能成为现代汉语语法的词类系统中的重要一员,它的语法性质已为人们所基本明确,它的语法特点也已得到了语法学家们比较客观和全面的揭示。量词的研究在现代汉语各词类的研究中成果明显,大家的认识是基本一致,存在的问题比较少并且不足十分重  相似文献   

17.
初学汉译英者,起码要具备两个条件:一是熟悉基本语法,二是掌握常用的英语词汇三、四千个,当然越多越好;对每一个词都应该记住它的读音、拼法、词义、词类、词形变化、搭配方式及用法特点等。除此之外,还要特别注意不同语音的特点。英汉两种语言分属不同的两大语系,除了文字差异之外,还有许多不同的地方。他们不仅在语法上有不同的结构,如英语中的时态、语态、语气等都要通过动词形态变化的语法手段体现,而汉语在这几个方面没有特定的语法形式,只通过词汇手段表现有关的含义。在词的搭配上,在表现方法上都有很大的不同。例如,汉语的“仰卧”,英语为 lie onone's back,“跪下”是 fall on one's  相似文献   

18.
(一) 词类活用是汉语语法的特殊现象,在古汉语中表现得尤其突出。我国第一部语法著作《马氏文通》把这种现象称为“假借”。明确地把词类活用作为语法研究的专门术语,把词类活用作为语法系统中的一个组成部分,是陈承泽写于一九二二年的《国文法草创》。该书把词类活用分为本用的活用和非本用的活用两大类。本用的活  相似文献   

19.
在语言学界,学者们谈古汉语“词类活用”,大都尽可能地避开意义产生问题,而主要从语法功能角度将其释为词类活用(姑且称此活用说),并与意义范畴的词类引申相区别。其实,意义产生问题是回避不了的,从意义产生角度讲,“词类活用”与词类引申并无区别,或者说,“词类活用”就是词类引申。我们看以下诸例。  相似文献   

20.
语法是人们说话共同遵守的规律。教小学生学习语法,就是要求他们认识汉语的最基本的语法规律,并用来帮助理解语言,和正确地表达思想。语法是词法和句法的综合。关于词法,小学所教学的主要是词类,如词类的特点,词的构造(包括构词的辅助成分),词与词的组合等项。关于句  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号