首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
着重研究过渡语的可变性。过渡语对于第二语言习得有一定的影响,对它的研究可以推动语言教学的发展和提高。过渡语理论的特点主要在于它强调了第二语言学习的心理过程及表现形式。近年来人们对过渡语理论研究有了进一步的认识。从过渡语的特征即可变性、系统性、渗透性等方面来阐释过渡语的特点。这种讨论有利于我们了解过渡语在语言习得方面对学习者成熟程度、语言知识、语言环境等多方面存在的差异。  相似文献   

2.
中介语及其僵化现象   总被引:1,自引:0,他引:1  
中介语是第二语言学习者构建的一种带有语法错误的、处于母语和目的语之间的一种过渡语言系统。这个语言系统具有独立性、渐进性、可渗透性和合法性等特征。第二语言学习者中介语及其僵化现象的产生是多方面的因素影响的结果:1)母语的负迁移;2)目标语规则的过分概括;3)训练迁移;4)学习策略;5)交际策略等。  相似文献   

3.
韩玲 《培训与研究》2008,25(3):23-25
过渡语是第二语言或外语学习过程中,学习者使用的介于母语和目的语之间的过渡性语言;传统的二语学习理论过分强调其错误的负面作用。本文依据错误分析理论.重新探讨了第二语言习得过程中过渡语错误的性质极其重要意义,并分析了过渡语与语言错误之间的关系,指出它在第二语言习得过程中举足轻重的地位和由此给外语教学带来的启示。  相似文献   

4.
从中介语理论看英语语音教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
李洁 《天津教育》2005,(1):55-55
美国语言学家塞林格在1972年提出了中介语理论。这种理论认为,第二语言学习者在学习过程中有一种特定的语言系统,这种语言系统在语音、词汇、语法、文化和交际等方面既不同于学习者的第一语言,也不同于目的语,而是一种随着学习的进展向目的语的正确形式逐渐靠拢的动态语言系统。本文从中介语理论入手,分析中国学生在学习英语过程中向标准英语语音过渡的中介语系统,从而更有针对性地进行语音教学。  相似文献   

5.
过渡语语音现象归因探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
语音的纯正度直接影响着语言的交际效果 ,第二语言学习中的过渡语语音现象直接干扰了语言交际能力的培养与提高。语间干扰、语内干扰、学习环境、“化石化”语音现象、学习者的态度与动机、移情等诸因素是形成过渡语语音现象的主要原因 ,针对成因从而探求克服过渡语语音现象 ,应当成为外语教学与学习不可或缺的内容。  相似文献   

6.
我们在一个以英语为目的语的国家里所教授或学习的语言从本质上讲还是一种过渡性质的语言。这种过渡语同目的语非常接近,但由于受到母语的影响,同时也受到学习者的学习动机、学习策略、认知方式、心理因素、语言水平以及他所处的语言环境等因素的影响,这种过渡语同目的语之间也存在着差异。过渡语理论是近年来第二语言习得研究领域里迅速发展的一个新兴课题。所以,对过渡语的研究将会给第二语言习得或外语的教学与学习带来一系列的启示。  相似文献   

7.
语言输入与输出在第二语言习得中起着重要的作用。对这二者的研究已成为二语习得研究中不可分割的组成部分。在建构主义理论框架下,人们对第二语言习得的语言输入及输出的研究有了新的视角,认为在语言输入和语言输出过程中,二语学习者都发挥着积极主动的作用。在语言输入的过程中,二语学习者不再是被动消极地吸收语言知识,而是积极主动地去建构不同于以前的新的语言知识体系。二语学习者在二语输出过程中,更能体现出其主动建构的行为。  相似文献   

8.
中介语也叫过渡语,是一种介乎母语与目的语之间的变体语言,它 是一种发展中的语言系统;中介语产生的手段、特点及具体形式都 反映了学习者在习得第二语言过程中的心理过程;本文通过对中介 语的研究,在语言习得过程中应使学习者尽快减少母语干扰,缩短 中介语与目的语的距离,以便准确、快速地掌握目的语。  相似文献   

9.
中介语理论将二语习得的着眼点从最初的母语与目的语的差异到后来的语言自身功能系统,转到目前的学习者语言系统这个动态过程。这一过程,不仅建立在学习者所掌握的对目的语有限的知识的基础上,而且还包括对本族语知识的认识。它是第二语言学习者创造性地建立"特有的一种过渡语言系统"。文章通过对二语教学中中介语类型的初步分析,提出了二语教学中文化因素的重要性,尤其是其中影响语言深层结构的隐性文化对提高二语学习者的中介语水平有重要作用。  相似文献   

10.
浅议第二语言习得理论中的中介语   总被引:1,自引:0,他引:1  
“中介语”是美国语言学家LarrySelinker创造的英文词汇。“中介语”是第二语言的学习者自己建构的语言系统 ,这个系统一部分来源学习者的母语 ,一部分来源于学习者所学的目的语。中介语是在两种或多种语言同时发展中各种语言得因素互相作用的 ,独立于母语和目的语的产物。它是学习者在学习新语言过程中所使用的过渡语言。遵循一定的规则 ,它能帮助我们找到学习语言的规律。中介语的概念给二误习得的产生做出了总体的解释。本文旨在谈谈笔者所认识的“中介语”。  相似文献   

11.
一、引言第二语言习得(以下简称二语习得),通常指母语习得之后的任何其他语言学习。二语习得的两个主要研究目标是描写第二语言学习者的整体语言能力和各项具体语言技能的习得和发展过程,并解释学习者为什么能够习得第二语言以及外在因素和内在因素对二语习得的影响。  相似文献   

12.
一、引言 第二语言习得(以下简称二语习得),通常指母语习得之后的任何其他语言学习。二语习得的两个主要研究目标是描写第二语言学习者的整体语言能力和各项具体语言技能的习得和发展过程,并解释学习者为什么能够习得第二语言以及外在因素和内在因素对二语习得的影响。  相似文献   

13.
过渡语是介于母语和第二语言/外语之间的一种连续体。学习者的过渡语各有不同。即使这样,过渡语仍体现出系统变化和规律发展的特点。过渡语体现了母语对二语/外语的深刻影响,和其遵循一定习得顺序和发展过程的特征。过渡语的最终发展呈现两极简化趋势:交际流利性的简化和表达准确性的简化。  相似文献   

14.
从过渡语发展阶段看大学英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
过渡语是二语和外语学习过程中,学习者使用的介于母语和目的语之间的语言体系。根据学习者错误类别,过渡语的发展可以分为随意错误阶段、出现阶段、系统阶段和稳定阶段。过渡语及其阶段的划分,对于正确认识外语学习过程和学习者语言系统,进行以学习者为核心的分层次英语教学,加强大学英语后续教学,提高学习者英语运用能力,都具有十分重要的意义。  相似文献   

15.
《考试周刊》2015,(76):76-77
中介语石化现象一直以来都是二语习得的重点研究问题。所谓石化,是指二语学习者的近似目的语的语言系统停止发展的一种状态,可以表现在语言的各个层面上。本文对中介语石化现象从理论到实证研究都做出了简要的综述,以期对学习者的语言特征及第二语言的习得规律有更深刻的了解,同时为外语教学研究有一定的借鉴意义。  相似文献   

16.
在特定的语言学习环境中,就已达到同一阶段水平的学习者而言,他们在第二语言习得中,中介语的使用反映了其语言习得的自然发展过程.但由于学习者之间的学习经历不尽相同,其所用的中介语言也存在个别差异.因此,教师应该根据学习者不同的年龄特征、学习阶段和能力、教学内容采用不同的教学方法,设计最佳的外语教学方案,从而保证学习者在语言习得中输入和输出的平衡,促进其中介语系统连续不断地向前发展.  相似文献   

17.
过渡语石化现象与英语口语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
过渡语石化是第二语言习得中的一个普遍现象,它是外语学习过程中学习者使用的介于母语(nativelanguage,NL)与目的语(target language,TL)之间的语言体系。基于二语习得理论,分析了过渡语特点及其成因,并针对口语教学提出可行性策略,以期在英语口语教学中最大限度避免石化现象。  相似文献   

18.
过渡语已成为第二语言习得研究中的一个方面,它具有开放性、灵活性和系统性3个特征.过渡语石化现象越来越受到语言学家及外语教学工作者的关注.过渡语石化现象产生于交际反馈、学习策略、交际策略、过渡概括、语言迁移、文化迁移等因素的相互作用.对石化现象的研究为外语教学提供了有益的启示.  相似文献   

19.
中介语言连续体反映了第二语言学习的自然发展过程。在特定的语言学习环境中,达到同一阶段水平的学习者,他们的中介语言大体一致。但是,由于各自的学习的经历不尽相同,每个学习者的中介语言又存在个别差异。应该根据学习者不同的年龄特征、不同的学习阶段和能力、不同的教学内容采用不同的教学方法,设计最佳的外语教学方案,从而使学生的中介语系统连续不断地向前发展。  相似文献   

20.
中介语理论与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
中介语理论的研究是第二语言习得研究中不可缺少的一部分,它的研究成果体现了对于学习者语言系统的重视,对第二语言教学有重要的意义。文章介绍了中介语理论的起源、发展过程、中介语的特征,以及中介语理论对外语教学的启示。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号