首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
随着认知语言学在中国的发展,认知已经延伸到了各个领域.认知是一种心理过程,而写作时一种书面表达.在这篇文章中,解决的第一个问题就是认知与写作的关系是什么.另外我们都熟悉认知语言学的基本原理:在现实与语言之间存在“认知”这一中介,即“现实—认知—语言”.同样的道理,在认知与写作的过程中,不能忽视的就是读者的作用,就以“现实—认知—语言”这一原理为出发点,来讨论“读者(群众)—认知(心理所想)—写作(语言)”之间的关系.换句话说读者,顾名思义就是在演讲中经常提到的“群众”,该文另一一个问题就是基于“群众分析”的特点,来讨论写作、认知、读者之间的复杂关系.  相似文献   

2.
在探讨语言与思维的关系时,"萨丕尔-沃尔夫假说"不可或缺。这一假说使人们对语言与思维之间关系的讨论达到高潮,却也遭到不少诟病。随着认知语言学的兴起,这一假说又重新回到人们的视野中。拟从认知语言学的角度,探究"萨丕尔-沃尔夫假说",发现认知语言学实证研究主要从三个方面有力地支持了这一假说:(1)语言对空间认知的影响;(2)语言对时间认知的影响;(3)语言对性别认知的影响。  相似文献   

3.
认知语言学是建立在体验哲学基础上的科学,强调在语言和现实中间存在认知这一层次。针对交际中的误解这一问题,用认知语言学的一些原理—意象、原型范畴、理想化的认知模型来分析。  相似文献   

4.
业已成为当今国内外主流学派的"认知语言学",是基于体验哲学,在批判TG心智观之不足的基础上发展而来的,但其名称"认知"二字却名不符实,未能明确体现这一理论取向,难怪乔氏本人也曾将TG冠之为认知语言学。据此,笔者为能突出该学科的体验性和实践性,主张将其修正为"体认语言学",且将其核心原则归纳为"现实—认知—语言",即心智和语言都是来自对现实的"体(互动体验)"和"认(认知加工)",这样便能明确体现该学科的精髓。本文主要从十个方面论述了做此修补的原因,以及"体认"这一术语的具体含义、解释力以及我们自己的贡献。因此,"体认语言学"与国外LakoffJohnson等所述的关系为:既长于斯也发展于斯,这也算是对中国本土语言理论的一种尝试。  相似文献   

5.
语言学中的认知革命带来了语言研究方法的更新,一方面人们可以运用认知语言学的理论和方法探讨语言现象,另一方面又通过语言现象来揭示人类的认知能力。认知语言学研究语言与认知之间的关系,认为语义结构是人们在经验世界中形成的认知范畴的映射。语义范畴既是语言问题又是认知问题,涉及符号、人脑、世界三者之间的关系。语言范畴化就是人脑利用语言符号将混杂的世界转化为有序信息的过程。本文试图从范畴化的理据一象似性、范畴的类典型理论以及范畴化的认知工具——隐喻三个方面来揭示语言现象中的认知。  相似文献   

6.
本文论述了低调陈述这一语言现象的表达特征,并从认知语言学的角度分析了这一语言现象,认为它其实是一种认知现象,其本质属性是对立。反映了说话人的期待与现实之间的对立,是人们内心世界与外部世界相互交流的异化操作。从认知语言学的角度来研究低调陈述,有利于我们进一步拓展对低调陈述传统的修辞层面上的研究,加深我们理解人类从语言的角度对世界进行概念化以及语言和认知之间深层关系的方式。  相似文献   

7.
在语言学习中,常见"语言对比"和"语言比较"之类的说法,那么,"对比语言学(Contrastive Linguistics)"与"比较语言学(Comparative Linguistics)"这两个语言学学科之间,有何区别?结合这两个学科的定义,来说明对比语言学与比较语言学的区别。作者指出,由于汉语与西方语言之间的重大差异,现实条件的限制,更适合进行对比语言学的研究并将其用于指导外语教学。  相似文献   

8.
本文在体认语言学视角下提出概念套叠模型,进一步分析致使类兼语构式的组配机制和认知成因。依据该模型,致使类兼语构式的句法套叠形成于其成分构式在概念层面的套叠;实现概念套叠的途径为相互依存关系;压制能促成相互依存关系的形成;语法构式之间的相互依存和压制关系为语法表征的组成部分。概念套叠源自生活中人们对实体物质套叠体验的映射,这也体现了"现实—认知—语言"这一体认语言学的核心原则。  相似文献   

9.
英语写作极其重要,但老师难教,学生难学。尽管中国的英语教学普遍从中学开始,甚至早至小学阶段,学生的英语写作水平仍不容乐观。写作中,学生体现出众多引人注意的问题:低效的话题分析、单一的语言表达(词汇选择及句型变换)以及令人不甚满意的语篇连贯等。基于以上问题,本文试图从认知语言学的核心原则"现实—认知—语言"入手,以体验识解观为理论指导,探讨其在英语写作教学中的应用,以解决以上问题,进而提高学生的写作流利度。  相似文献   

10.
《语言全息论》是钱冠连教授运用演绎法做的较新的研究成果,而Lakoff&Johnson近来所倡导的体验哲学和认知语言学越来越为国内外广大学者所接受,王寅根据其基本原则进一步提出了语言的体验观,是对语言众多性质的一个补充。本文主要讨论的是用语言的内外两种全息状态来解释语言的体验性。通过讨论现实、认知、语言的关系,论述了语言内全息状态和语言的体验性之间的关系;从语言外全息状态的角度出发,通过讨论语言的各种性质,重点是语言的社会性和人文性,论述了语言的体验性与变化之间的关系.  相似文献   

11.
J.L.奥斯汀的言语行为理论推翻了逻辑实证主义中"意义就是真值条件是语言理解的中心"的观点,从语言和行为的关系入手,发现了人们说话也是做事的一种方式,创立了言语行为理论。通过对J.L.奥斯汀言语行为理论的梳理,并结合当今主流的认知语言学理论的基本观点、理论假设来共同解读语言、意义和认知之间的关系。  相似文献   

12.
认知社会语言学是在社会语言学和认知语言学基础上发展起来的一门交叉学科。该学科将社会、认知和语言三者纳入一个大框架下,从语言的社会性和认知性两个方面深入研究语言变异的规律。本文以流行词语"刷X"为研究对象,基于例句分析"刷X"词语的构词方式、语义关系、句法分布、语用价值和流行原因,探究这类词语承载的社会意义和所反映的社会发展现实,试图揭示语言变异与认知发展和社会心态之间的密切关系。  相似文献   

13.
关联理论吸收当代语言学、认知科学、心理学以及行为科学的某些研究成果对语言交际作出解释。认为促使人类之间进行交际的核心大脑信息处理机制,是一种能够根据人们的行为进行推理的能力。从关联理论看,文学翻译本质上就是一种交际行为,译者在这双重交际中的职能就是挖掘出原文作者意图与译本读者期待视野的最佳关联,在使译文达到与原文的语境等效的同时,也要确保译本读者以最小的努力获得最佳的解读原文作家写作意图的语境效果。可见,关联理论对翻译的阐释内涵是"以人为本",这就要求译者应从原文的明示信息以及文本产生的历史语境中找到最佳关联性,为读者提供最佳的认知环境。可以说,好的译者还必须能使译文最大限度地与原文趋同,最大限度地再现原文的实质与风格。  相似文献   

14.
认知语言学的一个重要观点是,对现实的感知是认知的基础,认知又是语言的基础,"现实-认知-语言"之间存在依次决定的序列关系。原文作者在现实体验的基础上创作了原文本,译者又以自己对现实和两种语言的认知体验为基础对原文进行认知解读和表达,因此,翻译是一种以现实体验为背景的、认知主体所参与的、多重互动的认知转换活动。  相似文献   

15.
《嘉应学院学报》2019,(1):91-95
西方语言学者孜孜不倦于构建各种语言学理论,国内语言学者则更关注具体语言事实的论述,无法亦无意构建系统的理论,致使这两种语言学研究方法论迥然不同的根本原因究竟是什么?拟以中西方传统哲学理念为研究视角,提出西方语言学研究力图超越现实世界中具体的语言事实,追求概念世界中抽象的语言理论,寻求语言本质,这一研究方法与西方传统哲学追求永恒的"在场的形而上学"理念亦步亦趋;汉语语言学研究则认为现实世界中具体的语言事实就是语言本质,两者同寓于语言系统中,这一研究方法与中国传统哲学追求"阴、阳两面融合成一整体"的理念亦步亦趋,而未来语言学研究必将向着语言事实与语言理论相互依存和互为根本的道路向前发展。  相似文献   

16.
石玉柱 《海外英语》2022,(16):55-56+61
体认语言学倡导从唯物论和人本观这两个全新角度分析语言成因和用法。现实决定认知,认知决定语言,语言是人类与现实互动体验并进行认知加工后的产物。现实经验经认知加工后由语言间接反映,所以语符象似于人们的认知方式,且在其作用下与现实世界也存在部分象似关系。生活中的时间反映在语言中就产生了语法中的时态。空间是人类形成其他认知域的基础,时间表达是空间表达的延伸,所以空间上的距离常被用来描述时间上的距离。该文基于体认观的距离象似性认知机制为英语过去时态标记提供一种新的解读视角,即过去时态标记表示言语事件与体认参照点之间有距离。  相似文献   

17.
语言与现实的关系是语言哲学及语言学的基本问题之一。语言源于现实,是现实和人的认知结合的产物,因此语言反映现实。客观世界中的事物、现象是有结构的,事物、现象之间也会有各种相互关系,作为对现实的反映,语言也必须体现出这种关系,因而受现实制约。  相似文献   

18.
本文首先概括了语言学与翻译研究的关系,其中重点介绍了将认知语言学应用于翻译研究的情况,并且通过分析翻译中形式与意义问题指出了认知语言学在该问题的讨论上所能提供的新的视角。接着,文章通过认知语言学中的“意象”概念结合实例来解释翻译中的问题,通过“意象”概念说明语言形式与语义互相依赖的关系,进而指出在翻译中应该充分考虑决定“意向”的四个参数:选择,视角,突显和详细程度。  相似文献   

19.
廖莉 《海外英语》2013,(3X):240-242
象似性是认知语言学的一个重要内容,它揭示了人类普遍认知机制与语言内部结构之间的关系。而修辞是写作的一门艺术。该文将两者结合来分析小说《最后一片藤叶》的语言特色,根据该小说中的语言实例,来探讨文中部分修辞手段的象似性及其表达效果,说明象似性修辞手段有利于表达小说的主题思想。  相似文献   

20.
厉莘 《海外英语》2012,(1):266+273
以往认知语言学中主要强调了不同语言和一种语言不同方言中名词的上、下义词关系,而这种结构在VerbNet中被用于动词的分类。该文将寻求一种与VerbNet相似的动词词网构建方法。同时为保证词网与现实中语言使用的一致性,还要建立一套基于语料的监测系统来验证该结果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号