首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
本文通过对隐喻及其认知理据的分析,讨论并研究了概念隐喻与英语表达的关系,说明了培养隐喻能力的重要性,认为隐喻能力是解决表达地道而流利问题的关键,讨论了如何在外语教学中培养学生的隐喻能力。  相似文献   

2.
隐喻作为一种基本的认知手段,隐喻能力和概念流利作为人们熟练掌握一种语言的重要标志,在目前的外语教学中存在不足。通过实验教学与对照组对比,分析隐喻能力和概念流利在有意识的教学后表现出的差异,阐述了培养的必要性和可行性。  相似文献   

3.
隐喻能力是构成语言概念流利和交际能力的重要组成部分,调查表明,大概每三句母语产出的英语句子中,就至少出现一次隐喻表达。因此,隐喻能力的高低在一定程度上直接决定学习者的语言能力。Azuma博士在前人研究的基础上,提出了隐喻能力由接受式隐喻能力和产出式隐喻能力两部分组成,后者比前者更难习得。对英语专业一年级学生进行实证研究,结果显示其接受式隐喻能力与阅读水平呈正相关,但接受式隐喻能力仍然偏低。  相似文献   

4.
运用实证研究的方法探讨了概念隐喻与商务英语词汇教学的关系.结果表明,概念隐喻与商务英语词汇学习存在着显著的正相关关系,将概念隐喻理论引入商务英语词汇教学中有助于学生词汇的学习和英语能力的提高.  相似文献   

5.
在英语词汇学习中,隐喻能力的增长对于学生建立词汇认知图式和词汇深度习得,促进词汇用法的流利性都有重大意义。本文从认知隐喻理论的角度来分析英语学习者在词汇习得过程中所需注意的问题,并结合该理论来探讨如何提高英语学习者的词汇拓展能力。  相似文献   

6.
母语的负迁移影响并制约了学生英语表达水平的提高,基于概念隐喻理论的隐喻能力概念的提出为培养学生的英语思维能力提供了新途径。隐喻思维能力培养有助于学生理解词的隐喻义,理解语篇结构和学习英语文化,进而有助于提高学生的综合语言应用能力。  相似文献   

7.
本文将《高级英语》教学中出现的概念隐喻进行诠释,分别从词汇隐喻、习语隐喻和语篇隐喻三个维度进行阐述,并分析其对高级英语学习及教学的启示。  相似文献   

8.
当前大学非英语专业英语词汇教学中对词汇的语义联系重视不足,导致学生词汇学习和记忆的效率低下,严重影响学生英语能力的整体提升和他们的学习信心。本文以认知语言学的概念隐喻理论为指导,在教学中引入该理论的同时,试图把培养学生的概念隐喻能力作为突围这一困境的良策,以期让学生在了解隐喻的映射工作机制的基础上使自身的词汇记忆得到长期的巩固。  相似文献   

9.
通过分析英语学习中词汇学习的三个途径,即直接词汇教学、附带学习和独立策略发展,提出重视核心词汇教学和词源教学的作用和意义与词汇学习的深加工原则及隐喻学习和语境中习得词汇等教学策略。  相似文献   

10.
西方修辞学界对隐喻的研究源远流长。隐喻的意义绝非仅仅是一种修辞格,而是已经进入认知学的范畴,成为人类表述对世界看法的手段。针对二语习得者在写作中难以流利表达观点的困难,本文试图探讨在大学英语写作教学中,提高学生对于隐喻理论的认识和应用,以此来提高学生的写作水平,帮助学生准确传达文化意象。  相似文献   

11.
概念隐喻是日常语言中随处可见的现象,其不仅仅是一种语言现象,更是一种通过语言表现出来的思维方式。写作作为一种语言输出,不可避免的受到概念隐喻的影响。作者提出在大学英语写作教学中以概念隐喻理论为指导,在词汇方面通过联想和掌握基本范畴词的含义来习得和拓展词汇;在句式操练上鼓励学生发挥想象力造出有隐喻意义的地道句子;在语篇构建中,鼓励学生发散思维,以某一概念隐喻为框架展开练习,从而达到英语写作水平的提高。  相似文献   

12.
学生隐喻能力的增强有助于翻译教学质量的提高。教师可以从隐喻翻译的目标、指导理论、译文讲授、学生翻译实践及译文检测与评价等五方面进行具体的隐喻式翻译教学。这种以学生为中心的隐喻式翻译教学模式能增强学生在翻译实践中的隐喻认知能力及翻译能力,加速源语与目标语之间的转换过程,提高翻译教学水平。  相似文献   

13.
比喻是语言表达的一种重要手段。由于文化的差异,英汉比喻性表达承载着不同的民族文化特色和文化信息,因此,它们在表达上所用的比喻方式是有所不同的。分析比较比喻表达的异同,有利于我们更好、更准确地使用语言。  相似文献   

14.
外语教学的主要目的是培养学生语言交际能力。长期以来,我国的大专的外语教学把焦点基于学生语言技能上,忽略了对学生交际能力的培养。交际策略在外语习得中起着重要的作用,因此教师在教学中要采用具体有效的方法对学生进行交际策略的教授,包括拖延策略、转述策略、借用策略、求助策略和减缩策略教授。  相似文献   

15.
隐喻性词汇有三种主要构成方式,即词性转化、添加词缀和使用分词,它在语言学方面有重要功能,即能填补词汇空缺,增强表达的准确性和形象性.通过对隐喻性词汇的构成及其语言学功能的分析,可以知道:在外语教学中加强对隐喻的关注,能够培养及提高学生理解词汇意义的生成与引申的能力,有助于词汇的记忆,更好地帮助学生了解中西方文化差异,对语言教学有现实意义.  相似文献   

16.
英语写作是高校外语教学的难点。因此,如何提高学生的写作能力是高校外语教学实践中的一个十分重要的环节。英语写作与阅读相辅相存、相互促进。在教学中如何处理二者的关系并用于教学中显得非常重要。  相似文献   

17.
外语教学的根本目的也是在实施一种文化教育,所以在实施这种文化教育的同时就不能仅仅向学生传输语言本身的知识,而要结合语言背后蕴含的文化背景信息,才能更好地提高外语学习的成效。从语言和文化固有的内在关系,以及对培养跨文化意识、提高跨文化交际能力的作用入手,论述了在我国英语教学中进行文化教育的必要性及其方法。我国英语教学应以文化教育为手段,适时适度地向学生导入相关的文化背景知识,增强学生对中西方文化差异的理解,切实提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

18.
隐喻意识是语言学习者对隐喻形式及功能增强的察觉程度和敏感程度。本文借鉴Boers的教学模式并结合教学实践探讨了培养隐喻意识的具体途径,目的就是要使无意识的隐喻习得变成一种有意识的学习活动,以期对英语教学起到积极的促进作用。  相似文献   

19.
博雅教育及其英美文学教学中的人文素质培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
现在大学教育改革提出的"博雅教育",旨在实现受教育者素质的全面发展,而其中人文素质教育成为核心,英美文学即是我国高等院校英语专业实现学生人文素质教育的一门主干课程。因为文学教学以文学为依托,既训练语言能力又培养人文精神;英美文学则通过英语语言把文学与文化结合起来,是英语语言艺术与西方人文精神的整合体;英美文学教学渗透文化素质教育,实施人文精神培养,方得以实践现代教育全面发展为目标的博雅教育。  相似文献   

20.
中国儿童第二语言学习的新课程模式   总被引:3,自引:0,他引:3  
具有中国本土化的“幼儿英语浸入式整合课程”教学实验研究结果显示:在浸入式教学模式中,中国儿童能够在自己一生中学习语言的最佳时期,在保证母语良好发展的基础上,通过丰富的内容,多样化的活动,类似习得母语的方式,快乐地学习和运用着第二语言,使他们的潜能获得良好的开发,为他们的终生发展奠定良好的基础;全英语环境和习得的教学模式在中国的学校环境中是可以实现的;环境、课程和教师在促进儿童第二语言学习方面起到了合力的作用。建立在社会文化学意义上的师生、生生之间的互动交流促进了中国儿童第二语言的学习运用与发展。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号