首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
英汉小句主述位结构有相似之处,但更多的是差异,通过主述位结构的对等和调换可实现英汉小句的等效互译。本文以韩礼德的系统功能语法理论为基础,首先对英语中按照语气划分的四种小句句型的主述位结构情况进行了分析,并对比了汉译句中的主述位结构分布,从中找出其恰当的汉泽方法及翻译规律所在。  相似文献   

2.
主述位结构是系统功能语法中语篇功能的重要组成部分。本文首先探讨了主述位推进模式,然后通过对《中东集市》一文的重要段落进行实例分析,阐述了该推进模式在高级英语阅读教学过程中的作用。  相似文献   

3.
主、述位理论与英语写作的连贯性   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语文章的连贯不仅体现在语法衔接上,还体现在语义连贯上。本文拟通过介绍主、述位理论的定义、分类和推进模式,来分析该理论对英语写作连贯性的有效作用。  相似文献   

4.
本文旨在研究系统功能语言学中的主述结构理论对法汉翻译的影响。首先梳理了主述结构理论的提出和发展过程,对主位、主语和主题作了区分。接着,从译者对原文主述结构的分析和在译文中对主述结构的保留或重新构建角度,说明主述结构理论对翻译的影响。最后,结合翻译实例从单句、段落两个层次分析法汉翻译过程中对主述结构和主位推进模式的处理。  相似文献   

5.
政论文是一种重要的实用文体,具有独特的文体特征。文章借鉴主述位理论,以2010年中英文版《政府工作报告》为语料,在对比分析英汉不同主述位结构的同时,探讨主位推进模式对政论文篇章结构的影响及其英译策略。  相似文献   

6.
本文将语篇分析理论中的重要概念——主位结构,运用到英汉翻译研究当中,集中讨论了汉语话题的两个句法特点:汉语的话题总是位于句首,在线性排列上与英语的主语一致,但居于主位的主语不一定像英语那样与述位中的动词构成动作者和动作的关系;汉语小句复合体中主语常被省略,造成主位空位。本文就这两个句法特点,结合语料讨论了汉语话题主位的英译问题。  相似文献   

7.
主位和述位系统(或称主位结构),是功能语法中语篇功能的重要组成部分.本文以韩礼德的主位理论为依据,尝试从以下两个方面对英语、汉语中的主位进行对比分析:(1)各种语气结构中的主位;(2)信息结构中的主位.  相似文献   

8.
对于英语新闻听力,听者对信息之间相互关系的把握尤为重要。借助主述位理论分析语篇衔接和连贯,可以提高听力效率。通过主位推进理论对新闻材料进行剖析能够全方位帮助听者提高听力能力。  相似文献   

9.
本文从主位及主位推进角度出发,通过分析比较莎士比亚十四行诗Sonnet 18的两个中译本,探究在英诗翻译中主述位理论的应用。提出在英诗翻译中,在尽量再现原诗主位推进模式的前提下,不可过分拘泥,要以准确传达语义为前提,同时依据目标语特点,在主位选择上做出相应调整,可在需要的情况下对小句进行扩充并调整小句语序。  相似文献   

10.
主位推进模式是语篇内部衔接的主要表现形式之一。随着主述位的发展,句子的组织结构和逻辑联系也相应发生变化。中美大学生在写作中对主位推进模式的运用存在差异,中国大学生较多使用主位同一型模式,过多使用代词。因此,我们在教学中应适当增加述位同一模式的运用。  相似文献   

11.
主位结构理论是语篇分析的一个重要范畴,将其应用于英语阅读教学具有一定的实践意义:把握作者思路,了解文章结构框架;提取信息,加快阅读速度。本文将主位结构理论运用到英语阅读教学中,旨在帮助读者把握篇章主题及有效地解读篇章,获取所需的信息,培养语篇能力。  相似文献   

12.
通过在英语写作教学中进行英汉语篇主题切入方面的对比 ,能够发现其差异源于不同语言文化背景的人习惯用不同的思维模式 ,从而使学生克服“汉语式英语写作”的缺陷 ,逐步过渡到以英语思维模式进行写作。  相似文献   

13.
英语报刊阅读是阅读教学中的一个重要组成部分.由于新闻英语的特殊性,学生在报刊阅读中会遇到理解上的困难和障碍.分析新闻英语的特点,有益于指导学生课外阅读,从而促进阅读教学.  相似文献   

14.
英语摘要是学术论文的一个重要组成部分,但很多中国学生的英语摘要写作极不规范.本篇文章采用Swales的体裁分析理论对权威期刊与非权威期刊上各20篇学术论文英语摘要进行对比分析,在确定语步和步骤的基础上,从语步频率、步骤频率两个方面进行英语摘要的中英对比.通过借鉴学习权威期刊的规范摘要模式,提升中国学生英语摘要的写作水平.  相似文献   

15.
传统翻译教学模式下的句法分析教学在今天的英语教学中仍大有作为。它不仅符合我国英语教育的国情,也符合语言教育的规律。因为我国是一个以英语为第二语言的国家,更多的人在学习英语的过程中,仍然运用母语进行思维,采用双语互译的行为居多,因此英语翻译教学模式下的句法分析教学仍将是英语教学的主要模式与宗旨。句法分析实际上也就是探讨如何把词汇和意义通过语法规约性地连在一起,从而构建成句子用在社会行动中进行交际,通过句法分析教给学生如何通过词与词和语法的衔接与组合来达到构成意义的重要手段,并合理运用母语和目标语之间的趋异性和趋同性,有意识培养由汉语向英语过度的言语生成潜能,实现语言交际功能。  相似文献   

16.
超级足球俱乐部企业战略管理--结构模式分析研究   总被引:4,自引:0,他引:4  
对中国超级足球俱乐部在企业战略发展模式上,所应追求的足球企业战略使命、足球企业结构、足球企业目标、足球企业层次、足球企业要素进行分析研究。  相似文献   

17.
通过有限元分析软件ALGOR对数控加工中心上的自动换刀机械手ATC中的新型凸轮式组合机构进行模态的分析和讨论;并根据该组合机构的工作特点和运动几何学特征,更好地实现其运动响应快、稳定性好、可靠性高等优良特性.  相似文献   

18.
以主位推进结构为理论基础,结合教育部颁发的《大学英语课程教学要求》及主位推进常见的几种模式,对学生应用文写作实例进行了分析.把主位推进理论应用于应用文写作教学,不仅有利于学生段落写作能力的提高,而且对其谋篇布局能力的提高也有较好促进作用.  相似文献   

19.
英国学院派小说家戴维·洛奇的“校园三部曲”中的第二部《小世界》被誉为“西方的《围城》”。前人曾对它的互文性、狂欢化、反讽等方面进行了详尽的阐述,本文将从二元对立到二元共融的角度对小说中的文化冲突、双重叙事结构、荒芜与拯救主题等加以评析,力求更深入地探究作者意图、解读文本。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号