共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
《暨南大学华文学院学报》2010,(3):94-94
2010年6月27日,教育部语言文字信息管理司、中国社会科学院语言研究所和商务印书馆联合主办的“海内外中国语言学者联谊会——首届学术论坛”在商务印书馆礼堂召开。此次论坛的主题为“留学潮与中国语言学”,旨在纪念留学潮为中国语言学带来的变化和繁荣,促进国内外语言学者的学术交流,探讨进一步繁荣中国语言学、扩大汉语研究对国际理论语言学影响的路径。来自北美、欧洲、日本、中国香港以及中国大陆的57位著名语言学者参加了此次论坛。 相似文献
2.
2016年4月2日至4月3日,词汇学国际学术会议暨第十一届全国汉语词汇学学术研讨会在北京大学召开。此次会议由北京大学中文系、中国语言学研究中心与对外汉语教育学院共同承办,北京大学—香港理工大学汉语语言学联合研究中心、北京师范大学民俗典籍文字研究中心、商务印书馆协办。来自中国内地、香港、澳门和俄罗斯、比利时、西班牙、法国、日本等国家和地区的近百名学者参加了会议。大会正式召开之前, 相似文献
3.
4.
5.
《河北师范大学学报(哲学社会科学版)》2005,28(4):F003-F003
中国语言学发展战略高级论坛2005年4月9日至10日在河北省省会石家庄市举行。本论坛由中国社会科学院语言研究所、北京大学汉语语言学研究中心和河北师范大学联合主办,河北师范大学承办。来自中国社会科学院、教育部、商务印书馆和全国20余所大学的43名代表及河北师范大学语言专业的部分教师参加了会议。 相似文献
6.
《暨南大学华文学院学报》2010,(1):23-23
2010年1月19日,商务印书馆主办的“2010年京津地区中青年语言学者沙龙”在商务印书馆礼堂召开。此次沙龙的主题为“中国语言学的话语权问题”。来自教育部语信司、中国社科院语言所、中国社科院民族所、教育部语用所、北京大学、清华大学、北京师范大学、北京语言大学、北京外国语大学、中央民族大学、中国传媒大学、首都师范大学、南开大学等单位的42位专家学者出席。 相似文献
7.
2011年3月26至27日,高名凯先生学术思想研讨会——纪念高名凯先生诞辰100周年活动在北京邮电会议中心举行。海内外110余人参加了会议,共收到文章40余篇。此次会议由北京大学中文系和北京大学中国语言学研究中心联合主办,商务印书馆、北京大学出版社协办,北京大学中文系语言学教研室筹办。北京 相似文献
8.
潘文国 《华东师范大学学报(哲学社会科学版)》2006,38(6):111-117
本文重申了作者提出的"哲学语言学"概念,并指出哲学语言研究是振兴新世纪中国语言学的首要之务.这意味着:一、哲学语言学是语言研究的根本任务;二、以哲学语言学的精神考察古往今来的语言学研究;三、以哲学语言学的精神回顾中国语言学的借鉴和引进;四、中国的哲学语言学研究正面临着三重历史使命,即面对传统,我们承担着发掘、继承、弘扬中国传统语言学的使命;面对未来,我们承担着继往开来,建设中国语言学的使命;面对世界,我们承担着与世界语言学者一起,共同建设比现在的普通语言学更具有"普遍性"的普通语言学的历史使命. 相似文献
9.
何勇 《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》2015,(2):12-13
随着2015年的钟声敲响,我不禁翻开记事本查看今年的大事记。首先映入眼帘的就是今年3月23日是中国著名语言学家廖序东先生诞辰100周年的纪念日。廖老是我最尊敬的学者,也是我的良师益友。我最近在纽约参与组织了几个名人100周年纪念日的活动,其中有中国现代教育家郭秉文先生,作为中国人第一个从哥伦比亚大学获得博士学位100周年;有商务印书馆创始人夏瑞芳先生逝世100周年。廖序东教授对中国 相似文献
10.
11.
《云南师范大学学报(教育科学版)》2008,(5):F0002-F0002
袁焱,女,1965年出生,教授,语言学博士,语言人类学博士生导师。现任云南大学留学生院院长,兼任中国少数民族语言学学会理事、商务印书馆世界汉语教学研究中心编委、云南省语言学会副会长。主要从事语言对比、第二语言教学、藏缅语言文化等方面的教学和科研工作。2003年被选为云南省中青年学术技术带头人后备人才。 相似文献
12.
13.
14.
《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》2004,30(4):F002-F002
2004年6月10日,来自美国、日本、新加坡以及国内的数十位专家学者参加了由徐州师范大学语言研究所、《语言科学》杂志社和拉萨师范专科学校联合举办的“第二届海外中国语言学者论坛”。这是在中共中央《关于进一步繁荣发展哲学社会科学 相似文献
15.
16.
赵元任先生是国际知名的语言学家,也是中国语文改革的先驱。赵元任生前以高超的智慧创作了三段“奇文”,在商务印书馆1980年出版的赵氏的《语言问题》中我们可以完整地读到这三段“奇文”。这本书是赵元任50年代末在台湾大学文学院中文系的演讲记录,集中反映了赵氏的语言学观点和语文改革思想。全书共十六讲。在第十讲“语言跟文字”里,赵元任编了三段全是用同音字写成的故事,第一段为全是“尸”(shi)音节的《施氏食狮史》, 相似文献
17.
18.
正2018年1月21日,"2018中青年语言学者沙龙"在商务印书馆召开。本次沙龙主题为"语言学论证中的证据问题",由中国社会科学院语言研究所、北京语言大学、商务印书馆联合主办,来自中国社会科学院、教育部语用所、北京大学、清华大学、北京语言大学、中国人民大学、北京师范大学、南开大学、天津师范大学、上海师范大学等机构的六十余位语言学者出席,在京高校的二十余位硕博士研究生列席。商务印书馆总编辑周洪波、汉 相似文献
19.