首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中国是一个文明古国,有着五千多年的历史,孕育了光辉而丰厚的文化典籍,它是中国人民的精神财富,也是中国先人们聪明才智的写照,更是整个中华民族的伟大思想的传统基础。因此,弘扬中国传统文化,是时代赋予我们高校教师的历史责任。而高校思想政治理论课是传播中国传统文化的主渠道,在对大学生进行道路自信、理论自信、制度自信、文化自信教育的同时,强化中华民族优秀传统文化教育,对大学生形成中国特色社会主义的世界观、人生观和价值观,具有重大的现实意义。  相似文献   

2.
辜鸿铭先生是清末民国初期一位非常受欢迎的翻译家和学者,十多年的海外游学使得他具备了系统和深刻的西方文化知识。但同时,他对中国传统文化,尤其是儒家思想也颇有研究,因此翻译了大量的中国作品到西方并广为传颂。此项研究以辜鸿铭先生翻译的《论语》英译本为例研究译者翻译思想的成因。  相似文献   

3.
辜鸿铭是我国近代精通中西文化的著名学者和翻译家。他为中西文化交流做出了重大贡献,其翻译思想也值得人们研究。本文从辜鸿铭进行儒经翻译的动因入手,探讨其翻译策略,从而深化人们对翻译家辜鸿铭的研究,以期对当今的典籍翻译事业有所启示。  相似文献   

4.
一、中国文化的自信与软实力 成建三(以下简称“成”):请张老师谈一下对习总书记近来几次关于传承优秀传统文化讲话的认识,特别是“一个国家综合实力最核心的还是文化软实力,三个自信,最根本的还要加一个文化自信”的重要观点,这个观点与更宏大的概念如中国梦、民族复兴等有重大关系.  相似文献   

5.
农业典籍作为记录农业生产的经典书籍,对世界农业经济、农耕文化及世界文明的进步有卓越的历史贡献。但其所承载的信息及文化因种种原因未能进行广泛的传播。本文从跨文化交际的角度出发,总结了我国农业典籍的翻译现状,研究了农业典籍翻译过程中的翻译策略,希冀能够在文化典籍的翻译及对外传播方面有所帮助。  相似文献   

6.
随着全球化的推进,中外文化交流加深,中国典籍翻译日益重要.《论语》是儒家典范,辞约意丰.如何将其博大精深的文化发扬光大,做到文化信息传递的最大化?“文化转向”为中国典籍翻译提供了有力的理论支撑.安乐哲曾游学多个国家和地区,致力于中国哲学经典的翻译和中西比较哲学的研究,《论语》译本正是他跨文化研究的成果之一.《论语》术语是重要的儒学概念,正确理解其内涵对整体把握儒家文化的精髓起举重若轻的作用.  相似文献   

7.
文化自信,从其本质来看,是一个国家或民族生命力和凝聚力的重要体现。我国作为一个具有悠久文化历史的文明古国,在数千年的文化发展、传承中形成了灿烂、丰富的优秀传统文化。自新中国成立以来,我国极其重视优秀传统文化的继承、发扬和创新,取得了一系列成果。进入二十一世纪,中国特色社会主义建设进入了新时代,新时代生机与活力的体现离不开优秀传统文化。当代大学生作为新时代的建设中和创造者,帮助其立足优秀传统文化,树立文化自信,关乎国家和民族的长远发展。据此,本文立足优秀传统文化,就树立大学生文化自信路径的选择试做分析研究。  相似文献   

8.
改革开放30多年,中国经济取得了举世瞩目的骄人成绩,中国从一个平穷的大国一跃成为世界第二大经济体,在全球经济中扮演者举足轻重的作用。然而中国作为一个拥有5000年历史的大国,我们的文化影响力似乎并不能与我们作为一个经济大国的地位相匹配。习近平主席提出“文化自信”的问题,正是基于他对我国文化全球化影响力的准确判断和对中国传统文化的了解。文化自信需要在种种文化形式中挖掘亮点并发扬之,从此逐渐树立我们的文化自信。中华传统体育是中华文化中的瑰宝,许多文化精髓体现在或者发源于传统体育项目和体育活动中,因此,研究中华传统体育文化精髓对于提升我们的文化自信意义非凡。  相似文献   

9.
在汉英翻译中,中国文化中的特有事物译成英语时,经常在英语表达中无法找到与之对应的词汇.因此,研究文化负载词的翻译在汉英词汇翻译中占有重要地位,它对跨文化交际和文化传播有着重要影响.中国英语作为英语与中国文化融合的产物,已成为传播中国文化的载体,特别是汉语拼音音译词已被语言学习者所熟识.因此,音译词既丰富了英语词汇,也有利于中国文化的传播,同时也扩大了汉语的世界影响力.  相似文献   

10.
现在是一个学术发展非常繁荣的时代。党的十八大以来,以习近平总书记为核心的党中央,把握时代大势,回应实践要求,在务实推进“五位一体”总体布局和“四个全面”战略布局的新形势下,明确提出了“我们说要坚定中国特色社会主义道路自信、理论自信、制度自信,说到底是要坚定文化自信。文化自信是更基本、更深沉、更持久的力量”的哲学社会科学研究的指导思想和行动纲领。中华优秀传统文化是习近平总书记十八大以来治国理念的重要来源,习近平多次强调中华传统文化的历史影响和重要意义,赋予其新的时代内涵,指出“培育和弘扬社会主义核心价值观必须立足中华优秀传统文化”,“我们提倡的社会主义核心价值观,就充分体现了对中华优秀传统文化的传承和升华”,“要从弘扬优秀传统文化中寻找精气神”,“博大精深的中华优秀传统文化是我们在世界文化激荡中站稳脚跟的根基”。正是基于这样的时代要求,《北京体育大学学报》从2017年第1期开始,将具有中华民族文化特色的“民族传统体育学”的学术研究,增设为一个独立的栏目。独立增加这样的栏目,就是要在坚守文化自信的基础上,打造出具有中国特色、中国风格、中国气派的哲学社会科学高端研究和传播平台,实现在体育科学研究领域“文化自信”的务实行动和真正落实。  相似文献   

11.
文化形象建设是一个城市现代化建设的重要方面,它对于城市形象的提升至关重要。翻译是文化交流与传播的重要工具,翻译在城市文化形象建设中扮演着无可替代的重要角色。本文在对我国城市文化建设现状调研的基础上,主要针对目前存在问题较多的两个方面,即城市双语公示语建设和政府外语网站建设中翻译所发挥的积极作用进行探究,并结合实际提出相关措施和建议。  相似文献   

12.
翻译是架起中国文化与世界文化相互沟通的重要桥梁。在世界文化新格局形势下,优秀的专业化翻译人才培养是中国文化"走出去"战略实施过程中的一个重要环节。然而,中国目前从事翻译工作的大部分译者存在一个普遍现象:专业化水平不够高,对中国文化的理解不够充分,不能较好地完成较高要求的翻译工作。对于人才培养输出的高校而言,其首要任务就是培养更多的能够适应市场需要的优秀的专业化翻译人才。高校应认真分析在翻译人才培养方面出现的问题并进行反思,积极转变传统的教学模式、创新教学理论、完善专业师资队伍建设以及重视传统文化的学习,努力培养更多高素质、高水平的优秀专业化翻译人才,推动中国文化"走出去"。  相似文献   

13.
本文运用功能目的论分析杨宪益、戴乃迭夫妇《红楼梦》英译本中委婉语翻译,撷取原著中经典因果例句,分别对禁忌语与自谦语、敬语作以讨论。从中看出该译本的翻译注重了保留和传播源语文字信息注重了宣传中国文化。  相似文献   

14.
全球化迅速发展的今天,各国在政治、经济上的交流日益密切,而这个交流过程中往往需要用到英语。英语作为国际间交往交流的主要应用语言,不仅仅应该是对其表达意思的准确翻译工具,更应该成为中国传统文化走向世界的重要方式。因此,在汉英翻译的课堂中更应该深入了解中国传统文化和汉英翻译课堂教学之间的关系。文章通过了解目前我国高校汉英翻译课堂的情况和面临的问题,针对这种现实的情况进行了有效的分析,深刻讨论了汉英翻译课堂教学和中国传统文化之间的关系,也分析了如何让中国传统文化融入汉英翻译课堂的教学。  相似文献   

15.
发展校园足球,有利于培育新一代足球人才,提升我国群众在足球运动上的民族自信心、文化自信心。十九大报告中高度重视文化自信,提出"文化自信是一个国家民族发展的基本力量"。研究根据中国足球与文化自信的内在文化联系深入展开,分析得出发展校园足球对当代校园足球发展对我国体育事业具有:培养后备人才,提升未来我国足球运动的国际竞争力,展示当代中国软实力。利于构筑符合中国国情、具有中国独特特色的足球文化、体育文化。普及中华传统体育文化,让群众产生文化归属感等多重现实作用。  相似文献   

16.
通过对中国传统文化内涵、太极拳的文化内涵的阐述,认为周易太极,阴阳五行,道教思想,孙子兵法,以至于道德伦理等中国传统文化都可以在太极拳中体现出来。具体剖析,表现为以下几个方面:体现了儒家的道德规范,道家的为人策略与养生技术,佛家的禅定方法,兵家的作战思路,最后简单阐述了太极拳对中国传统文化发展与传播所起的作用。  相似文献   

17.
国学热的兴起在国内引起广泛关注,各种讨论现点纷纷扬扬,但其对于汉英翻译发展的意义是毋庸置疑的。传统文化从文化、思维习惯、技术三个层面深刻地影响着汉英翻译的发展及中国传统文化的对外推介,全社会应共同加强对中国传统文化的学习与传承,促进汉译英的高质量发展,从而促进中国文化的传播及世界文化的繁荣。  相似文献   

18.
中国传统文化经历了强大的文化自信、文化质疑、文化衰弱丧失的发展过程,面对高职大学生当前存在文化自信缺失的现状,坚定文化自信,是一个国家也是高职教育的使命。从中华优秀传统文化与社会主义核心价值观的相结合,传统文化走进课堂、培养工匠精神,提高教师传统文化水平,营造文化氛围和开展文化活动,借助"互联网+"创新宣传传统文化,以此坚守文化自信。  相似文献   

19.
文化自信是中国特色社会主义"四个自信"的重要内容。习近平总书记指出:"文化自信是一个国家、一个民族发展中更基本、更深沉、更持久的力量。"在中国特色社会主义进入新时代的背景下,深刻理解文化、文化自信及中国特色社会主义文化自信的内涵,对于我国社会主义强国建设及实现伟大复兴中国梦具有重大的现实意义。  相似文献   

20.
饮食文化是中国传统文化的重要组成部分。自从上个世纪70年代末的改革开放后,伴随着越来越多的洋人涌入,因为菜名的翻译而闹出的笑话却成了咱们国家一个不大不小的尴尬。本文列举了一些实用的中餐菜品翻译方法,对现实生活中的中外交流有一定的促进和帮助作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号