共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
巫莉 《开封教育学院学报》2014,(1)
语言与文化的关系密不可分,语言学习离不开文化背景知识的了解和语言综合运用能力的培养。实现跨文化交际是外语教学的目的,中西文化差异是跨文化教育的障碍。因此在外语教学过程中必须导入文化知识,增强学生的文化敏感性,把语言教学和跨文化教育相结合,培养学生的跨文化交际能力。 相似文献
2.
跨文化交际能力的培养在英语教学中有其必要性,为此加强对学生跨文化交际能力的培养是培养学生英语综合应用能力的关键。重视英语教学中的文化导入,并将文化教学渗入到教学的各个环节中,充分让学生认识到学习语言和文化背景知识之间的关系,使学生了解中西文化上的差异,以及由于文化因素干扰造成的交际失败,从而提高他们对文化的敏感性,真正达到提高学生英语综合运用能力,进行跨文化交际的目的。 相似文献
3.
语言是交际的工具,不了解交际对象的文化背景,忽视文化差异,势必会影响双方进行有效地交流。大学英语的学习不仅要掌握英语语言知识,而且要了解中西文化差异,提高语用水平,使跨文化交际能够顺利进行。 相似文献
4.
陈蝶 《语数外学习(高中版)》2013,(8)
语言是文化的载体,是文化的结晶,是反映文化的一面镜子。"语言与文化唇齿相依"(邓炎昌、刘润昌,1989)。当代美国语言学家克拉姆斯也曾说"语言教学就是文化教学"。但是长期以来,在技校英语教学中,我们多注重语法、词汇等语言知识的传授,而忽视了对学生跨文化意识的培养,造成文化差异敏感性的欠缺。不了解语言的文化背景,不了解中西文化的差异,在英语学习和用英语进行交际中屡屡出现误解,语用失误的现象。所以,在英语教学中培养学生的跨文化意识至关重要。 相似文献
5.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。不了解语言的文化背景,不了解中西文化的差异,在英语学习和用英语进行交际中就会出现语用失误、歧义误解的现象,由此而产生跨文化交际中的隔阂、误解和摩擦,所以英语教学不仅要教语音、词汇、语法,提高学生的语言技能,也应重视学生对语言文化差异的了解。 相似文献
6.
陈蕾 《中国科教创新导刊》2009,(35):43-43
语言和文化是不可分离的,语言是文化的重要载体,文化是语言所承载的内容。在这种相互依托的关系下,如果只关心语言的学习,而不了解与语言相关的文化背景,便无法真正掌握,并运用好语言。在了解语言的文化背景的基础上,对于学习语言有着事半功倍的作用。那么在英语的学习中不可避免地要涉及到英语国家文化的学习和了解,因此,在高职的英语教学中有必要树立起跨文化教学意识,融入跨文化教育理念,从而提高高职学生的跨文化交际能力,提高学生对中西文化的差异的鉴别能力和敏感性。 相似文献
7.
跨文化背景下英语口语教学策略探索 总被引:1,自引:0,他引:1
李贵英 《赤峰学院学报(自然科学版)》2014,(15):202-204
当前传统英语一般侧重语音、词汇和语法的传授以及机械的句型练习,忽略英美文化背景知识的渗透.英语学习者由于对英语的使用国家的文化背景知识缺乏必要的认知,想当然的以自己母语文化的思维方式去思考,就造成了跨文化交际中的障碍.所以在现今跨文化背景下的英语学习需要更加注重文化背景知识的渗透.笔者通过阐述我国学生英语口语现状,并举例说明在当今跨文化背景下,由于中西文化差异造成的跨文化交际障碍,强调语言和文化的密切关系,英语口语学习及文化背景知识的重要性,并试图对跨文化背景下的英语口语教学策略进行探索. 相似文献
8.
语言是文化的一部分,是文化传播的载体,也是文化保存的手段.语言,作为一种交际工具,其学习的目的就是获得交际能力,从而与具有不同文化背景的人进行交际.提高交际能力离不开了解必要的文化背景知识,因此大学英语教学就不仅包括语言知识的教学,还应包括文化知识的渗透.英语教师在语言教学中就应摆脱传统的英语教学中存在的不足,要有意识、系统地导入相关文化背景知识,重视培养学生的跨文化交际意识,提高跨文化交际的能力,从而提高学生的英语综合能力. 相似文献
9.
杨秀丽 《新课程学习(社会综合)》2010,(8)
在中围学生学习英语就是在不同文化背景下的一种语言学习,具有不同文化背景的群体不一定能正确理解对方的语言文化.因此,训练和培养学生的跨文化交际是高中英语教学的一个重要组成部分.高考的出题趋势是越来越贴近生活,贴近于渗透在语言当中的文化.所以学生在学习语言知识的同时还要有跨文化交际的能力.英语教师应该懂得把文化带进课堂.要注意在课堂教学中导入文化差异,帮助学生挖掘教材中所隐含的文化内涵,有意识地介绍和渗透文化差异.因此,以下浅析中西文化差异及其与英语教学的结合. 相似文献
10.
学习语言与了解语言所反映的文化背景知识是分不开的。只有帮助学生了解中西方文化的差异,才能培养学生实际运用英语的交际能力。在中西跨文化交际中出现的文化差异主要是交际文化上的差异。 相似文献
11.
刘龑 《中国教育发展研究杂志》2008,5(6):72-73
语言与文化是密不可分的,学生在英语学习中必须了解中西文化的各种差异。本文阐述了如何结合课堂文化教学,指导帮助学生在语言实践学习的过程中,更好地了解中西文化,提高对中西文化差异的感知能力与鉴别能力,从而提高跨文化交际能力和跨文化意识。 相似文献
12.
刘晓莉 《中国科教创新导刊》2009,(20):137-137,139
长期以来,在教学实践中,普遍认为只要进行听,说,读,写的训练,掌握了语音,词汇和语法规则就能理解英语和用英语进行交际。而实际上,由于不了解语言的文化背景和中西文化的差异,在英语学习和交际中出现歧义误解频繁,语用失误迭出的现象。针对上述情况,了解中西方文化的差异,在教学中进行文化知识的渗透,有利于学生准确理解和得体地应用语言,提高学生的跨文化交际能力。 相似文献
13.
跨文化交际与英语教学 总被引:1,自引:0,他引:1
王秋霞 《漯河职业技术学院学报》2008,7(1):156-157
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,与不同文化背景的人进行交流。所以,英语教学不仅要重视语言知识的传授,还应重视文化知识的导入和学生跨文化交际能力的培养,以便学生了解中西文化差异,增强跨文化交际意识和能力。 相似文献
14.
王海霞 《中国教育技术装备》2008,(23)
英语学习不仅仅是语言知识的学习,更是对该语言所蕴涵的文化习俗的了解;脱离了文化背景去学习语言知识,学到的就只是语言的外壳。在英语教学中,教师在注重培养学生基础能力的同时,更应重视培养学生跨文化意识,提高跨文化交际能力。 相似文献
15.
语言与文化相互依存、密不可分,学习一门外语的过程也是了解和掌握该国家文化背景知识的过程。大学英语语言教学实践过程中应当加强对学生跨文化交际能力的培养,努力造就兼有英语综合运用能力素养和跨文化交际能力的综合性人才。同时,对于如何培养学生的跨文化交际能力已成为大学英语教学中的热门话题。 相似文献
16.
朱霞 《太原大学教育学院学报》2001,19(2):28-32
语言是文化的载体,要实现语言的交际功能,除掌握一定的词汇和必要的语音、
语法知识外,还必须重视语言的文化背景知识。由不同社会因素造成的中西文化差异常常是阻碍学生习得英语的主要麻烦。这就要求我们英语教师在英语教学中一定要注意英汉两种语言及文化的对比教学,使学生了解英语国家的文化背景知识,做到文化知识与语言技能的培养同步进行。结合九年义务教育JEFC(JuniorEnglishforChina)新教材涉及的文化介绍的课文,在日常交际方面教师应向学生强调的中西文化差异,以此来培养和提高中学生的文化习得意识和交际能力。 相似文献
17.
本文对大学英语教学中经常遇到的西方文化、特别是基督教文化现象加以解析,透过语言现象分析其历史知识,指导学生在掌握英语语言知识的同时,了解文化背景,加深对所学内容的理解和认知。在教学中通过中西文化的对比,使学生增强对跨文化交际的认识,提升学生的综合素质。 相似文献
18.
19.
于瑞华 《南昌教育学院学报》2013,(6):168+174
语言的学习离不开对文化背景知识的了解,学习旅游英语亦是如此。在旅游英语阅读教学中注重文化知识的导入,能加深学生对所学内容的理解和掌握,增强语言应用和跨文化交际能力,使学生们的专业素质得到进一步提高。 相似文献