共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
2.
李云云 《绵阳师范学院学报》2004,23(1):59-63
汉语下肢语义场是词汇系统中典型的语义场之一 ,这一语义场的“能指”从古到今发生了比较显著的变化。本文拟对古汉语下肢语义场内各义位的使用及其历史演变情况作较为详尽地描写 ,在此基础上分析各语义子场内多元体存在的价值 ,探讨下肢语义场的演变特点及规律 ,探求下肢语义场演变的原因。 相似文献
3.
4.
《现代语文》2021,(4)
在现代汉语中,介词"拿"可以引进工具、处置者。引进处置者的介词"拿"有两个语义来源:一是"持执"义;二是"捉拿"义。在"持执义动词——处置介词"的演变历程中,"拿+N2+V2"式中的N2"可持执——不可持执"的语义转化是演变的关键。在"捉拿义动词——处置介词"的演变历程中,主要动因有两个:一是"拿+N2+V2"式中的N2"位移"因素的消失;二是V2由积极意义动词或表示心理活动的动词充当。对于"拿"来说,"执持动词——处置介词"是演变的主要路径,"捉拿动词——处置介词"是演变的次要路径。汉语史上语义相同或相近的动词,演变结果有可能一致,演变路径和致变因素却未必完全一致。 相似文献
5.
汉民族的饮食文化丰富多样,烹饪历史源远流长。采用语义场的理论,可将现代汉语中常见的15个"烹饪"词分为"蒸煮"、"煎炒"两类,从历时层面通过义素分析法梳理各个语义场内部的关系,揭示义场演变特点,可为汉语词汇史和文化史的研究提供参考。 相似文献
6.
7.
刘曼 《合肥师范学院学报》2013,31(2)
名词“拐”从本义到“拐杖”义、“跛行,瘸”义的语义演变,考察了这两个语义场中“拐”与其他成员的替换消长情况两种语义演变分别涉及泛化、隐喻、转喻等机制,“拐杖”义语义场的演变体现了汉语复音化的趋势,“跛行,瘸”义语义场成员的差异体现了典型性的影响. 相似文献
8.
龙丹 《郧阳师范高等专科学校学报》2008,28(1):34-37
"羽毛"是语言中最核心的词之一,在斯瓦迪士(M.Swadesh)的《百词表》中居第36位(feather),考查魏晋传世文献,研究魏晋时期"羽毛"语义场的构成、使用及演变情况。魏晋"羽毛"语义场共有5个成员:羽、毛、翮、翰、翎,代表词为"羽"。 相似文献
9.
在英语"油脂"语义场中,虽有外来词不断加入,但源自古英语时期的本土词fat至始至终占主导地位。在激烈的竞争中,oil取代了古英语词ELE。这些外来词不仅壮大了"油脂"语义场,也使这个概念的表述更加细化,体现了人类认知世界的进步。本语义场成员的语义演变途径是以相似性为基础的隐喻和以相关性为基础的转喻。凸显的引申义是"阿谀奉承"和"贿赂"。 相似文献
10.
霍生玉 《语文学刊:高等教育版》2009,(4):18-20
汉语“吃喝”语义场从古至今经历了不断地演变,其演变动因是语义负担制约原则、类化原则、典型化原则共同作用的结果,这三个原则也应该是汉语词汇同义聚合演变中的共同规律。 相似文献
11.
《中国小学语文教学论坛》2016,(6)
"爱谁谁"这一北方方言的口语形式在书面语中并不多见,较常出现在口语使用和网络用语中。在前人研究"爱谁谁"这一格式的演变机制与动因的基础上,对其语义背景及主观性的表达进行阐述,明确"爱谁谁"这一形式由于语义背景限制,多用于表达满不在乎、无所谓的主观情感,阐明"爱谁谁"常用于口语表述的原因是受语用原则的制约。 相似文献
12.
《江西电力职业技术学院学报》2017,(1)
"门"的基本意义多达二十多个,我们探讨其中比较常见的十个义项,分析其语义演变,探讨其引申机制发现,"门"的语义演变主要是隐喻、语义虚化、使用范围扩大、名词活用为动词、词缀化等作用的结果。从历史角度看"门"的语义演变发现,周、春秋战国、两汉、魏晋六朝这四个时期的语义演变比较频繁,而唐宋元时期没有产生新的语义,直到清代出现了新的语义演变。 相似文献
13.
论汉语趋向动词“上”和“下”的语法化和语义不对称性 总被引:1,自引:0,他引:1
萧佩宜 《暨南大学华文学院学报》2009,(1)
本文探讨汉语中两个趋向动词"上"和"下"的语法化和语义的演变,并尝试从认知语义学的角度来说明这两个语义对立的趋向动词所表现出来的语义不对称性.关于"上"和"下"的语法化演变,语料分析的结果表现出这两个趋向动词的语法和语义改变完全遵从语法化演变的原则.语法化演变的脉络提供了类型学上的证据,对趋向动词而言,汉语是由一个动词框架语言发展成一个卫星框架语言.在研究"上"和"下"的语法化的过程中,我们发现,"上"在与宾语结合时,连用的宾语只能解读为目标含义,而非来源含义,然而与"下"连用的宾语则可以是带有目标或来源含义的词.这样的后接宾语限制形成了"上"和"下"在宾语语义角色上的不对称现象.本文在认知语义学的架构下尝试为"上"和"下"这两个趋向动词的语义不对称性提出一个可能的解释.希望本文的研究能对华语教学有所帮助. 相似文献
14.
15.
文章以卡尔维诺的小说《如果在冬夜,一个旅人》为研究文本,以佛克马的后现代主义理论为理论支撑,从语义场这一特定视角来论述小说后现代叙事代码的运用。通过存在于文本中的五个语义场——同化、加倍与排列、感觉、运动、机械化,探索卡尔维诺对小说形式创新所做的努力及其意义。 相似文献
16.
蒋晓薇 《湖北广播电视大学学报》2007,27(12):94-95
本文试图根据《世说新语》语言运用中的实际情况,探讨"一般地看"这个语义场在《世说新语》中的情况,并对语义场中的词语进行辨释,以期为六朝时期"看"类单音节动词的研究提供一份专书研究资料。 相似文献
17.
《外国语文》2021,(5)
本文基于北京大学CCL语料库,从历时视角考察了反义对立式语气副词"死活""横竖""反正"的语义演变过程和演变机制。研究发现:(1)"死活"的语义演变路径有两条:一是"偏义复词链",即从加合义到选择义再到偏极义;二是"语义虚化链",即从加合义到概括义再到任指义,而"横竖"和"反正"仅经历了"语义虚化链"的演变过程。"横竖"从加合义到概括义,再到任指义;"反正"从动作义到加合义再到任指义。(2)三个词都经历了语义虚化的过程,其背后的认知机制是概念隐喻与侧显,这是任指义产生的必经之路。(3)"死活"和"横竖"在任指义产生前均通过概念转喻"部分代整体",语义量达到全称遍指,而"反正"由于自身概念语义的宽泛性和概括性,可直接映射到抽象域中表达遍指。 相似文献
18.
本文通过考查英语核心词wife("妻")这个概念下的语义场的分布情况、词项的来源,确定在这个语义场中哪些词语消亡了,哪些新词出现了,以及词义场里的每一个词项的语义演变轨迹。以英语核心词"wife"为基础,结合其他14种语言进行类型学角度的语义探讨,描述语义演变的路径,试图揭示认知的共性。 相似文献
19.
《昭通师范高等专科学校学报》2019,(2):37-42
现代汉语中存在表示禁止义副词"别"与动词"看"组合的两种形式——偏正短语"别看"和连词"别看"。连词"别看"固定出现在"别看S1,S2"的句式中,具有反预期的篇章功能。从"别""看""别看"三个词的语义演变历程发现,由单一的禁止义祈使句到连词"别看"这一词汇化现象是高频使用、语义调整和重新分析共同作用的结果。 相似文献
20.
一、语义场理论与词块理论(一)语义场理论特里尔关于语义场理论的主要观点是:语言词汇中的词在语义上是互相联系的,它们共同构成一个完整的词汇系统,这个词汇系统是不稳定的,它处于不断变化之中,词只有在"语义场"中才有"意义"。语言中的某一些词可以在一个共同概念的支配下组成一个语义场,例如,在fruit这个共同的概念下有apple,orange,pear, grape,olive,mango等词构成一个语义场。 相似文献