首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 328 毫秒
1.
随着社会经济的不断发展,对外开放不断的深入,跨文化交流变得越来越重要,在跨文化交流中,由于不同国家的国情、文化、社会环境不同等因素的影响,使得在商务英语口译中会出现跨文化语用失误的问题,从而影响到商务谈判,引起不必要的误会。因此,有效的避免语用失误显得尤为重要。本文就语用失误的概念和类别进行分析,研究商务英语口译中几种常见的语用失误情况,并探讨相关应对策略,有效的避免语用失误的发生,以便更好的促进商务跨文化交流。  相似文献   

2.
商务英语在当今国际商务交流中扮演着重要的作用,但是商务英语语用失误十分微妙,一般很难引起注意和重视。本文以三聚氰胺事件中三鹿集团致歉信为范例,分析了商务英语中常见的语用失误形式,并对商务英语语用能力培养提出了几点建议。  相似文献   

3.
英语在全世界范围内的使用范围都比较广,在跨文化交际的背景下,不同国家之间的商务往来、商务谈判等都会应用英语,但是,不同国家之间存在较大的文化差异,因此在商务英语的应用过程中,语用失误现象比较明显。本文将对商务英语的语用失误进行简要分析并提出相应的解决措施。  相似文献   

4.
商务英语口语教学是现代英语专业以及相关需求专业教学的重要内容。随着现代商务英语口语应用的不断增加,我国以往商务英语口语教学中存在的一些问题也得到了凸显。从毕业生的口语能力以及商务英语应用现状的调查和分析中发现,商务英语口语应用的语用失误现象较为严重。有时甚至会影响商务活动的顺利进行。因此,商务英语口语教学中学生语用失误的预防是现代商务英语口语教学的重点。本文就商务英语口语教学中如何避免学生语用失误现象的发生及如何促进学生商务英语口语应用能力的培养进行了简要论述。  相似文献   

5.
在全球化发展进程中,国际间的经济贸易往来频繁.英语作为通用语言,在跨文化交际中,国际商务人员很容易出现语用失误的问题,这会影响到商务活动中双方语言的良好传递与沟通.因而在跨文化交际下如何解决国际商务人员语言失误问题成为教育工作者需要重视的问题.对此,分析语用失误的定义及类型,阐述跨文化交际下商务英语的语用失误的原因,并提出跨文化交际下商务英语的语用失误的应对策略.  相似文献   

6.
跨文化交际理论视角下商务英语语用能力培养策略研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着全球经济的快速发展,各种文化间的交流日益频繁。商务英语在国际交流中扮演着非常重要的角色,但是商务英语的语用失误却十分普遍。本文在跨文化交际理论视角下论述商务英语语用能力的培养现状,并提出有效的培养策略,以期满足全球经济一体化对跨文化复合型商务英语人才的要求。  相似文献   

7.
赵凤兰 《考试周刊》2008,(48):68-68
在商务英语翻译中由于母语语言习惯和本土文化负迁移而造成跨文化语用失误。在商务英语翻译中要建立文化语言观,加强跨文化意识,才能有效地进行国际商务活动。  相似文献   

8.
本文通过对大学生在学习过程中经常出现的英语语用失误进行分析,分析了常见的语用失误及英语语用失误与教学的关系,并从不同角度提出了克服英语语用失误的具体教学方法。  相似文献   

9.
跨文化交际中的语用失误对外语教学的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
不同文化背景的人进行交际,难免会出现跨文化语用失误。本文探讨了中国英语学习者在外语学习过程中出现的跨文化语用失误,分析了语用失误的表现及其原因,并着重阐述了跨文化语用失误对外语教学的启示。  相似文献   

10.
跨文化交际中的语用失误是指来自不同文化背景的人们在交际中运用语言不得体 ,不合适或不合乎习惯而导致交际不能取得预期效果的失误。本文分析了跨文化交际中语用失误的原因及其后果 ,并探讨了在教学中如何培养学生的语用能力 ,避免语用失误  相似文献   

11.
企业简介是商务英语(Business English)的一种变体,具有专业性强、术语多样等特点。与传统的翻译理论相比,目的论为翻译研究提供了一个全新的视角。本文以目的论及其三大法则——目的法则、连贯法则和忠实法则为视角,分析探讨企业简介翻译过程中遇到的语言翻译失误、文化翻译失误和语用翻译失误并提出相应的处理方法。  相似文献   

12.
对跨文化交际中语用失误的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨越不同文化背景的交际经常会发生故障。语言学家将人们在言语交际中,因没有达到完满交际效果的差错,统称为语用失误。语用失误可分类为语用-语言失误和社交-语用失误。文章主要阐述和分析了跨文化交际中的语用失误,并指出为了尽量使学生避免出现语用失误,教师应把语用知识引入到外语教学中,重视培养学生的语用能力。  相似文献   

13.
跨文化交际中的语用失误是指来自不同文化背景的人们在交际中运用语言不得体、不合适或不合乎习惯而导致交际不能取得预期效果的失误。语用失误可分为语言语用失误和社交语用失误。在外语教学中应引入语用学理论,培养学生的语用能力,避免语用失误,提高跨文化交际能力。  相似文献   

14.
商务英语教学中的跨文化交际策略研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
商务英语教学的最终目标是培养学生在商务环境下的跨文化交际能力。文章通过分析国际商务交往中常见的语用失误,指出在教学过程中应运用多种教学策略,将文化意识培养与商务英语教学相结合以提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

15.
语用能力是运用语言进行得体交际的能力。目前,高中生的英语语用能力普遍较弱,在交际中,经常出现种种语用失误。从高中生的角度出发,语用能力和语用失误的具有特定内涵,语用失误可分为不同类型,各种语用失误均有不同成因和各自的正确表达形式,教学中可采用多种途径培养英语语用能力。  相似文献   

16.
语用失误与语用能力的培养   总被引:2,自引:0,他引:2  
语用失误可分为两类:语用语言失误与社交语用失误.文章列举了中国学生在跨文化交际中经常出现的这两类语用失误,分析造成语用失误的原因,并探讨在教学中如何培养学生的语用能力以避免语用失误.  相似文献   

17.
语用失误是人们在日常跨文化交际中经常出现的问题,为对语用失误进行较深入研究,文章从跨文化语用学角度出发,对跨文化语用失误的两种类型进行了简单的介绍,详细阐述且举以切实易懂的例子分析在进行跨文化交际时因误用表达法、语用社会关联失误、语用文化关联失误以及语用迁移失误四种原因导致语用失误,并针对语用失误提出了相应的对策。  相似文献   

18.
随着经济不断发展,中俄两国交往日益频繁。但是在交往过程中,由于双方文化背景不同,致使在跨文化交际的过程中不可避免地出现语用失误。称呼语语用失误是跨文化交际过程中最常见的语用失误类型之一。文章旨在对中俄两国跨文化交际过程中称呼语语用失误进行分析,探寻避免称呼语语用失误的相关策略。  相似文献   

19.
语用失误分为语言语用失误和社交语用失误两种表现形式。本文通过举例对两种语用失误进行了较为详细的探讨,并从主客观两方面分析了跨文化交际中造成语用失误的原因,并提出了克服这种现象的相应措施,建议在英语教学中,应重视语用能力的培养,进而强调文化在英语学习中的重要性。  相似文献   

20.
王琳  吴会平 《考试周刊》2009,(3):145-147
在跨文化交际中如果讲话人在言语交际中说话方式不妥,表达不合习惯,就会导致语用失误,使得交际达不到预期的效果。语用失误可以分为语用—语言方面的失误和社交—语用方面的失误。外语教学的重要任务之一就是培养学生的语用能力,帮助其在不同场合运用外语进行得体交际,避免出现语用失误。而培养学生跨文化语用能力需从提高语用意识入手,因此文化差异和语用原则须纳入教学内容。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号