首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
获得运动技术牵涉着诸多因素,其中教练员与运动员之间的语言交流,兼优化互补内在自身过程是有效掌握技能的关键。  相似文献   

2.
听、说、读、写这个顺序是人们学习第一语言的基本顺序。读、说、听、写则是人们学习第二语言的顺序。第二语言的学习是在母语的符号思维系统已经建立起来并相当牢固之后开始的;第二语言的学习是在一种自觉状态中进行的,是一种有意识的学习。母语在第二语言的学习过程中起着极其重要的作用。双语共存的教学本质上是一种比较型教学。  相似文献   

3.
4.
城市精神不是一个空泛的东西,它体现了城市中的人所具有的精神风貌,具体地说,它至少包括平等、契约、宽容、创新与共生等诸方面观念,这些观念则要通过教育获得.  相似文献   

5.
Two experiments indicated that two approaches to serial learning are too extreme—the classical view that it consists only of interitem associations and various recent views that it involves no interitem associations. The novel assumption introduced here was that phrasing cues, normally conceptualized as merely segregating long series into smaller units or chunks, may also enter into associations with items, thereby reducing interitem interference and facilitating serial learning. It was found that one item could become a signal for another item, an interitem association, or be overshadowed by a phrasing cue, such as a brightness and temporal cue, also signaling that item. The items were .045-g pellets. Rats traversed a runway for items arranged in ordered series, 14-7-3-1-0 pellets (Experiment 1) or 10-2-0-10 (Experiment 2). Complete tracking of, for example, the 10-2-0-10 series would consist of fastest running to 10 pellets and slowest running to 0 pellets. In both investigations, the interitem association overshadowed was that between 0 pellets and the subsequent rewarded item, 0 → 14 (Experiment 1) or 0 → 10 (Experiment 2). Either repetitions of the 14-7-3-1-0 subpattern (Experiment 1) or merely the terminal 10-pellet item (Experiment 2) were phrased, both methods producing identical results. Overshadowing the 0-pellet item produced superior serial learning, more rapid extinction, and, in Experiment 1, considerable elevation of responding when the brightness phrasing cue was introduced in extinction, an effect said to be conceptually identical to spontaneous recovery and one demonstrating directly that phrasing cues are in reality overshadowing cues. It was suggested that many effects attributed to forgetting may be due to unrecognized overshadowing of memory cues by phrasing cues, giving rise to exaggerated estimates of forgetting.  相似文献   

6.
7.
8.
爱心、责任、民主、机智是做好班主任工作的四大秘诀。其中爱心是基础,没有爱心,就没有责任;没有爱心,就谈不上民主;没有爱心,就会缺乏教育的机智。  相似文献   

9.
Ziel dieses Beitrages ist es, verschiedene Indikatoren der sozialen Herkunft bei der Quantifizierung von sozialen Disparit?ten zu vergleichen. Im Mittelpunkt steht dabei der in PISA eingesetzte Index für den Economic, Social and Cultural Status (ESCS). Dieser umfasst sozio?konomische und kulturelle Ressourcen des Elternhauses und deckt damit das theoretische Konstrukt umfassender ab als andere Indikatoren der sozialen Herkunft. Anhand der internationalen Schülerdaten aus PISA 2003 und aus der nationalen Erg?nzungsstudie (PISA-E) wurden Regressionsanalysen mit verschiedenen Herkunftsindikatoren gerechnet. Neben dem ESCS wurden als Pr?diktoren der sozio?konomische Status (HISEI), der h?chste Bildungsabschluss umgerechnet in Bildungsjahre (PARED) und ein Index für h?usliche Besitztümer (HOMEPOS) berücksichtigt. Es zeigt sich, dass der ESCS in allen Bildungssystemen deutlich mehr Varianz in der mathematischen Kompetenz aufkl?rt als die Einzelpr?diktoren HISEI, PARED oder HOMEPOS. Auch in einer anschlie?enden Analyse zu sozialen Disparit?ten der Bildungsbeteiligung lieferte der ESCS differenziertere Befunde als der HISEI. Insgesamt wird der ESCS als valider und theoretisch umfassender Index der sozialen Herkunft eingesch?tzt.  相似文献   

10.
《Cultura y Educación》2013,25(2):103-106
Resumen

En este artículo, se reflexiona sobre las críticas hechas por Emilio Sánchez al Lenguaje Integrado. Estas críticas sugieren la necesidad de abrir paréntesis educativos donde se enseñe al niño a automatizar los procesos de reconocimiento de palabras, aspecto que no tiene en cuenta este movimiento. Sin embargo, veremos cómo la enseñanza aislada de estas habilidades ignora, por una parte, que la lectura y la escritura suponen adquirir conocimientos que van más allá del reconocimient o de palabras, y por otra, que dicho reconocimient o no se da sólo por vía fonológica, sino que precisa de otras vías de acceso léxico que funcionen en paralelo para que el reconocimiento sea efectivo en los procesos de comprensión de textos. Veremos cómo las actividades que propone el L.I. son las ideales para desarrollar estas habilidades.  相似文献   

11.
This article examines and critiques the leadership capacity of department leaders in a high school and attempts to gain a deeper understanding of how department leaders perceive their role as teacher leaders, making a distinction between what an individual department leader does in his or her position and teacher leadership as a form of continuous learning and innovation through collaboration. How do department leaders practice leadership to improve student learning? The author provides an investigation and analysis of the current level of leadership capacity exhibited by department leaders in a high school. A close look at the role and function of department leaders in this high school reveals an absence of the teacher leadership necessary to promote the broad-based leadership capacity that results in improved student achievement.  相似文献   

12.
What are the words of the Shish Ka Bob in this issue(本期)?Look,they are...Do you know where I am now?I’m sitting near a river.In the river,there are some boats.There is a goat on a boat.  相似文献   

13.
14.
15.
16.
17.
阅读教学的目的是指导学生在阅读实践中学会阅读的方法,进而提高阅读能力。在阅读教学过程中,应加强速读和精读的训练,把阅读课与语言分析结合起来,让学生掌握科学的阅读方法,形成良好的阅读习惯,从速读中获取语言信息,从精读中吸收语言精华,不断提高语言字水平。  相似文献   

18.
结合广西生态工程职业技术学院人才培养研究与实践,就如何从共育模式、人才培养模式、人才共育保障体系等三个方面构建"政府、学校、行业、企业、社会力量"人才共育体系进行了探究。  相似文献   

19.
20.
“我们教育的对象是有人格的、有个性的、有才干的人;我们教育的目的是让每个学生都抬起头来走路”(苏霍姆林斯基)。作为学校德育工作中坚的班主任,应当主动适应学生主体意识的变化的现实,转变观念,把自己视为学生的优秀的合作者。一言以蔽之,一个合乎时代要求的班主任应该具有充分的教育民主思想,用人性的、发展的观点去对待每一个学生。理解、尊重、协商、合作,通过师生人格、精神和情感的交互影响,达到学生个体人格的健全,实现学生个体行为的自律自理。一、理解是师生情感交流,完成班级管理目标的基本前提。一个理性的班主任应该把自己的…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号