首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
情景反讽与语辞反讽是反讽的两种最基本类型,而以往研究的焦点仅限于语辞反讽,很少有人对两者进行比较研究.本文从语用特征和理解机制等层面将两者对比分析,发现两者存在并存的情况.  相似文献   

2.
反讽的语用研究   总被引:4,自引:0,他引:4  
从合作原则、礼貌原则、言语行为理论等语用的角度探讨反讽问题。反讽是说话人出于礼貌故意违反质量准则而产生的,通过表面上对合作原则的违反,反讽原则使说话人能够给自己不礼貌的言语披上一层礼貌的面纱,从而既从根本上遵循了合作原则和礼貌原则,又表达了自己的真实意图。反讽是一种间接言语行为,一种“戴了面纱的”威胁面子的言语行为。  相似文献   

3.
钱钟书先生的围城是以细小的人物关系作为切入点分析整个事件的发展进程,在语言的运用方面主要是充分的运用合作原则和礼貌原则,同时,把言语行为作为合作交流的框架,在全文里面运用最多的语言特色是—反讽。反讽的语言运用表达了作品里面人物的性格,通过语言加深读者的印象,普通的语言反讽可以在文学语用的发展中得到诠释,所以能够验证语用理论对于文学作品赏析的可行性。  相似文献   

4.
论关联模式下的语用推理和隐喻   总被引:1,自引:0,他引:1  
关联理论突破了传统的语境观,提出了“认知语境”的概念和基于关联原则的推理模式;关联理论从认知的角度对隐喻做了全新的阐释。本文分别总结了关联理论模式下的语用推理和隐喻观,并结合当代隐喻学者以及语用学家的研究成果,探讨了推理在隐喻理解过程中的角色和隐喻本身在语用推理中的作用。  相似文献   

5.
李秋杰 《考试周刊》2012,(14):19-20
人们在日常交际中经常使用反讽语,反讽语属于语用模糊的一种。语用模糊包括刻意言谈和随意言谈,随意言谈又包括非寓意句和寓意句,它本身也是语用模糊,而反讽语是寓意句中的一种。人们在交际的过程中是如何理解反讽语的呢?本文从语用模糊的角度,通过国元语用意识和关联理论对反讽语进行分析。  相似文献   

6.
隐喻是多学科共同的研究对象.从语用综观论的适应性和经济性角度来看,隐喻的生成和理解都是在遵循言语行为的省力原则前提下,适应交际语境和交际意图而作出的选择.这种语用适应性使得隐喻的大量使用成为可能.同时,隐喻的重要地位不仅是因为它适应了说话人与释话人的语用需求,更在于它在修辞、委婉和劝诱方面所具有的独特的语用效果.  相似文献   

7.
从语用学的视角,运用语用原则对高级英语选文《爱情是谬误》一文作者的目的与手法进行分析。发现通过对合作原则、礼貌原则、反讽原则等语用原则的遵守或者有意违反,以及各语用原则之间的相互作用这样的手法运用,作者成功地达成了其写作目的:证明爱情是一种错误,一种欺骗,一种完全不讲逻辑原则的情感。分析有助于我们更好地解读和赏析高级英语选文作者的目的与手法,同时也拓宽和验证了语用原则的应用范围。  相似文献   

8.
毛峻凌 《闽江学院学报》2015,36(1):63-67,79
关联理论认为隐喻的语用解读是高度依赖语境的信息处理过程。言语交际中,听话人只有对隐喻的编码意义进行语用处理,才能获得与语境信息相匹配的交际意义。分析隐喻的语用充实过程,需以隐喻的词汇编码意义为线索,在优化关联原则的引导下对隐喻话语信息进行语用加工,实现语境推理以满足关联期待,获得最佳的交际意义。  相似文献   

9.
语境、语用推理以及合作原则,构成隐喻的主要逻辑支点。它们虽然各司其职,但同时又是一个统一的整体和系统。语境为隐喻推理提供了前提和依据。合作原则揭示了受者试图消除隐喻话语语义不协调性或冲突性的逻辑动机。语用推理解释了隐喻话语理解的逻辑缘由。在这个动态的推理过程中,受者在语境的帮助下,从隐喻话语的辞表过渡到辞里,完成隐喻的语义转移,推导出结论。  相似文献   

10.
为了验证反讽交际认知与理解理论假设的心理现实性,人们做了大量的实验研究,试图寻找实验数据佐证其语用认知心理过程,揭示其语用认知规律和语用认知特征,实验检测的内容包括反讽理解的能力、反讽理解的心理过程以及哪些因素影响反讽理解。结果显示,具备辨别非字面话语的一般认知能力是对反讽做出正确理解的必要基础,至于影响反讽理解的因素以及反讽理解的心理过程,目前没有一致结论。  相似文献   

11.
"老"和"old"有很多相似之处,它们经常被互译。然而,在它们比较相似的背后却有更多的不同之处。本文将从它们的概念意义、语用效果;语法特征、句法功能;以及由它们组成的成语、习语来对比这两个词的异同。  相似文献   

12.
中介语语用学视角下大学生语用能力的培养及其测试   总被引:1,自引:0,他引:1  
我国大学生英语语用能力的现状令人忧虑,大学生语用能力差与我们的教学理念、教学模式直接相关。必须积极探索培养大学生语用能力的有效途径,在大学英语考试中增加语用测试有其现实必要性。  相似文献   

13.
语用歧义与语用模糊是语言运用过程中产生的一种不可避免的语言现象。本文从语用学的角度对语用歧义与语用模糊的概念、定义、分类、功能等进行了分析,并得出结论:在言语交际中灵活、恰当地实施语用歧义策略与语用模糊策略能促进交际的顺利进行,从而达到交际的最佳表达效果。  相似文献   

14.
提高学生英语交际能力是现代英语教学改革的重要内容和主要目的之一,中西文化差异往往导致学生在跨文化交际中出现语用失误,影响其交际目的的实现。本文通过对大专生的语用能力调查,对跨文化交际中的语用失误原因进行了分析,并提出了解决问题的对策。  相似文献   

15.
言语行为理论与会话含义理论是语用学理论的重要组成部分,理论从初次提出到现在历经半个多世纪的研究与发展,已经日趋成熟和完善,两个理论之间也存在着有机统一、相互递进的关系,组成了一个完整的系统。本文针对两个理论的内容及两者之间的不同点进行比较分析,总结出在两个理论的关系及它们在语用学发展历史上的重要地位。  相似文献   

16.
This study analyzes the work values of 2,951 first-year university students in Spain enrolled in degree programs within the five major areas of university studies. For our research, participants were asked to respond to a Scale of Work Values in which intrinsic, social, and pragmatic extrinsic values as well as extrinsic values related to geographic mobility are differentiated. Our findings show these students to have high levels of intrinsic and pragmatic extrinsic values as well as differences that vary according to their gender, major area of study and their chosen study program. By means of cluster analysis, we have also identified seven distinct types of students aligned with the work values under study. This paper explores the implications of this study for the development of work values and the education of students at the university level as well as the study’s possible utility as a means of providing orientation to students that will prepare them better for their entry into the labor market.  相似文献   

17.
词语的语用意义与其存在的社会文化息息相关。翻译的准确性在于把握其语用意义跨文化语言间词汇语用意义对语用等效翻译有着重要的影响。  相似文献   

18.
在英汉两种语言中,由于文化价值观和语言本身的差异,人们对英汉请求策略的选择不尽相同,形成了不同的交际风格,而请求策略的运用是否得当,直接影响到人们交际目的能否实现,这也为相应的大学英语教学带来了较大的困难。从跨文化的角度分析英汉两种请求行为的异同,结合大学英语教学,探讨在教学中,教师如何引导学生重视文化差异,避免语用失误,从而提高大学生在跨文化交际中的语用能力,增强中国英语学习者的文化感知力。  相似文献   

19.
人际元话语是用来表明作者态度、体现作者和读者之间互动关系的语言手段。社会语境、体裁、语用及社会文化特征能限制和影响文本中人际元话语手段的选择和使用。取近期中英文医药说明书各10份为语料对比研究样本,语料统计分析表明,相似的社会语境、体裁、语用交际策略使中英文本中人际元话语的使用呈现一定的共性:而各自社会文化、语用差异,则令其使用表现出一定的差异。  相似文献   

20.
跨文化交际中存在着大量的语用失误现象,影响到交际的正常进行。语用失误有语言语用失误和社会语用失误两种。造成语用失误的原因有三种。一是对美语和英语的差异缺乏了解,二是受母语策略迁移的影响,三是文化传统及文化习惯的差异。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号