共查询到20条相似文献,搜索用时 875 毫秒
1.
2.
聋校师生间的手语交流,若能像普校师生间的口语交流那么顺畅,则聋校教学效果就不该与普校有较大差距,就不至于聋校初中生数语水平很多像普校小学生。这种教学效果的差异主要就是受到师生语言交流不够顺畅影响,课本词汇与手语词汇有很多不便,有一对一的简明对照关系甚至没有,靠不太好懂的生硬翻译解释的方式交流,当然效果不理想。一、手语词的增补近几十年成熟流行的手语词,与上百年形成的汉语词的数量有较大差距,与语数理化课本中用到的词也有较大差距。很多需要的词在两大本的《中国手语》书中或方言手语中也不易找到简 相似文献
3.
手语产生:过程及影响因素 总被引:1,自引:1,他引:0
手语产生是聋人借助于手形的变化并辅以相应的表情、姿势来传达思想的过程。手语产生的核心过程是词汇通达,包含词条选择(语义提取)和音位编码(语音提取)两个阶段。手语的获得年龄、手语的象似性、手语词的语音相似性、手形位置和手语加工的脑偏侧化影响手语的产生。 相似文献
4.
5.
李娟 《语文学刊:高等教育版》2011,(8):31-32
《史记》和《汉书》在某些篇目中不仅内容上有诸多的重合之处,用字上也是大同小异。这些用字上的差异校勘学上称之为"异文"。"异文"中有一部分属于同义词的范围,同义词的显著特征是"同中有异"。本文从同义词之间所具有的意义关系来分析这些异文中的"同中有异"现象,并将这些同义词分为本义相同而引申义不同的同义词、本义不同而引申义相同的同义词和本义与引申义相同的同义词。 相似文献
6.
7.
古代汉语同义词散论 总被引:1,自引:0,他引:1
黎千驹 《湖南科技学院学报》2004,25(4):44-47
同义词是语音不同而意义相同或相近的一组词,判定古汉语同义词主要是根据古代训释材料和古籍中的实际用例.同义词产生的途径不同,就使得同义词之间所具有的意义关系也不同.辨析同义词的方法,主要是抓住同义词之间的差异来辨析. 相似文献
8.
9.
手语是聋人的第一语言。本研究以北京手语为研究对象,采取模仿有声语言提取音位的对比法,通过自行设计的计算机程序提取北京手语中的语素。结果在911个北京地区常用手语词中共提取出653个手势,手势内部语素33个。 相似文献
10.
概念与同义词、反义词及多义词之间存在着各种对应关系:(1)同义词与同一概念的对应关系。一切等义词都表达了同一概念,而一切近义词都不能表达同一概念;(2)同义词与全同概念的对应关系。一切等义词都不能表达全同概念,而词汇意义和语法意义均相同.仅仅是词的色彩意义不同的这类近义词表达了全同概念,但词汇意义相近、语法意义相同、色彩意义不同的这类近义词及词汇意义相近、语法意义及色彩意义均不相同的这类近义词都不能表达全同概念;(3)反义词与概念的对应关系。绝对反义词表达了一对矛盾概念,而相对反义词则表达了一组反对概念,但极少一部分反义词在不同的语境中可灵活地充当一组矛盾概念或反对概念;(4)多义词与概念的对应关系。多义词在表达概念时,既有确定性的一面,又有灵活性的一面,在非语境中,多义词有多少个义项,就能表达多少个不同的概念,但在具体语境中,多义词的义项是单一的,因此,它只能表达一个确定的概念,必须注意多义词与同形的同音词及同形词的区别,同形的同音词与同形词都是用不同的语词来表达不同的概念,而不是用同一语词来表达不同的概念。 相似文献
11.
同义词与异形词是有明显区别的,我们不能以相互替换与否作为同义词的确认标准。异形词的产生和发展有自身历史与现实基础。异形词性质的根本点在于一组词语在特定语言环境中,是同意而异形,异形而同音,他们在相同语言环境中本来是同一个词,只是因为某种原因而形成不同的书写形体,以致造成并存并用。"工夫"和"功夫"是典型的异形词,它们在同一语境中具有等价代换的地位。随着社会的发展,语言日趋精细,异形词义项的分工是一种现状,也是一种趋势。 相似文献
12.
《诗经》中对出近义单音词的文化阐释 总被引:1,自引:0,他引:1
华锋 《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》2003,30(6):84-88
《诗经》中有一批语义相近,但又有明显不同内涵的单音词,常常是结伴对出,我们称之为对出近义单音词。近义单音词的出现,是社会化、物质明得到一定程度发展的标志,反映了人类认识从简单到复杂,从具体到一般的普遍规律。近义单音词的对出,是韵为求得音韵、节奏、声调和谐的需要,也是语言自身发展的需要。对出近义单音词在走过鼎盛期后,自身也发生了变化。有些对出近义单音词合并为一个复合词,有些对出近义单音词“合并”为一个单音词,有些对出近义单音词已自然消亡。总之,盛极一时的对出近义单音词各自找到了自己历史的归宿。 相似文献
13.
在近代汉语虚词词汇化过程中,两个同义双音节虚词,通过概念叠加与词形整合,形成一个同义三音节的虚词。该类演变可以分为三类:一类是AB+AC→ABC,如"便则道"、"一壁厢"、"依然原";第二类是AC+BC→ABC,如"久已(以)后"、"起为头";第三类是AB+BC→ABC,如"多敢怕"、"只除非"、"只除了"、"只除是"等,这是同义词叠加整合再词汇化的结果。以往对单音节词同义连言形成的双音复合词的研究较多,而对江蓝生先生提及的"同义词的叠加和词形的整合"现象研究较少,基于此,力图以侧重语言事实的描写,而对词汇层面的同义词概念叠加和词形整合现象提供文献用例的支持。 相似文献
14.
马启俊 《安徽广播电视大学学报》2014,(2):95-99
搜集了现代汉语三音节词语羡余现象的实际用例,从古代汉语遗留对现代汉语的影响,对现代汉语某些已经弱化基至脱落的词义进行强化和补充、同义反复、语义变化引起语法结构的调整、追求语音上的变化之奇与和谐之美、言语交际和语用修辞的影响等六个方面对其进行动因分析,并从语言规范化的角度探讨如何正确认识和使用这些三音节羡余词语的问题。 相似文献
15.
吴汉江 《常熟理工学院学报》2014,(5):85-90
汉语同素逆序物象词是一种值得关注的词汇类聚现象。从词义类型上看,同素逆序物象词分为词义完全相同、词义不完全相同两种;从语法结构上看,主要有偏正式、联合式两类;从年代分布上看,有些产生于大致相同的年代,有些产生于相隔较远的不同年代。 相似文献
16.
试论汉语中的重复现象及其英译 总被引:1,自引:0,他引:1
重复是汉语中常见的一种语言现象,是汉语异质性的表现之一,它与奈达的“冗余”概念虽有交叉,但范围更广。文章分类探讨了汉语中的语义重叠、同义重复、反义重复、同词重复、叠词等五种不同的重复现象,以及对它们进行英译的各种方法。 相似文献
17.
近义词的教学是外语词汇教学的重要组成部分。基于笔者的研究,英语词汇可分为感觉词汇和非感觉词汇,感觉词汇是指命名或者表征感觉经验或其对象的词汇,感觉词汇和非感觉词汇的区分标准以词汇是否具有现象意义为依据。从多模态词汇教学的现象观看来,英语中大多数的近义词都属于感觉词汇,可以通过展示相关词汇现象意义的多模态性特征加以区分。多模态词汇教学的现象观可以帮助外语学习者更好地理解和使用近义词,从而掌握词汇的深层语义知识。 相似文献
18.
聋人手语是聋人使用的一种特殊语言,在聋人手语中明显存在着大量的字词兼代现象。本文从字音、字形、字义、词语类别等方面对聋生手语中字词兼代现象进行分析,发现有同音兼代、形近字兼代、近义词兼代、名词和动词兼代、名词和形容词兼代、数词兼代数量词等现象。本文对聋生书面语中错别字多、词语运用不当、成分残缺,语序颠倒等语法错误成因进行探讨,并作出相关思考。 相似文献
19.
20.
同义词的形成是语言系统内部因素与语言系统外部社会历史文化因素共同作用的结果。本文从词义的引申发展、事物的命名角度、复音词的产生发展等语言系统内部因素以及特殊的文献内容、社会等级制度在语言词汇中的渗透、客观事物本身具有多样性的表现特征、地域因素等语言系统外部社会历史文化因素两个方面探讨了今文《周书》同义词的形成原因。 相似文献