首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 203 毫秒
1.
语料库语言学(Corpus Linguistics)兴起于上世纪80年代,其通过对自然文本的检索、统计,实现对文本的结构、风格、语言等的量化分析。语料库的工具如WordSmith、Concordance软件等都为外国文学教学提供了计量性手段。本文即依据语料库语言学的研究方法,主要运用WordSmith软件,以西奥多.德莱塞的《嘉莉妹妹》为自建英文语料库,探索外语文本教学的新途径。  相似文献   

2.
语料库语言学的应用和维吾尔语语料库词频统计的意义   总被引:2,自引:0,他引:2  
语料库语言学是以语篇语料为基础的对语言进行研究的一门学科,是计算语言学的一个分支。章在阐述语料库的发展的基础上,分析语料库语言学的重要用途和总结我国各种语言语料库语言学研究方面的进展,最终论述了运用语料库对现代维吾尔语语料库进行词频统计研究的重要意义。  相似文献   

3.
由于英语语言环境的缺失,英语学习一直是中国学生考试的难点。语料库以大量真实的文本为研究素材,该研究以一个例题为例,通过使用BNC英国国家语料库中的Chart、Collocates和Compare检索栏,分析与探讨语料库对英语日常教学的辅助作用。  相似文献   

4.
现如今随着语料库研究的日益发展,语言学家们充分肯定了其在语言教学中的作用。他们认为语料分析的最大优势就是它能使发现一些肉眼不易识别的语言特征,语料库语言学家们通过大量运行的文本分析语言使用的规律。有鉴于此,建议语言教师们充分使用语料库进行教学以提高语言教学的效果。  相似文献   

5.
语料库语言学的快速发展要求我们认真思考和探讨其学科属性等基本问题.语料库语言学是一门独立的学科,它以语料数据为出发点,基于现有理论和假设,根据真实数据对其进行验证;语料库研究采用自上而下与自下而上相结合的综合方法,研究过程涵盖归纳与演绎两个步骤,实际操作过程包括理论假设、数据验证、完善理论、逻辑类推等具体环节;语料库语言学的研究对象是实际语境中给定的语言使用系统,语言意义蕴含于语言运用之中,但我们不完全赞同“语言一元论”说法;从意义单位出发观察文本意义是语料库语言学研究的基本视角,但对意义单位进行研究时把书面语和口语区别开来,这种做法有些不妥,在对这两种文本进行解读时不存在本质上的差异.  相似文献   

6.
随着现代科技的发展和计算机的普及,语料库语言学渐渐进入人们的视野。语料库语言学不仅是人们分析语言的工具,更是一门对语言进行概率性归纳和总结的学科。人们可以利用语料库来分析语言行为,并通过语言行为出现的概率来分析文本。基于小语料库的分析方法,建立关于《夏洛的网》的小型语料库,并通过AntConc软件找出两大主人公使用的说话动词及其频率,最后根据是否带有感情色彩将说话动词分为两类分析比较人物的性格特征,使人们通过数据图表更加客观地分析人物的性格特征。  相似文献   

7.
郑振隆 《文教资料》2009,(19):45-46
建立语料库进行语言研究的方法得到了人们的普遍认可.本文作者从翻译语料库对翻译研究的重要意义入手,重点介绍了以自建的<红楼梦>部分译文平行语料库为基础的翻译批评研究,通过Antconc,Wordsmith等语料库软件分析得到中文文本和英文文本这两者的词频、字数、词汇类别等信息,进行了双语间的比较,找出了两种语言文本的差别以及其中的翻译现象.作者认为可以对不同版本译文之间和原文译文之间进行全面的对比分析,通过定量分析和功能阐释,获得各种客观的研究结论.  相似文献   

8.
语料库语言学兴起于20世纪80年代,是一门新兴学科,它致力于文本的检索、取样、分析以及统计。语料库工具如Word Smith、AntConc等都可以为文本,尤其是有情节性的文学文本的分析提供重要的理性依据。通过语料库语言学的研究方法,主要运用AntConc软件中"Word List、Concordance、Concordance Plot、Keyword List"等工具来分析毕飞宇《推拿》的文本内容和主题、人物性格特点和情节发展等。  相似文献   

9.
当前自然语言处理发展的几个特点   总被引:6,自引:0,他引:6  
本文分析了当前自然语言处理发展的4个特点:基于句法—语义规则的理性主义方法受到质疑,随着语料库建设和语料库语言学的崛起,大规模真实文本的处理成为自然语言处理的主要战略目标;自然语言处理中越来越多地使用机器自动学习的方法来获取语言知识;统计数学方法越来越受到重视;自然语言处理中越来越重视词汇的作用,出现了强烈的“词汇主义”的倾向。  相似文献   

10.
语料库语言学兴起于20世纪80年代,是一门新兴学科,它致力于文本的检索、取样、分析以及统计。语料库的工具如Word Smith、AntConc等都可以为文本,尤其是具有情节性的文学文本的分析提供重要的理性依据。通过语料库语言学的研究方法,主要运用AntConc软件中WordList、Concordance、Concordance Plot、KeywordList以及FileView等工具来分析杰克.伦敦的《荒野的呼唤》的文本内容和主题、语言特点和情节发展等几个方面。  相似文献   

11.
吕斌 《海外英语》2012,(5):187-189
语料库语言学研究对语言研究产生了深刻的影响,已经从理论、描写和应用等不同层面促进了翻译研究的发展。语料库翻译研究借用现代语料库语言学与描写翻译学的研究成果作为其理论基础,以翻译文本作为其研究对象,同时引入科学的统计与分析方法,客观地描述翻译活动本身的规律。作为一种实证研究方法,语料库翻译研究为译学研究引进了新的研究方式,但也存在一定的局限性,有待进一步拓展与完善。  相似文献   

12.
杨阳 《考试周刊》2014,(77):22-23
本文运用语料库语言学的研究方法,使用语料库软件wordsmith6.0检索小说《红与黑》,通过分析词表、主题词和索引说明其在语言运用、情节发展和人物等方面的特点,清晰地把握小说的总体特征,得到对文本更加理性的诠释,并指出用语料库进行文本分析的优势。  相似文献   

13.
基于语料库的东盟博览会翻译研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
语料库不仅为翻译研究提供了新的工具.而且扩展了翻译的研究范围,提出了新的研究思路。本文从翻译语料库对翻译研究的重要意义入手,重点介绍了基于自建的中国东盟博览会平行语料库的翻译批评研究,通过Antconc、Wordsmith等语料库软件分析得到中文文本和英文文本这两者的词频、字数、词汇类别等信息进行双语间的比较,找出两种语言文本的差别,以及其中的翻译现象。作者认为基于语料库的翻译批评方法不仅有助于在整体上比较客观地把握文本.而且提出了新的研究思路。  相似文献   

14.
运用语料库语言学的研究方法,使用语料库检索软件W ordsm ith Tools,对小说《冷山》进行语言特色、主题和情节以及人物塑造等方面进行分析;以列表、图形、统计等量化结果分析文本,清晰把握小说的总体特征,从而得到对文本更加理性的诠释,为证实《冷山》的美学意义和文学价值提供了量化依据。  相似文献   

15.
随着语料库语言学在语言研究领域的广泛应用,借用现代语料库技术分析文学作品中的语言使用特征,为语言学的研究提供了一种全新的视角和手段。借助Wordsmith Tools语料库索引软件的搜索功能,以英国小说家毛姆的代表作品《午宴》为语料,在语言学数据提取的基础上,通过基于词表的文本基本情况分析,基于主题词的故事情节分析,以及基于索引的修辞分析三个方面对这部作品中的语言使用特点进行数据解读,以期对于语料库的实证研究能有所借鉴。  相似文献   

16.
自然语言处理的新发展与语言文字规范化   总被引:2,自引:0,他引:2  
当前自然语言处理发展具有四个显著的特点:1.基于句法--语义规则的理性主义方法受到质疑,随着语料库建设和语料库语言学的崛起,大规模真实文本的处理成为自然语言处理的主要战略目标;2.自然语言处理中越来越多地使用机器自动学习的方法来获取语言知识;3.统计数学方法越来越受到重视;4.自然语言处理中越来越重视词汇的作用,出现了强烈的"词汇主义"的倾向.  相似文献   

17.
语料库语言学是20世纪80年代才崭露头角的一门交叉学科,它研究自然语言文本的采集、存储、加工和统计分析,目的是凭借大规模语料库提供的客观翔实的语言证据来从事语言学研究和指导自然语言信息处理系统的开发。语料库对外语教学的意义尤为重要,它可以帮助缩小课堂所学的外语与现实中真实语言之间的差距。语料库检索为学习者提供了接触真实英语的途径,学习者在学习过程中需要积极主动地思考、质疑、探索,最终才能掌握和使用语言。  相似文献   

18.
邵波 《海外英语》2014,(15):235-236
基于语料库的语言分析方法充分利用计算机能快速准确进行复杂分析的优点,不但可以分析大量原始文本中有关语言运用的海量信息,而且能结合定量分析与功能性描述对语言使用进行多样化的阐释。该文基于中国英语学习者口语和书面语语料库与英国国家语料库,运用定量和定性结合研究方法重点来比较completely和perfectly这两个程度副词的使用情况。通过观察它们的使用频率、词汇搭配等来讨论中外语言学习者的使用异同。  相似文献   

19.
张强  陈雪 《海外英语》2023,(3):127-129
语料库是高效总结和分析文本特点的教学辅助工具,能够为外语学习者提供真实的语言素材。语料库辅助英语教学的思路包括两种:第一种是使用语料库分析英语学习者错误或语言特点,为改进语言教学提供依据。第二种是直接把语料库应用到语言教学和学习过程中,该文主要关注第二种思路,研究基于语料库的大学英语写作教学方法。  相似文献   

20.
文章在综述现有旅游语料库的基础上,介绍了自建的衡阳旅游汉英平行语料库的建库步骤,即语料的取样、英译、标注与对齐,并阐述了该库在旅游文本语言特征、旅游翻译、旅游英语及旅游翻译教学研究中的应用价值。该库的建设与应用既能充分满足研究需要,亦能促进导游、翻译等英语人才的培养,进而推动当地旅游产业的发展及跨文化传播。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号