首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 406 毫秒
1.
本文发放100份有效问卷调查影响大理白族农村高中学生英语语音负迁移的因素,分析了白族语对英语语音习得的负迁移因素,最后提出应对措施和建议来减弱白族语对英语语音的负迁移影响。  相似文献   

2.
母语干扰是影响学生正确掌握英语语音的主要障碍。对英汉的元音、辅音、节奏、语调分别进行了比较,分析了汉语语音干扰英语语音学习的一些问题,提出了提高英语语音教学质量的几点建议。  相似文献   

3.
语言学习离不开语音,本文从语音教学的重要性出发,对于提高师专英语语音教学水平从教师水平、学生技能、语音训练及消除方言干扰等多角度进行了详细论述;又根据英语、美语的不同特点阐明了师专英语语音教学的规范,并对在我国英语语音教学中英语还是美语为主的可能性问题进行了讨论。  相似文献   

4.
英语语音教学作为藏族、蒙古族、汉族学生第三或第二语言习得环节中的重要一环,面临着母语负迁移、多语干扰、错误启蒙等多种因素的干扰,导致英语语言学习的口语"缺口"、听力障碍,进而影响英语学习的整体效果。本文通过对近二百名藏族、蒙古族、汉族大学生的英语语音测试,找出极具代表性的高频错误和顽固错误,针对各种错误原因进行比对分析,最后提出有针对性的英语语音教学的建议。  相似文献   

5.
英语口语能力是中国英语学习者的薄弱环节。学生由于受到英语语境缺乏、母语干扰、语音知识薄弱导致的自信心不足等因素影响,致使"聋子英语"、"哑巴英语"现象普遍存在。大班授课、学生英语水平参差不齐,增加了开展课堂交际活动的难度。笔者拟从英语语音教学、英语语言文化知识导入和课堂活动的开展等三方面探讨如何激起学生学习兴趣从而提高大学生的口语能力。  相似文献   

6.
在高职英语教学中,听说是一项极其重要的技能,而语音则是听说的基础,语音障碍是影响英语听说的重要因素之一.只有准确掌握音位、音变、语调、变体等方面的语音知识,排除方言干扰,逾越英语听说障碍,才能提高高职学生的英语听说水平.  相似文献   

7.
教学实践表明,初中学生英语听力障碍主要表现在四个方面。听力理解障碍:包括语言基础知识的障碍、语音障碍、语速障碍、英语语音差异、词汇障碍等;母语干扰的障碍:即学生在听到一段语音信息后,常受母语干扰,习惯用中文逐句逐词翻译出来,而不能直接将语音信息转化为一定的情景;文化背景知识的障碍:即不少中学生由于缺乏一些英美国家人民的生活习惯、文化背景、风土人情及生活方式等方面的知识,听力理解便产生一定困难;心理因素的障碍:即多数学生又不善于语速心理变化,从而造成听力理解上的困难。因此,教师要针对英语听力障碍对症下药,采用适当的训练策略。  相似文献   

8.
论汉语语音对中国学生学习英语的干扰及纠正方法   总被引:1,自引:0,他引:1  
大部分学生讲英语时语音语调中带有浓重的“中国式英语”味道,且难以纠正。其主要原因是在学习英语语音过程中把汉语的语音规则转移到了英语中去,干扰了英语的学习。本文分析了学生在英语语音学习中常犯的错误及其根源,探讨了纠正这些错误的方法。  相似文献   

9.
英语教学在不断改进 ,“哑巴”英语的现象仍然存在。对于大中专学生来说 ,除了智力方面的原因外 ,一些如自信心不足、从众心理、汉化英语、语音异化干扰、不同语言干扰等非智力方面的因素也制约着英语口语能力的提高  相似文献   

10.
对于中国的学生来说,受汉语发音方式以及发音习惯的影响,在学习英语语音的过程中产生了正迁移以及负迁移的现象,因而也影响了中国学生对英语语音学习的总体效果。而在传统的英语语音教学研究中,教师一般都强调汉语语音对英语语音学习过程中的反作用。为了给英语语音学习者以及教育者们提供良好的启示与帮助,笔者在揭示汉语因素在英语语音教学中存在干扰作用的基础上,提出日后在英语语音教学中的一些建议和对策。  相似文献   

11.
陆廷香  唐渠 《海外英语》2012,(18):162-164
以Halliday的系统功能语言学为依据,从链接与连贯、逻辑—语义关系这两个方面对唐代诗人李白的《春思》及其英译文进行语篇对比分析。通过对比,链接上,汉语语篇比较隐晦,英语语篇比较明晰;逻辑-语义关系上,英语语篇较紧密。系统功能语言学相关理论在汉英语篇对比分析上是合理性的。  相似文献   

12.
诗人李白善于运用数词来表达夸张的效果.在英译李诗中模糊数词时,我们应综合考虑原诗的思想内容、艺术表现形式、中英文表达方法的异同以及古今文化的差异,灵活处理模糊数词.  相似文献   

13.
李白诗歌英译历时近三百年,涉及众多国内外名师大家,相关研究浩如烟海。然而细观之下,研究数目虽繁,思路却略显单一。二十世纪上半期及以前的英译研究常着眼于文字层面,探讨诗体译诗和散体译诗的优劣。二十世纪下半期及之后的研究,着眼点虽从文字层面扩展到文学层面,从对原诗文字内容上升到对其艺术特点的保留和再现;但仍鲜有从文化层面针对李白诗歌中道家思想西传的研究。基于此,文章指出,李白诗歌蕴含的丰富深刻的道家思想是我国更是世界的宝贵精神财富,以其为切入点对李白诗歌英译进行研究,不仅有利于帮助西方读者正确、全面地欣赏和理解李白诗歌,还可以凭借李白诗歌在西方世界已经取得的认可和推崇达到宣传、传播我国优秀传统文化思想的目的。  相似文献   

14.
通过考察汉英颜色词“白”的“国俗语义”以及由颜色词“白”构成的文化词语“白宫”、“白屋”所具有的独特的联想义、象征义和感情色彩,指出对于英文White House的汉译,不仅要考虑“等值”与否、文化传真、异化和归化,还要考虑汉民族的文化接受心理。同时,指出对国俗词语及其国俗语义的研究应采取辩证的、发展的态度。  相似文献   

15.
商伯(阏伯)本为中国上古神话帝俊的儿子,因发祥于商,所以称为商伯.商伯神话被历史化之后,商伯也变成了历史人物,但商伯盗火神话与传说却流传于今天的河南省商丘地区.商伯神话的学术价值在于它不仅填补了中国火神话的空白,同时对中国古代神话具有反证作用,并且为中国上古史的研究提供了一些佐证.  相似文献   

16.
杜甫对李白的叙写主要有三类,正是这三类描写,刻画了全方位的李白形象。在整个唐代,也只有杜甫这般细致描摹出了李白姿态,这最早同时也是最真实的描绘,于后人认识李白,具有非凡之意义。社甫对李白诗歌的推崇,也正是体现了南北文化合流在李白身上的体现,奏出了真正的盛唐之音。可以说,杜甫叙写李白,在树立了李白形象及诗坛地位的同时,也问接确立了李杜的并列地位。  相似文献   

17.
“绕三灵”是大理地区白族人民传统的民俗活动,是以唱白族调为主的白族歌舞节,是人们理解白族文化的重要途径.“绕三灵”具有独特的文化魅力,其在实现白族文化的传承、强化白族民族认同、实现白族人民审美教育和维护白族人民心理健康等方面发挥了重要的功能.  相似文献   

18.
以《蛋白质女孩》为语料,着重研究语码转换特点,并在此基础上推导出网络文学语码转换具有这些特点:汉英语码转换多以单词、词组转换为主,其中名词转换为最,名词转换中包含大量专有名词和术语的转换, 这样的转换既便捷明了又不会过度影响阅读;参与语码转换的英文单词词性会受到汉语影响而发生改变,参与语码转换的英文单词反过来能协助汉语词语组合成汉语基本句法结构.  相似文献   

19.
白居易具有强烈的生命意识。在其诗作中,他常常感时叹逝并且对自身的变化及生命流程表现出极度的关注。与佛学的接触使他的生命意识得到深化的同时也确立了其生命的主体意识。在渐入佛教的过程中,前期白居易诗中所表现出的易感的生命意识最终被佛教的看空物我所取代。其生命意识的变化与主体性的自觉反映出他与佛教尤其是禅宗之间复杂而又密切的关系。  相似文献   

20.
白居易是唐代创作最丰的大诗人,也是我国文学史上第一位在世自辑诗文集的著名诗人。白居易之得名,"在《长恨歌》一篇"。虽然,《长恨歌》与《长恨歌传》的创作旨归不同,但其讽劝倾向与白居易《新乐府》之《李夫人》相同,并且《长恨歌》之感伤与白居易《寄湘灵》诸诗之情爱自伤一致。由于《长恨歌》产生于"少府无妻春寂寞,花开将尔当夫人"之时,所以,笔者认为,白居易《长恨歌》是古今帝妃婚恋与个人情爱自伤的产物,亦即古今三重婚恋悲情的结晶。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号