共查询到20条相似文献,搜索用时 832 毫秒
1.
聂晨 《试题与研究:高中理科综合》2019,(30):0031-0031
在经济全球化的背景下,在“一带一路”建设的推 进下,各国之间的跨文化交际日趋频繁。跨文化交际能力作为 一种综合能力,是外语学习者所必须具备的重要素养之一。因 此,大学法语教学必须基于跨文化视角下,培养学生的跨文化 交际能力。本文从跨文化交际能力培养的重要性出发,论述了 当前大学法语学习者的跨文化交际能力现状,以及在大学法语 教学中如何依托课堂教学培养学生跨文化意识,提高学生的跨 文化交际能力。 相似文献
2.
张劲 《辽宁教育行政学院学报》2017,(1):50-52
在外语教学中,要强化对学生跨文化交际能力的培养,这一观点已经成为一种业界的共识。那么面对法语初学者,在法语精读初级阶段,如何培养他们的跨文化交际能力呢?本文即探讨通过将FLE教学法导入法语精读初级阶段课堂,对构成跨文化交际能力的知识(认知)因素、动机(情感)因素和技巧(行为)因素进行培养来提高学生的跨文化交际能力。 相似文献
3.
陈凤芹 《佳木斯教育学院学报》2014,(11)
听力作为大学法语教学中的重点技能之一,近年来倍受关注。为适应经济社会发展,培养具备相应法语交际能力的学生,本文通过对大学法语听力教学现状的分析,提出在教学活动中采用交际教学法,以学生为中心,以培养学生交际能力为目的,改善课堂教学效果的策略。 相似文献
4.
5.
今年正值中法两国建交50周年之际,越来越多的中国年轻人奔赴法国留学或工作。但作为学了几年法语的中国学生,到了法国面对全新的法语环境,却发现自己的法语交际能力比较欠缺,异国生活遇到不少交际上的困难。本文通过分析中国法语学习者法语交际能力的欠缺之多方面原因,根据自身学习与教学经验,提出一些有针对性的解决办法,希望能有助于中国法语学习者在今后的法语国家学习或工作中更好地利用法语进行交际。 相似文献
6.
文章通过对法语选修课的学生进行问卷调查,结合教学实践和语言习得理论,对法语公选课教学中存在的问题进行讨论和分析,并提出解决策略,激发学生的学习动机,培养学生的语言交际和跨文化交际能力,使学生能学有所成。 相似文献
7.
本文以跨文化交际与中法语教学视听说课程的密切关系为切入点,旨在培养学生在的跨文化交际能力,同时提出了相应的措施分析了视听说课程对于跨文化交际的重要性,并提出了为培养跨文化交际学生可以采取的相应的措施。从而说明在法语教学过程中教师必须学会合理利用原版影像材料来调动和培养学生的语言及非语言交际能力,从而使得学生能够实现跨文化交际意识内化的教学目标。 相似文献
8.
9.
从学生的认知特点和我国高校法语教学的发展客观状况,分析在法语课堂教学中培养学生跨文化交际能力的重要性,并提出相应培养措施。 相似文献
10.
王竹雅 《读与写:教育教学刊》2010,7(1):55-56
在传统的法语教学中,老师扮演着知识的传播者与课堂的控制者的角色。在北航中法工程师学院,为了培养学生自主学习的能力,法语教学采用交际教学法,强调学生在教学中的中心地位,所以法语老师在课堂中扮演的角色也发生了很大的转变。文章通过课堂观察的方法,试图从教学环境、教材的选择和课堂活动三个方面分析法语课堂中教师角色的转变.实践证明.教师角色的转变有利于学生自主学习能力.沟通和交际能力的提高。 相似文献
11.
语言所传递的文化信息,是外语教学内容中不可忽视的重要组成部分。法语文化的特性决定了在法语教学的过程中培养学生的语用能力和培养他们的语言能力同等重要。法语教师不仅要传授语言知识,更重要的是要培养学生的跨文化意识,进而提高他们运用法语进行跨文化交际的能力。跨文化意识的培养应贯穿于法语教学的始终。 相似文献
12.
将法语原版电影引入大学法语教学,能有效弥补传统教学方式缺少真实语言环境的不足,加深学生对法语的认知,提高学生的语言综合应用能力。作者将结合教学实践,分析原版电影作为教学辅助材料,在调动学生学习自主性,提高学生学习趣味性和促进学生语言交际能力发展等方面的积极作用。 相似文献
13.
韩璐 《吉林广播电视大学学报》2015,(3)
语言是人类进行交际的主要手段,外语口语教学的最终目标是培养学生使用目标语的交际能力,教师应根据学生的实际情况,科学选择教学内容,组织开展丰富多样的交际训练,培养并提高学生的法语交际的能力. 相似文献
14.
影响我国旅游市场法语从业人员服务水平的因素,主要是跨文化交际的障碍。提高旅游法语专业学生跨文化交际能力尤为重要。高职旅游院校的法语教学必须渗透法国文化,改选教学手段,加强国际合作教学,并在教学中注重学生综合素质的提升,才能为我国旅游业培养高质量的服务人才。 相似文献
15.
16.
17.
语言所传递的文化信息,是外语教学内容中不可忽视的重要组成部分。法语文化的特性决定了在法语教学的过程中培养学生的语用能力和培养他们的语言能力同等重要。法语教师不仅要传授语言知识,更重要的是要培养学生的跨文化意识,进而提高他们运用法语进行跨文化交际的能力。跨文化意识的培养应贯穿于法语教学的始终。 相似文献
18.
翻译是一种跨文化交际,跨文化交际能力是翻译综合能力的重要组成部分.翻译教师应意识到除语言能力之外,跨文化能力是促使翻译活动成功的重要保障.因此,在应用法语翻译的教学中,教师应通过多种途径培养学生的这种能力.例如,在先修课程中设置文化类课程,在教学内容中涵盖跨文化非语言交际知识,在教学中恰当采取交际教学法等措施,都不失为改进和提高应用法语翻译教学的有益尝试. 相似文献
19.
语言是交际的方式和手段,在培养学生听、说、读、写、译等外语语言能力的同时,交际法不容忽视。而培养学生的语言交际能力更是外语教学的关键。本文分析了交际法在法语教学中的应用。 相似文献