共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
介绍英译医学期刊论文英文题名和摘要应注意的几个问题,即:题名如何体现文章重点,副题名的表达。语言表达的差异,避免滥用缩写词和结构式摘要的标题,时态的用法,标点符号的用法,人称的用法和句子表达的规范性等。探讨英文题名和摘要的规范化处理。 相似文献
2.
3.
一引言随着中国期刊的国际化水平不断提高,科技期刊不仅要求作者提供英文题目、摘要,还需为文中插图/表格并提供相应的英文标题。英文的摘要和题目近年来已经引起作者的足够重视,其质量也在不断提高。而英文图表标题却成为了被作者忽视的一个部分。好的中英文图表标题能让图表内容一目了然,让读者在最短的时间内对图表内容有最全面的了解,所以清楚、明确、简洁的图表标题尤为重要。 相似文献
4.
5.
科技期刊英文摘要的编写要求 总被引:21,自引:5,他引:16
摘要应在具体、清楚、不遗漏要点的前提下尽量简洁。介绍Ei对英文摘要语体的要求,给出了缩短文摘篇幅的方法。指出对作者工作叙述不具体、背景信息和无用信息过多是我国科技期刊英文摘要中经常出现的问题,并举例说明英文摘要的修改方法。 相似文献
6.
国际数据库要求英文摘要具有足够的信息量,对文题、作者署名、作者单位、作者地址、e-mail、电话等联系方式、摘要内容和关键词等,要求全面、简洁。编校时应注意英文摘要写作的时态、语态、人称及中英文写作的区别。 相似文献
7.
强调了英文摘要在科技论文中的重要作用,着重探讨了科技论文中英文摘要的形式,结构和内容.对英文摘要的撰写和编辑提供了一些有益的建议和应注意的问题. 相似文献
8.
9.
根据国际标准ISO214—1976(E)和国家标准GB6447—86、GB7713—87等有关规定,阐述了文科学术论文标题、作者署名、作者单位、摘要及关键词在英译时应注意的问题,旨在通过规范,提高论文和刊物的整体质量。 相似文献
10.
11.
国内多数医学期刊英文摘要中没有背景信息部分描写,而国外多数知名医学期刊摘要中则有背景信息部分。该文从医学论文英文摘要的篇章结构入手,分析国外期刊摘要中背景信息存在的原因,指出背景信息有助于语篇的语义连贯,增强摘要的可读性,提高读者的阅读兴趣和对文摘内容的记忆力。国内期刊应与国际期刊接轨,增加背景信息部分。 相似文献
12.
强调了英文摘要在科技论文中的重要作用,着重探讨了科技论文中英文摘摘要的撰写和编辑提供了一些有益的建议和应要的形式,结构和内容.作者对英文注意的问题. 相似文献
13.
强调了英文摘要在科技论文中的重要作用,着重探讨了科技论文中英文摘摘要的撰写和编辑提供了一些有益的建议和应要的形式,结构和内容.作者对英文注意的问题. 相似文献
14.
书刊有封“面”,有书“眉”,由此看来,书的眼睛就应该是标题了,因为,标题即标出来引人注意的题“目”。在编校工作中对标题的编校处理也可谓是“画龙点睛”。英文书刊的标题(含书名)在编校工作中除了与中文书刊标题有共同的要求外,还有其独特之处,譬如:单词字母的大小写、标点符号以及一些应特别注意的问题。目前,我国图书市场的英语图书占据了很大的份额,而大部分为国内版本,尤其在教材和教辅方面。英文读物要给读者一个正确的导向,除了作品本身的思想内容外,编校工作方面也需要有一定的规范性,并不断地完善。在翻阅浏览英文书刊的标题时,… 相似文献
15.
英文报刊标题的修辞特色 总被引:1,自引:0,他引:1
英文报刊的标题是新闻英语的一个重要组成部分,起着浓缩主题、画龙点睛的作用.正确全面地理解英文报刊标题,是有效进行英文报刊阅读的难点和重点.本文从英语修辞的角度试对英文报刊标题进行总结,希望能对英语学习者起到一定的指导与启示作用. 相似文献
16.
英文摘要的审译是期刊论文编辑加工的重要环节,对论文核心观点的国际传播和科技期刊的国际影响力提升具有关键性影响。当前国内科技期刊英文摘要主要存在文法错误、错译和漏译、中英文摘要不对应、文体风格欠佳等问题。为妥善处理文法错误,英文编辑需要不断提高语言和专业素养。鉴于中英语言差异,编辑在审译中应遵循"意义对等"原则消灭错译和漏译,保证英文摘要的忠实性和完整性。编辑还应重视改正文体错误和中式英语,并推广运用简明英语以优化文体风格,促进科技信息在国际学界的畅通传递。 相似文献
17.
从英语视角,分析了科技出版物中英语姓名书写形式前后不一致、英文题名书写形式前后不一致的问题.指出原因是英语惯用法与我国已有的国家标准或标准示例中对此的表示形式不同.提出科技出版物应整体统一.建议对英语姓名,无论其出现在文中还是文后参考文献列表中,都应遵照国标规则;建议对各种英文题名,均采用英文短语书写形式,文后参考文献列表中的书名、刊名及其析出文献名以短语形式的斜、黑、白字体加以区别. 相似文献
18.
学术论文英语摘要编辑加工改进的尝试 总被引:4,自引:1,他引:3
学术论文英文摘要的编辑加工是编辑的重要工作之一。为便于权威检索期刊所摘引,不应简单强调论文英文摘要的内容与中文摘要严格一致,应在符合国际标准和国家标准的原则下,按英文的写作和阅读习惯来撰写。在编辑加工中应做到严格规范性、突出创新性、把握准确性。 相似文献
19.
20.
本刊来稿格式及引文注释规范 总被引:1,自引:0,他引:1
《新闻与传播研究》2015,(3):129
(自2013年1月25日起施行)一、来稿格式规范来稿在形式上分为封面和正文两个部分。(一)封面部分应包括以下内容:1.中文标题(含副标题)2.作者姓名(多位作者姓名之间用空格隔开)3.论文摘要(200-300字,简明扼要地陈述研究目的和结论)4.关键词(3-5个,用空格隔开)5.英文摘要(论文摘要的英文翻译)6.英文关键词(中文关键词的英文翻译)7.作者简介(包括工作单位、职务、职称、学位等。多个作者,分别介绍)8.作者联系方式(包括手机、电子信箱、样刊邮寄地址 相似文献