首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 764 毫秒
1.
刘家忠 《兰台世界》2007,(11S):63-63
丁耀亢(1599-1669午).字西生.号野鹤.自称紫阳道人、木鸡道人等,是明末清初的著名诗人、剧作家和小说家。《续金瓶梅》是丁耀亢的小说代表作。该书承袭《金瓶梅》而来.书中杂以淫秽描写,后来成为禁书。也有人曾更改书中人名及回目,删削成《隔帘花影》,又名《三世报》,书尚未完,就以淫秽被禁。但淫秽并非此书遭到禁毁的真正原因。[第一段]  相似文献   

2.
《金瓶梅》与《红楼梦》的比较阅读,一直是文学鉴赏家们感兴趣的。最近读到两本与此话题有关的书:《秋水堂论金瓶梅》(田晓菲)、《中国古典小说史论》(夏志清)。田著是对《金瓶梅词话》与《绣像金瓶梅》的比较阅读。在“前言”  相似文献   

3.
白维国先生《金瓶梅词典》(中华书局1991年3月出版,以下简称《词典》)和蒋礼鸿先生《金瓶梅词话语词札记》(《文献》1991年第3期),在《金瓶梅》词汇研究上多有创获,颇为学界瞩目。这里仅就《词典》、《札记》若干考释未尽之处,根据河北、  相似文献   

4.
最近几年,国内出版了不少《金瓶梅》原书、续书和有关研究著作。从初步掌握的材料来看,目前这些书大致可分为五类。第一类是《金瓶梅》原本;第二类是《金瓶梅》续书;第三类是研完和阅读《金瓶梅》的工具书;第四类是《金瓶梅》研究著作或评介读物;第五类是今人的改写本。  相似文献   

5.
《金瓶梅》问世之初并无刻印,仅靠抄写流传.小说以丑示丑的表现方式,使《金瓶梅》的流传和刊行尤显曲折.在长期而艰难的传播过程中,《金瓶梅》由原创稿本逐渐发展为文本与评点的结合本,大致形成了词话本、崇祯本和张评本等较为复杂的三个版本系统.西北师范大学图书馆藏《金瓶梅》十三种、八个版式,分属于“张评本”和“词话本”.其中,不乏颇具文献价值的珍善本,为《金瓶梅》“瓶内”“瓶外”的研究提供了可资参考的多种文本.  相似文献   

6.
读者点评     
《(金瓶梅):一部舞剧的暧昧死亡》@我姓赵:在杂志上看到一句话,觉得很适合舞剧《金瓶梅》用作自我成长的一种提示。“创作不是孤芳自赏。为便于最大化地传播,我的标准是裸而不露。”  相似文献   

7.
何来“壶奥"     
"侯文咏还引述脂砚斋的评点:‘(《红楼梦》)深得《金瓶梅》的壶奥。’于是,《水浒传》《金瓶梅》到《红楼梦》,在侯文咏看来,构成了中国古典文学里最灿烂、最有出息的一支家属系谱了。"这是2010年5月12日《现代快报》A26版《作家侯文咏另类解读(金瓶梅)》一文中的一段话。  相似文献   

8.
万历野获编》"金瓶梅"条包含了丰富的《金瓶梅》早期流传信息,是《金瓶梅》文献研究的重要出发点。笔者通过梳理《万历野获编》版本系统,认为"金瓶梅"条最早见于钱枋重编的台湾傅斯年图书馆藏陈奕禧校阅钞本。此条很可能是钱枋"割裂排缵"、分门类编时窜入,并非《万历野获编》原编原貌,有《顾曲杂言》传承系统作为旁证。但现有文献无法否定沈德符对"金瓶梅"条的著作权,其写作时间应迟至天启、崇祯年间。  相似文献   

9.
在我国明代文学史上有所谓“四大奇书”之说。“四大奇书”即《三国演义》、《水浒传》、《西游记》、《金瓶梅》四书。在这“四大奇书”中,引起争议最多和研究最为困难的当数被世人视为“淫书”、“禁书”的《金瓶梅》。《金瓶梅》一书,从最早见诸文字记载,至今已有四百年历史,因所谓“淫书”、“禁书”的原因,也因为国人观念问题,导致一直以来对它的研究进展缓慢。其实《金瓶梅》自诞生后,人们对它的思想内容评价并非完全一致,有的甚至有截然相反的认识,褒扬者认为该书乃“稗官之上乘,炉锤之妙手”、“纯是一部史官文字”,贬抑者则谓之“诲淫之书”、“坏人心术”、“丧心败德”。  相似文献   

10.
近年来,有关《金瓶梅词话》语词的考释研究取得了令人瞩目的成就,出版了一批高水平的论著,就笔者所见,如专书词典即有王利器先生主编的《金瓶梅辞典》、白维国先生编著的《金瓶梅词典》、黄霖先生主编的《金瓶梅大辞典》(以下分别简称为王氏《辞典》、白氏《词典》、黄氏《大辞典》);语词汇释一类著作则有李申先生《金瓶梅方言俗语汇释》、傅憎享先生《金瓶梅隐语揭秘》(以下分别简称李氏《汇释》、傅氏《揭秘》)  相似文献   

11.
最近发现天启四年(1624)序刊的《福寿丹书》中有《自乐词》四首,与万历丁巳年(1617)序刊的《金瓶梅词话》卷首的四首词基本相同,因此有学者认为《自乐词》是"直接抄录自《金瓶梅词话》刊本",但也有学者"新证"为《金瓶梅词话》抄了《自乐词》,因而《金瓶梅词话》刻印于"1625—1644年之间"(亦即天启五年至明末间)。本文认为,两书之间可能不存在着谁抄谁的问题;假如是一书抄自另一书的话,那也只能是《福寿丹书》抄了《金瓶梅词话》,后者的"新证"难以成立。  相似文献   

12.
《金瓶梅》已被译成日、俄、英、法、德、朝等13种外文版本,涉及语文之多,译本出版量之大,都已超过《三国演义》、《红楼梦》等其他中国古典文学名著。1985年,法语译本《金瓶梅》出版时,法国总统为之发表谈话,法文化部出面举行庆祝会,称《金瓶梅》在法国出版是法国文化界的一大盛事。  相似文献   

13.
我阅读《金瓶梅》时常得力于《金瓶梅词典》(吉林文史出版社1988年出版)的帮助。使我对一些本来难弄明白原意的方言、市语、习语和有关风俗、宗教、职官、器物、服饰、典章制度等词语能够理解了。《金瓶梅》的语言主要以山东白话为主。《金瓶梅词典》的词语诠释绝大部分是正确科学的。但也有几条词语的诠释,窃以为不尽正确,乃至错误。在此冒昧直抒管见,以求教于方家。  相似文献   

14.
欲研究《金瓶梅》,先须解读它的语言。中外研究《金瓶梅》的贤哲人人慨叹:《金瓶梅》解语难,甚至将其视作“难经”——难解之经。近时,注家蜂起,词典出版渐多;却也误释迭出,积弊日显。本文仅就王利器先生主编的《金瓶梅词典》,略抒管见。  相似文献   

15.
禁览无余     
当卫慧的《上海宝贝》一书给贴上“禁”字标签后.陡然升值。禁之愈深看之愈切.这符合人的一种猎奇心理一我们经常会听到“《金瓶梅》我看过.实在没有什么……”诸如此类的感慨.这就是“禁’的效应。  相似文献   

16.
丁耀亢(1599-1669年),字西生,号野鹤,自称紫阳道人、木鸡道人等,是明末清初的著名诗人、剧作家和小说家.《续金瓶梅》是丁耀亢的小说代表作.该书承袭《金瓶梅》而来,书中杂以淫秽描写,后来成为禁书.也有人曾更改书中人名及回目,删削成《隔帘花影》,又名《三世报》,书尚未完,就以淫秽被禁.但淫秽并非此书遭到禁毁的真正原因.  相似文献   

17.
《金瓶梅》作为中国世情小说的发轫者,其出版历程具有较强的时代烙印,是一种值得关注的文化现象。回顾《金瓶梅》近百年的出版历史,多种出版样式并存,学术研究持续跟进,名家校注与“金学”普及相得益彰,在传播上呈现出断源—降噪结合、语—图互文、中国内地及港台地区与海外并行等多重特征。新形势下《金瓶梅》的出版与传播需要营造风清气正的出版环境,打造优质出版物,寻求多元传播渠道,培育健康的图书市场和高素质的传播受众,探索中国古典文学经典在当代传承与传播的最佳路径。  相似文献   

18.
《中国新闻周刊》2006,(38):26-27
著名作家端木蕻良曾经说过:“我国第一部诉诸视觉的长篇小说.是《红楼梦》。” 端木的意思是.红楼之前的中国小说.如《三国》《水浒》等.大抵是用来听的。无论是章回的形式.还是写的方法.都适合给说书人做底本。《金瓶梅》对写人情细事有所发展,但标明“词话”,还是说唱文字的继续。唯独《红楼梦》画面感、立体感极强.读之好像置身在全景电影中一般。[编者按]  相似文献   

19.
65年.在历史长河中不过一瞬。 但于我们.却有着别样的意义。 回顾,反思《青年记者》65年的历程, 我们,该记住些什么? 我们,又该怎样走下去? 更确切地说. 这个时候.我们是在聆听。 听《青年记者》的诉说和指引。 因为,与其说是我们在办《青年记者》. 不如说是《青年记者》在塑造着我们…一[编者按]  相似文献   

20.
任何一本宏篇巨制的小说都反映了一个时代复杂的社会生活,不同的人会从不同的角度去阅读和体会,并获得完全不同的结论。毛泽东从《红楼梦》中看到了阶级斗争,胡适看到了曹雪芹的身世,何其芳看到了封建社会的崩溃,当然还有更多人看到了爱情。连《红楼梦》都如此,何况历史上一直有争议的《金瓶梅》呢?  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号