全文获取类型
收费全文 | 7539篇 |
免费 | 11篇 |
国内免费 | 2篇 |
专业分类
教育 | 6385篇 |
科学研究 | 196篇 |
各国文化 | 42篇 |
体育 | 94篇 |
综合类 | 173篇 |
文化理论 | 60篇 |
信息传播 | 602篇 |
出版年
2024年 | 66篇 |
2023年 | 307篇 |
2022年 | 309篇 |
2021年 | 355篇 |
2020年 | 327篇 |
2019年 | 300篇 |
2018年 | 122篇 |
2017年 | 191篇 |
2016年 | 202篇 |
2015年 | 273篇 |
2014年 | 718篇 |
2013年 | 569篇 |
2012年 | 444篇 |
2011年 | 552篇 |
2010年 | 516篇 |
2009年 | 443篇 |
2008年 | 493篇 |
2007年 | 352篇 |
2006年 | 237篇 |
2005年 | 202篇 |
2004年 | 132篇 |
2003年 | 112篇 |
2002年 | 109篇 |
2001年 | 72篇 |
2000年 | 59篇 |
1999年 | 18篇 |
1998年 | 21篇 |
1997年 | 16篇 |
1996年 | 11篇 |
1995年 | 5篇 |
1994年 | 5篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 4篇 |
1991年 | 6篇 |
1990年 | 1篇 |
排序方式: 共有7552条查询结果,搜索用时 13 毫秒
121.
女性情怀辉映男子气概——试论薛涛诗歌中的双重情感 总被引:1,自引:0,他引:1
宫为菊 《淮南师范学院学报》2006,8(5):39-41
唐代女诗人薛涛,一生命运坎坷,但她以诗作在文学史上留下了自己的足迹。薛涛的诗,是其经历的文学记录,更是其心声的表露。一方面,她的诗是其女性情怀的表露,这是她遭受男权世界压迫的曲折表现;另一方面,她的诗又表露出强烈的男子气概,这与她长期与男权世界中的精英人物酬唱有关。全面认识薛涛,应该认识到薛涛诗歌情感世界的双重性。 相似文献
122.
笔认为,初中思想政治教材具有极强的大众性,地方性色彩并不突出。而从近几年的中考政治试卷看,总有一两道试题涉及乡土材料,呈现浓郁的地方特色。乡土教育资源走进中考政治命题的“大雅之堂”,已成为一种命题趋势,越来越受到青睐。因此,加强“乡土性试题”的研究很有必要。现以2004年的中考政治试卷为例,略陈管见。 相似文献
123.
通过分析沈从文的乡土小说,论述作者在湘西一派平和宁静的田园诗的背后隐含了一系列乡土悲剧。这些悲剧中有被突降的外力所毁灭的充满生机与希望的生命,也有在美的山水之中孕育的爱情悲剧,还有一个完整的洋溢人性温情的湘西正逐渐在外来工业文明的浸染下变得浑浊的社会悲剧。作者带着温爱之情来描述这些不幸和锐变,并且力图以一个湘西人对湘西的爱来拯救陷入迷途中的纯朴人性和民族美德。 相似文献
124.
黄志刚 《太原理工大学高等教育研究》2003,21(2):48-51
贾平凹是当代有重要影响的乡土文学作家,浓厚的乡土情结已成为贯穿其小说创作的一条重要精神线索。贾平凹小说乡土情结是发展的,经历了一个欢乐-忧郁-困惑-绝望-超越的过程。 相似文献
125.
“大陆是母亲,台湾是妻子,香港是情人,欧洲是外遇。”我对朋友这么说过。大陆是母亲,不用多说。烧我成灰,我的汉魂唐魄仍然萦绕着那一片后土。那无穷无尽的故国,四海漂泊的龙族叫她做大陆,壮士登高叫她做九州,英雄落难叫她做江湖。不但是那片后土,还有那上面正走着的、那下面早歇下的,所有龙族。还有几千年下来还没有演完的历史,和用了几千年似乎要不够用了的文化。我离开她时才二十一岁呢,再还多时已六十四了:“掉头一去是风吹黑发/回首再来已雪满白头。”长江断奶之痛,历四十三 相似文献
126.
林丹华 《福建教育学院学报》2005,6(1):62-65
曹禺建国后戏剧创作的跌落,许多论者曾从不同的维度探讨其构因.论文从主客体的关系切入,着重论述曹禺前后期剧作人物形象的人文意蕴,以艺术价值的反差,从一个侧面揭示了曹禺后期创作失落“通灵宝玉“的主客观构因. 相似文献
127.
128.
129.
田径 《遵义师范学院学报》2011,13(3):51-53
文章立足历史文化观视角,通过对历史文化在旅游中的基础地位及相互关系的探讨,提出遵义乡村旅游可持续发展,要抓住乡土历史文化积淀丰厚的优势,做出历史文化特色,并对遵义乡土历史文化资源该如何开发利用作了分析阐述。 相似文献
130.
译文文字本身或是对原文的忠实程度不能完全决定译作的"再生",译者在翻译文学作品时必须使译文顺应时代要求,符合主流的诗学要求。并且在主流诗学与译者个人诗学中做出协调。该文通过对张若谷上世纪三十年代对《德伯家的苔丝》的译本和孙法理译本进行比较分析。主要从诗学方面探讨诗学的操纵对译者策略的选择,文本表达风格的影响。 相似文献