全文获取类型
收费全文 | 1434篇 |
免费 | 11篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
教育 | 1007篇 |
科学研究 | 141篇 |
各国文化 | 2篇 |
体育 | 25篇 |
综合类 | 65篇 |
文化理论 | 17篇 |
信息传播 | 192篇 |
出版年
2024年 | 9篇 |
2023年 | 76篇 |
2022年 | 76篇 |
2021年 | 57篇 |
2020年 | 41篇 |
2019年 | 44篇 |
2018年 | 26篇 |
2017年 | 54篇 |
2016年 | 57篇 |
2015年 | 82篇 |
2014年 | 136篇 |
2013年 | 77篇 |
2012年 | 104篇 |
2011年 | 90篇 |
2010年 | 56篇 |
2009年 | 56篇 |
2008年 | 62篇 |
2007年 | 47篇 |
2006年 | 44篇 |
2005年 | 45篇 |
2004年 | 43篇 |
2003年 | 33篇 |
2002年 | 33篇 |
2001年 | 28篇 |
2000年 | 21篇 |
1999年 | 13篇 |
1998年 | 4篇 |
1997年 | 5篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 5篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 7篇 |
1990年 | 4篇 |
1989年 | 2篇 |
排序方式: 共有1449条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
《中学政治教学参考》2019,(21)
习近平"生态兴则文明兴,生态衰则文明衰"的科学论断深刻回答了人类文明兴衰的历史之间,"绿水青山就是金山银山"的"两山"理论深刻解答了新常态下经济转型升级的时代之惑,"环境就是民生"的重大命题及时回应了人民群众的生态环境之需,"生态文明建设是系统工程"的重要方法为治山理水提供了科学方法。这些论述构成习近平生态文明思想的重要内容,并在实践中不断丰富和发展,彰显其思想伟力。 相似文献
42.
43.
44.
黄万强 《中学政治教学参考》2022,(37):76-77
在《中学政治教学参考》创刊50周年之际,作为一名30多年的忠实读者,我对她抱有深深的敬意和谢意。她始终践行守正创新的办刊宗旨,形成了贴近中学思政课实际、一心为一线教师的办刊风格,各位编辑勤勉奉献、精益求精、热心指导读者的工作精神,都成为她独特的文化,独树一帜,特色鲜明。新时代,她坚持与时俱进,以政治站位高、捕捉信息快、融入教学深而绽放出耀眼风采。 相似文献
45.
孙旭 《中学语文教学参考(初中生版)》2022,(25):78-80
《谏太宗十思疏》写于贞观十一年,全文以“思国安”必积德义始,具体阐释“十思”的内涵,“十思”言简意赅,可以概括为戒奢止战、选贤任能、立信崇礼、慎始敬终四大治国理政智慧,为太宗勾勒出一幅文武争驰、不言而化的盛世图景,透过“十思”,我们能感受到魏征为人臣者的治国智慧和政治理想。 相似文献
46.
周智宁 《中学政治教学参考》2022,(26):76-77
《中学政治教学参考》是思政课教师专业成长的重要他人,她帮助思政课教师站稳讲台,引领专业成长,搭建坚实平台,助推学校教研组建设,她是思政课教师的良师益友,让思政课教师体验到职业幸福。 相似文献
47.
会要与会典内容广泛、资料丰富,作为政书类档案史史料,其来源真实且可信度高,具有重要的史料价值与学术价值。从史料应用来源看,主要有纸质史料资源、档案馆网站以及在线数据库等电子资源,但仍以纸质史料资源利用为主。从应用的主要内容看,主要涉及档案与档案工作两大方面,包括档案管理制度研究、档案管理机构研究、各种档案类型研究等内容。从应用的特点来看,呈现出研究路径以历时性研究与共时性相结合、研究视角多元化且多采用以小见大的视角、研究层次侧重于微观层次研究等主要特点。迄今为止,档案界对这一类档案史史料的应用较为广泛,但深入研究仍有所不足。 相似文献
48.
49.
《习近平谈治国理政》系列著作是传播中国声音、讲好中国故事、建构负责任大国的中国国家形象的典范。文章通过对《习近平谈治国理政》前三卷英语语料库((1))进行词频分析和高频关键词索引行分析,探讨著作中所塑造的中国国家形象。研究结果表明,著作中塑造了以人民为中心、坚持发展、务实实干、自我提高完善的中国国家形象。著作中还展现了中国坚持走和平发展的道路,主张合作共赢,建立人类命运共同体,为人类的发展作出新的更大贡献的负责任大国的国家形象,值得在对外传播、自塑国家形象过程中广泛学习与借鉴。 相似文献
50.
曹姗姗 《文化创新比较研究》2023,(30):23-27
典籍名句作为中华民族传统文化的重要组成部分,在当今领导人讲话中得到广泛应用,弘扬了中华民族传统文化,也加强了文化自信。典籍名句的翻译难度高于其他词句,因此,研究典籍名句的翻译意义重大。该文以德国功能翻译理论学派中的目的论为指导,对《习近平谈治国理政》第一卷中的典籍名句及其德译进行了梳理。研究发现,典籍名句的翻译需要考虑其特殊的文化背景和语言风格,同时运用适宜的翻译策略和方法来确保翻译的准确性和流畅性,以使其更好地传达其意义和价值。该文的研究为典籍名句翻译实践提供了重要借鉴,可以进一步促进中德文化的交流和理解。 相似文献