首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   714篇
  免费   0篇
  国内免费   1篇
教育   489篇
科学研究   46篇
各国文化   32篇
体育   41篇
综合类   25篇
文化理论   10篇
信息传播   72篇
  2024年   2篇
  2023年   4篇
  2022年   4篇
  2021年   5篇
  2020年   9篇
  2019年   9篇
  2018年   5篇
  2017年   12篇
  2016年   12篇
  2015年   20篇
  2014年   57篇
  2013年   74篇
  2012年   68篇
  2011年   87篇
  2010年   44篇
  2009年   43篇
  2008年   70篇
  2007年   40篇
  2006年   35篇
  2005年   24篇
  2004年   24篇
  2003年   17篇
  2002年   14篇
  2001年   14篇
  2000年   13篇
  1999年   2篇
  1998年   1篇
  1997年   2篇
  1996年   1篇
  1995年   2篇
  1992年   1篇
排序方式: 共有715条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
在国民经济不断提升的过程中,我国的旅游事业飞速发展,这就呈现了旅游行业市场人才紧缺的现象,而中职作为人才培养的摇篮,承担着人才输出的重任,加强中职导游专业景点讲解课堂训练就显得越发重要,对此在本文中笔者将从自身的教学经验出发,结合中职导游专业景点讲解课堂训练现状,提出以下加强中职导游专业景点讲解课堂训练策略。  相似文献   
52.
在旅游专业课中运用项目教学法,改变了以往教师搬运知识给学生的传统教学方式。而体现了师生互动、生生互动,学习在工作过程中获取专业知识和技能的特点,激发了学生学习的自主性和积极性。  相似文献   
53.
从唐代开始,石刻诗歌便出现在桂林的摩崖、岩洞中,成为桂林石刻的重要组成部分。经过不断的发展,石刻诗歌对桂林景点的审美已形成相对稳定、较为一致的评价,其在景点中的审美特征日渐突出。独秀峰"高耸擎天、拔地而起、一枝独秀"的形象,叠彩山"层峦叠锦彩、边陲辋川图"的特点,虞山"帝德泽边、百代犹思"的人文意义都是石刻诗歌集中呈现的特征。  相似文献   
54.
虚拟现实技术在中职“景点模拟导游”课堂中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
"景点模拟导游"课堂通常采用基于视频的课件资源,即播放视频由学生同步讲解,该方法最大的不足在于课件的内容固定,不利于培养学生的应变能力。将虚拟现实技术引入课堂,以游览者自行浏览的方式,由学生根据浏览者的浏览路线进行讲解,可起到课堂教学"课件库"的作用。本文以游览天狮学院为例,着重从虚拟校园景点的课件开发和课堂运用两个方面论述虚拟现实技术在中职"景点模拟导游"课堂教学中的应用。  相似文献   
55.
王冠 《全国新书目》2011,(11):16-17
如果您是一位热衷于独自旅游的发烧友,您出行前最希望得到的景点信息有哪些?如果您与朋友或家人一起到一个陌生的地方游玩,您最担心的问题是什么?当您想了解一个景点的情况时,它能给予您景点概况、出行攻略、路线、住宿及美食的全方位介绍,甚至相关电话、网站地址、地图都能顺手查到,《中国自助游》(2012全新彩色升级版)就是这样一本贴心、实用的书。  相似文献   
56.
常州50余个公园中,选取几个典型公园(红梅公园、荆川公园、五星公园、青枫公园、紫荆公园)作为主要研究对象,调查其绿化品种、规模、养护、景点开发等直接旅游价值。在此基础上围绕其绿化、周边商业网点分布、交通以及文化背景等状况展开研究,进一步探究其间接旅游价值.意在探索一条立足于常州且更具普适性的公园旅游与城市规划道路。  相似文献   
57.
扬州景点楹联极具高雅性、通俗性,可以说是雅俗兼备,这是从欣赏层面说的。但是我们不可以忽视它的社会性,只有重视扬州景点楹联建设,发扬楹联文化,才能更好地促进扬州文化的发展。  相似文献   
58.
对天柱山风景区的公示语和主要景点名称的英译情况进行了实地调查,发现主要存在用词不当、语言累赘、景点名称英译不统一、英译汉化等四方面问题,针对上述问题,从跨文化传播角度对旅游公示语和景点名称的翻译提出了相应策略,公示语的翻译可根据公示语的特点采用借用法、改编法和创译法,而对景点名称的翻译应根据命名方式分别采用直译法、意译法或全名译音、通名译意的方法。  相似文献   
59.
南京是著名的六朝古都,又是我国著名的历史文化名城和风景旅游城市。得天独厚的地理位置和历史文化底蕴造就了南京丰厚的旅游资源。随着2014年南京青奥会的召开,越来越多的外国游客将会来南京旅游。旅游景点的英译名是南京国际化环境的一个重要部分。因此,对南京旅游景点名英译的研究有现实意义。它将通过问卷调查法研究最受外国游客欢迎的景点名英译方法,以此来提高南京旅游景点英译名的质量,更好地传播南京的旅游文化,提升南京的国际形象。  相似文献   
60.
南京是著名的六朝古都,又是我国著名的历史文化名城和风景旅游城市。得天独厚的地理位置和历史文化底蕴造就了南京丰厚的旅游资源。随着2014年南京青奥会的召开,越来越多的外国游客将会来南京旅游。旅游景点的英译名是南京国际化环境的一个重要部分。因此,对南京旅游景点名英译的研究有现实意义。它将通过问卷调查法研究最受外国游客欢迎的景点名英译方法,以此来提高南京旅游景点英译名的质量,更好地传播南京的旅游文化,提升南京的国际形象。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号