全文获取类型
收费全文 | 3998篇 |
免费 | 22篇 |
国内免费 | 14篇 |
专业分类
教育 | 3202篇 |
科学研究 | 183篇 |
体育 | 29篇 |
综合类 | 522篇 |
信息传播 | 98篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 2篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 18篇 |
2020年 | 27篇 |
2019年 | 17篇 |
2018年 | 22篇 |
2017年 | 22篇 |
2016年 | 25篇 |
2015年 | 186篇 |
2014年 | 348篇 |
2013年 | 256篇 |
2012年 | 360篇 |
2011年 | 349篇 |
2010年 | 240篇 |
2009年 | 214篇 |
2008年 | 265篇 |
2007年 | 280篇 |
2006年 | 284篇 |
2005年 | 264篇 |
2004年 | 204篇 |
2003年 | 184篇 |
2002年 | 208篇 |
2001年 | 150篇 |
2000年 | 68篇 |
1999年 | 13篇 |
1998年 | 7篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 3篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
1989年 | 2篇 |
排序方式: 共有4034条查询结果,搜索用时 15 毫秒
31.
文化、语言和翻译三者之间的关系十分密切 ,翻译工作者要更好地完成使命 ,有必要来关注和研究它们相互依存、相互影响的关系。 相似文献
32.
33.
张红萍 《中国教育科研与探索》2007,(2):3-5
英汉色彩词植根于各自的民族文化土壤之中。本文通过对比,从不同文化的共性与差异性以及文化因素的影响角度,探讨翻译中文化因素对颜色词指称意义和语用意义理解的影响。 相似文献
34.
35.
电视新闻导语是电视新闻开头第一句话或第一段话,是用简明生动的语言文字,概括新闻最本质的思想内容,从而引起观众的注意.写好导语,首先要认识新闻导语的作用,其次要把握电视新闻导语的写作要点、写作形式.另外还要多看电视新闻,总结电视新闻导语发展的新趋势.总之,导语不管怎样写作,最终目的是吸引观众往下看或听,故应不拘一格,变化多样. 相似文献
36.
《史记》中采用了大量方言,特别是关中方言词语。在前辈时哲的基础上摭拾“禳”、“刳”、“傭”等6个《史记》中所见的关中方言词语,从民俗等角度进行考释,并从共时平面分析关中方言对宁夏南部山区方言的影响,对《史记》词汇的研究和汉语方言的研究有一定的价值。 相似文献
37.
38.
英汉动物词语的文化内涵差异 总被引:1,自引:0,他引:1
词汇是语言中最积极、最活跃的部分,在研究民族文化差异时,首先应对词语着手,其中内涵差异在含动物词语的表达中尤为明显,本文通过对英汉动物词语的文化内涵进行分析和比较,从而揭示两种语言中词汇内涵意义的非完全对应性。 相似文献
39.
理解原作是一切翻译活动不可或缺的环节,是正确表达的基础和前提,也是一项很艰巨的工作.本文以<棋王>英译文例,就其在多义词、句子结构、文化词语三方面对原作一些句子的理解提出质疑,并给出参考译文. 相似文献
40.
龙冬阳 《中山大学学报论丛》1996,(6)
给出了Ito等人所讨论的接受本原字的有限自动机的判定问题、及提出接受非本原字自动机的方根T(A)的上界值问题的部分解答 相似文献