全文获取类型
收费全文 | 15953篇 |
免费 | 179篇 |
国内免费 | 103篇 |
专业分类
教育 | 12292篇 |
科学研究 | 759篇 |
各国文化 | 152篇 |
体育 | 933篇 |
综合类 | 1143篇 |
文化理论 | 153篇 |
信息传播 | 803篇 |
出版年
2024年 | 4篇 |
2023年 | 24篇 |
2022年 | 98篇 |
2021年 | 224篇 |
2020年 | 293篇 |
2019年 | 216篇 |
2018年 | 177篇 |
2017年 | 221篇 |
2016年 | 201篇 |
2015年 | 527篇 |
2014年 | 1337篇 |
2013年 | 1378篇 |
2012年 | 1552篇 |
2011年 | 1481篇 |
2010年 | 1187篇 |
2009年 | 939篇 |
2008年 | 1055篇 |
2007年 | 1177篇 |
2006年 | 1052篇 |
2005年 | 758篇 |
2004年 | 670篇 |
2003年 | 574篇 |
2002年 | 478篇 |
2001年 | 333篇 |
2000年 | 174篇 |
1999年 | 46篇 |
1998年 | 15篇 |
1997年 | 17篇 |
1996年 | 12篇 |
1995年 | 7篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 2篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 703 毫秒
131.
杜超 《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》2001,21(3):54-56
化与经济的相谐共生,既是化发展的内在要求,也是经济发展的必然趋势,在社会主义市场经济条件下,化建设必须走产业化道路,而产业发展要想上水平,上档次,则必须提高相应的化含量。 相似文献
132.
试论文学在英语教学中的作用 总被引:1,自引:0,他引:1
魏淑美 《安徽广播电视大学学报》2001,(2):76-78
英美文学在语言、文化背景、俚语及写作等方面对提高学生英语水平都有较大帮助,因此不可忽视英美文学教育在英语教学中的积极作用。 相似文献
133.
李润娥 《忻州师范学院学报》2007,23(3):114-115
语言和文化互相影响,互相作用,学生如只学语言而不学其文化,将无法真正掌握一门语言也无法正确运用。文化差异决定语言差异,导致语用差异及价值观念的差异。因此,在语言教学中应渗透文化教学。 相似文献
134.
邢淑霞 《天津职业院校联合学报》2005,7(5):100-102
教育作为人类文化传播的载体,是通过学校这个阵地来实现其功能的。学校图书馆是学校文化管理的基地。学校图书馆的馆藏应“虚”“实”结合,“藏”一切信息载体,应发挥它的新的服务功能,使图书馆的文化育人职能得以充分地展现。要采取有效措施,满足文化育人的要求,用文化因素塑造学校精神。 相似文献
135.
Hope Dunbar 《Journal Of Archival Organization》2016,13(3-4):137-141
This article explores the Western New York's Library Resources Council's Ask the Lawyer Program. The program provides a timely model for local cultural heritage communities, such as archives, to collectively retain a lawyer in a non-representational capacity to answer both specific and hypothetical questions that arise as a result of their work. 相似文献
136.
对文化内涵的推崇是我国品牌服装当前最为热衷的话题。通过对品牌服装文化现象的解读,揭示了品牌服装文化内涵及其特点,围绕如何进行品牌服装文化建设这一主题,从文化建设途径,建设内容,建设方法等方面详细阐述了品牌服装的文化建设的策略。 相似文献
137.
颜姿 《南宁职业技术学院学报》2007,12(3):81-84
随着旅游开发的进一步深入,民间的节庆活动也被当作旅游开发的资源。运用民俗学与旅游人类学的理论方法分析影响文化展示的因素,并在此基础上找到文化展示的方法,对当前旅游环境下民俗文化的保存与发展具有积极的意义。 相似文献
138.
牟丽 《自贡师范高等专科学校学报》2006,21(4):104-106,114
语言和文化是紧密相关的,各民族和国家之间存在着的文化差异必然反映在语言中。这种体现在语言中的文化差异给翻译造成了极大的障碍,因而一直为译者所关注。对于文化差异的处理,在翻译界一直有“归化”和“异化”之争。影视翻译作为文学翻译的一个分支,既与一般文学翻译有共同之处,又有着自身的特性和原则。本文结合影视节目的特点,提出了影视翻译处理文化差异时应遵循的三大原则及相应的翻译手段,并以大量的实例予以说明。 相似文献
139.
认识主体的个性是在社会文化环境中塑造而成的.文化个性塑造的途径是社会教化和个体内化.其方式有经验的示范和理性的文化训练等.文化个性塑造最基本的中介是语言符号.文化个性塑造的实质是个体心理机制与社会文化因素的相互作用. 相似文献
140.
天津是北方经济中心。天津作为有着悠久历史的文化名城,打好文化牌,打造具有浓厚文化内涵的、代表先进文化发展方向的区域文化形象,将是拉动天津经济发展的新的增长点。 相似文献