排序方式: 共有18条查询结果,搜索用时 218 毫秒
12.
喀什旅游文化英语翻译现状调查、错误分析与对策 总被引:1,自引:0,他引:1
自治区社科课题《新疆地域文化旅游翻译(英语)规范化研究》课题组成员对喀什旅游文化英语翻译进行了实地考察。论文旨在通过调查、问题分析,提出对策建议,促使有关职能部门及全体市民意识并重视现存的问题,找出解决办法,尽早、尽快地彻底改变旅游英语翻译混乱的现状。 相似文献
13.
从文化视角来看翻译理论和翻译教学的书并不少,而以文化交汇与语言交融为主题并且从新疆文化切入的翻译教学的书籍则少之又少;同样,以新疆为主题的旅游翻译专业书籍和导游册也可谓琳琅满目,但带有地方特色却同时又是通用性教材的书则不常见。新疆大学谢旭升教授主编的《特色汉英翻译教学——以新疆文化视觉为例》(中央编译出版社出版)就是这样一部颇有学术贡献的著作。可以说,这是一本让人振奋的少有的从新疆文化视角入手研究汉英翻译教学的优秀书籍。虽然此书是专门为新疆本地学生编撰的本土化教材,具有很强的针对性。但是书中阐述的翻译理论和介 相似文献
14.
作为一名体育学校的班主任,对体育学校的特殊性要有深刻的了解。首先体校学生除了担负着学习任务,还要参加体育训练,训练难以避免要出现伤病现象,并且他们还担负着比赛和集训任务。这就造成了学生流动性大,故而学生缺课现象较为普遍。其次,业余体校的学生大多活泼好动,自我意识强,个性突出,难于管理。做体校的班主任工作确实让人感到困难。[第一段] 相似文献
15.
作为电厂火力发电机组不可或缺的重要部分,热工保护系统的可靠性、安全性和稳定性关系到机组的正常运作。本文分析了热工系统的重要性和造成热工保护系统误动、拒动的原因,并提出了改进热工保护系统的具体措施。 相似文献
16.
运用文献资料法、录像观察法、对比分析法对散打比赛中运动员的常见心理与技战术进行了论述,提出了在面对不同对手时的应变战术及自我适应方法。结果表明:在平时训练中,教练员应强化运动员临场应变战术及自我适应方法的训练,使运动员在比赛中能根据不同的对手有意识、有目的地以己之长,攻彼之短,避实击虚,抢点得分。 相似文献
17.
翻译文化实践作为沟通人类不同文化的桥梁与纽带,在中西文化交流史上起着无可替代的中介作用.由于受不同社会文化语境和文化主体精神的影响,翻译理论和翻译实践往往打上了不同时代和文化的烙印.对以往的翻译实践做文化效应学的阐释,能为当今的"拿来主义"和"送出主义"提供新的视角. 相似文献
18.
甚高频通信又被称之为超短波通信,其波长大致在1m到10m之间。这种波的传播距离相对来说比较短,在实际应用的时候应该考虑加大天线架设的高度或者接力传递等各个方法来提高传播距离。而甚高频通信在具体应用的时候,也会因为各方面因素影响而出现互调干扰,影响了最终的通信传播质量。本文先阐述了甚高频通信互调频率,并从发射机互调、接收机互调两个方面来明确了甚高频通信互调干扰的成因,最后还提出了针对性的解决对策,给我国相关工作人员和技术人员带来了一定的参考与借鉴。 相似文献