首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   22篇
  免费   0篇
教育   18篇
科学研究   2篇
信息传播   2篇
  2020年   3篇
  2015年   1篇
  2012年   2篇
  2011年   1篇
  2010年   2篇
  2009年   1篇
  2008年   2篇
  2005年   1篇
  2003年   1篇
  2002年   1篇
  2000年   2篇
  1998年   2篇
  1997年   1篇
  1984年   2篇
排序方式: 共有22条查询结果,搜索用时 46 毫秒
21.
中国大型活动的吉祥物作为一种特殊的文化载体,向世人展示了中华文化的博大精深,传递了国人对世界人民的友好,在对外交流中扮演着非凡的角色.其汉语名称翻译成英语,大都采取直接音译的策略.音译已成为翻译本民族文化特色元素的有效途径,这些“中国式英语”也是文化外交的独特手段.本文以2010年上海世博会和“海宝”为例,旨在探讨吉祥物名称的合理英译对文化外交的重要意义.  相似文献   
22.
经历学习:回归幼儿学习的本真   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文提出了幼儿“经历学习”的概念,并试图就幼儿“经历学习”的涵义、价值,以及两个实施中的基本问题“让幼儿经历什么?”“让幼儿如何经历?”作简要阐述。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号