排序方式: 共有12条查询结果,搜索用时 140 毫秒
1.
宋畅 《黑龙江教育学院学报》2011,(11):145-147
否定转移是指位置上与一个词或短语放在一起的否定词,有时在意义上或逻辑上可转移到去否定另一个词或短语。通过总结英语否定转移的四种表达方式,即从一般否定转移到特指否定;从特指否定转移到一般否定;从一种特指否定转移到另一种特指否定;从否定主句谓语动词转移到否定从句谓语动词,来探讨其在汉语中的翻译,以期进一步提高翻译的准确性。 相似文献
2.
宋畅 《江西教育学院学报》2012,33(2):129-131
文章通过研究在听力教学中适当培养学生的元认知策略的必要性和可行性。将计划、监控和评价纳入听力教学中,意图启发学生的元认知意识,证明元认知策略在听力中确实能激发学习的主动性和能动性,并最终真正做到提高听力的效果。 相似文献
3.
宋畅 《重庆电子工程职业学院学报》2011,(3):48-50
否定在语言交际中能表达修辞效果,使否定语气加强或缓和以便更好地满足交际者的实际需要。英语否定修辞的主要表现形式为委婉否定和加强否定,二者有不同的词汇手段和句法手段,因此,其汉译的策略也不同。 相似文献
4.
对40Mn18Cr4V无磁钢进行了三种不同工艺的激光对接焊,分析不同焊接工艺条件下激光焊接头的金相组织和显微硬度。结果表明焊缝金属中有大量δ铁素体形成,焊缝和热影响区的显微硬度较母材均降低,说明该钢种不适合于激光对接焊,只有使用激光填丝复合焊才有可能满足40Mn18Cr4V钢的焊接技术要求,同时所使用的焊丝成分也不能与母材成分完全相同。 相似文献
5.
6.
情景喜剧集幽默、表演、文化和语境于一体,它的出现令幽默的应用变得丰富多彩。美式情景喜剧《燃情克利夫兰》主要有三种体现形式。一般幽默为最简单幽默,其笑点能直接被目的语观众接受和理解;语言幽默属于非原语受众较难理解的体现在语言层面的幽默,一般使用一词多义、双关等形式来表现幽默效果;文化幽默为涉及源语国政治、文化背景、重要事件和社会习俗的幽默。 相似文献
7.
8.
通过对英语专业本科人才培养方案的反恩,分析了目前高校英语专业在学科定位、课程设置及顺应社会需求方面存在的问题,提出英语专业真正培养的应该是英语技能熟练全面、人文素养深厚、知识面宽广、具备批判性思维和创新能力的复合创新型人才。 相似文献
9.
宋畅 《重庆职业技术学院学报》2011,20(3):48-50
否定在语言交际中能表达修辞效果,使否定语气加强或缓和以便更好地满足交际者的实际需要。英语否定修辞的主要表现形式为委婉否定和加强否定,二者有不同的词汇手段和句法手段,因此,其汉译的策略也不同。 相似文献
10.
现代图式理论的应用研究表明,听力理解是听力材料与听者已有的图式背景知识之间相互作用的动态过程,影响这一过程主要有三个因素,即语言图式、内容图式和形式图式。文章在探讨这三种图式的基础上,指出了图式理论在新闻听力理解中的应用和重要意义。 相似文献