首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   39篇
  免费   0篇
教育   36篇
科学研究   1篇
体育   1篇
信息传播   1篇
  2013年   1篇
  2008年   2篇
  2007年   2篇
  2006年   4篇
  2004年   1篇
  2003年   4篇
  2002年   5篇
  2001年   4篇
  2000年   7篇
  1999年   3篇
  1998年   1篇
  1997年   2篇
  1996年   1篇
  1995年   1篇
  1987年   1篇
排序方式: 共有39条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
话语研究至今已有40余年的历史,而把话语研究理论嫁接到翻译研究只有近20年的历史、话语翻译研究从启蒙到发展所走过的20年,证明了把语言学的研究成果应用到翻译研究是可行的。语言学所有成果中,没有一个分支的研究成果像话语研究那样受到译界的重视。话语翻译近20年的研究可划分为两个阶段,每个阶段都存在着一定的成绩和问题。  相似文献   
2.
刘庆元 《湘南学院学报》2003,24(6):73-76,84
话语研究至今巳有40余年的历史,而把话语研究理论嫁接到翻译研究只有近20年的历史。话语翻译研究从启蒙到发展所走过的20年,证明了把语言学的研究成果应用到翻译研究是可行的。语言学所有成果中,没有一个分支的研究成果像话语研究那样受到译界的重视。话语翻译近20年的研究可划分为两个阶段,每个阶段都存在着一定的成绩和问题。  相似文献   
3.
无论是讨论国民性问题、文化问题还是人生之谜,都无法回避地域与文学的课题。人与风俗、人与天地,是充满了无穷魅力的话题,“一方水土养一方人”,“百里不同风,千里不同俗”,这两句广为流传的俗话足以唤起我们对“究天人之际”的浓烈兴趣。而且,每当我留心于地域文化的丰富灿烂时,我便联想到一些关于国民性的争论。从而产生地域与文学相关性的讨论。  相似文献   
4.
无论是讨论国民性问题、文化问题还是人生之谜,都无法回避地域与文学的课题。人与风俗、人与天地,是充满了无穷魅力的话题,一方水土养一方人,百里不同风,千里不同俗,这两句广为流传的俗话足  相似文献   
5.
英汉句式结构有其共同点,也有其不同点。前者在于它们都是分析语。后者在于英语句子的特点呈树式结构,大都有主干部分,分枝部分是从主干上分出来的,句长不会影响基本主干部分,且主句较多,句里含句结构复杂;而汉语则呈竹式结构,在结构上不存在主干结构,也没有主干和枝叶之分,且省略较多。正确认识它们的特点,可以帮助语言学习者更好地遣词造句。  相似文献   
6.
语境分析与语篇解读   总被引:1,自引:0,他引:1  
影响语篇解读的因素很多,语境便是其中的一个重要因素,对于语篇解读者而言,具备一定的语境知识,对言语活动所发生的时间、空间能进行考虑,将提高解读的效率、准确性。因为语篇的含义依赖于语境,语篇与语境相辅相成。  相似文献   
7.
《西厢记》英译本在忠实于原文的基础上,大胆地摆脱了戏曲语言结构的影响,译者在翻译的过程中,抒情部分采用了词体的形式,叙事部分采用了散文体的形式。在语言处理上,主要以直译为主,辅以意译。英译本散文体的内容力争做到了基本内容、形式与原文保持一致。在人物的描述方面,为了准确体现原作的生动性,译者绞尽脑汁,借助于英文的各种描述性语法来取代原文中过于冗长的并列句、复合句,生动地体现了原作的可读性。  相似文献   
8.
题型示例一 :盐对水电离的影响【例 1】 室温下 ,在pH =1 2的某溶液中 ,由水电离的c(OH- )为A .1 .0× 1 0 - 7mol·L- 1  B .1 .0× 1 0 - 6 mol·L- 1C .1 .0× 1 0 - 2 mol·L- 1  D .1 .0× 1 0 - 12 mol·L- 1解析 :若该溶液为碱溶液 ,由于碱的OH- 抑制了水的电离 ,此时由水电离出的c(OH- ) =1 .0× 1 0 - 12 mol·L- 1;若该溶液为水解呈碱性的盐溶液 ,则由于其中弱酸阴离子结合了水中的H+,促进了水的电离 ,故由水电离的c(OH- ) =1 .0× 1 0 - 2 mol·L- 1.答案应为C、D .方法精要 :水的电离平衡为 ,H2 OH++OH- ,根据…  相似文献   
9.
<正> 任何语篇,无论是口头表达,还是书面表达,都必须衔接合理,符合逻辑,语义连贯。当有限的文字符号,构成无限的语篇时,它们一定遵守着某种语言规则,形成一定的粘合性。对于这种规律的研究,有助于我们更好地欣赏好的语篇,指导我们的教学工作。近些年来,语言学界有许多专家对语篇的联结手段进行过卓有成效的研究。其中有影响的首推韩礼德——哈桑合著的《英语中的衔接》(Cohesion in English 1976)中所提出的替换(substitution),省略(ellipsis),连接词语和词汇衔接(lexical cohesion)。其中所指,替换和省略属于语法联接手段;词汇衔接属于词汇衔接手段之间。除此以外,还有语义上和语用上的意涵(semantic and pragmatic implication)。 本篇文章仅从语法方面来探讨篇章的联结手段。语法手段的使用可以起到联句成篇的作用。能在语篇中起  相似文献   
10.
高中<代数>下册(必修本)第213页给出了方程xn=b(b∈C)的根的几何意义:"复平面内的n个点,这些点均匀分布在以原点为圆心以n√|b|为半径的圆上."  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号