首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4篇
  免费   0篇
教育   3篇
信息传播   1篇
  2012年   1篇
  2011年   1篇
  2010年   1篇
  2009年   1篇
排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 232 毫秒
1
1.
高职英语教学长期以来没有冲破单纯语言层面.没有把文化融入到一种语言中。文化知识的欠缺,使得学生对英美人的言语和行为方式感到困惑,影响了他们对英语作品的理解和欣赏。本文针对高职学生美国文化知识欠缺的状况.论述了中美文化之间的差异,以使学生了解和把握美国人的言语和思维方式.提高语言学习的效果。  相似文献   
2.
呼亚玲 《兰台世界》2012,(19):69-70
梁实秋(1903—1987),中国现代著名文学家和翻译家,国内第一个研究英国莎士比亚著作的文学权威,自20世纪30年代起开始从事《莎士比亚全集》的翻译,贡献卓越。一、深厚的文学造诣梁实秋生于北京,祖籍浙江余杭,1915年秋考入清华学堂,求学期间他刻苦认真,博览群书,并开始尝试文学写作和翻译训练。清华学堂当时是一所留美预备学校,教育教学完全采用美国式的西方教育方法,因  相似文献   
3.
建构主义已经成为21世纪教育改革的主流理论,世界各国特别是欧美等发达国家,已经把建构主义理论作为教育改革的指导思想.文章介绍了建构主义的知识观、学习观和教学模式观,并阐述了建构主义理论对高职英语教学的启示.  相似文献   
4.
呼亚玲 《考试周刊》2009,(41):122-123
本文论述了在语言教学中培养学生积极情感的必要性及教师情感的重要性,同时提出了在英语教学中利用情感因素的具体途径。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号